Fraseboek

af Bysinne met dat 2   »   mr दुय्यम पोटवाक्य की २

92 [twee en negentig]

Bysinne met dat 2

Bysinne met dat 2

९२ [ब्याण्णव]

92 [Byāṇṇava]

दुय्यम पोटवाक्य की २

[duyyama pōṭavākya kī 2]

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Mahratti Speel Meer
Dit maak my kwaad dat jy snork. म-- र-- ये-ो-क- तू--ोर--स / -ो-तेस. मल- र-ग य-त- क- त- घ-रत-स / घ-रत-स. म-ा र-ग य-त- क- त- घ-र-ो- / घ-र-े-. ----------------------------------- मला राग येतो की तू घोरतोस / घोरतेस. 0
mal- --g- y-tō k---- g-ō-at--a---h--a-ē-a. malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa. m-l- r-g- y-t- k- t- g-ō-a-ō-a- g-ō-a-ē-a- ------------------------------------------ malā rāga yētō kī tū ghōratōsa/ ghōratēsa.
Dit maak my kwaad dat jy soveel bier drink. मल- र-- य-तो-क--तू-खूप---यर पितो---- पितेस. मल- र-ग य-त- क- त- ख-प ब-यर प-त-स. / प-त-स. म-ा र-ग य-त- क- त- ख-प ब-य- प-त-स- / प-त-स- ------------------------------------------- मला राग येतो की तू खूप बीयर पितोस. / पितेस. 0
M----r-g- -ē-- kī-t--k-ūp---ī--r- -itōsa- / -it-sa. Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa. M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a b-y-r- p-t-s-. / P-t-s-. --------------------------------------------------- Malā rāga yētō kī tū khūpa bīyara pitōsa. / Pitēsa.
Dit maak my kwaad dat jy so laat kom. म-ा---ग---त- -- तू-ख-प-उ--र- येत-स.-/ येतेस. मल- र-ग य-त- क- त- ख-प उश-र- य-त-स. / य-त-स. म-ा र-ग य-त- क- त- ख-प उ-ि-ा य-त-स- / य-त-स- -------------------------------------------- मला राग येतो की तू खूप उशिरा येतोस. / येतेस. 0
Mal------ yētō ---t---hū-a-------yēt-sa. - -ēt-s-. Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa. M-l- r-g- y-t- k- t- k-ū-a u-i-ā y-t-s-. / Y-t-s-. -------------------------------------------------- Malā rāga yētō kī tū khūpa uśirā yētōsa. / Yētēsa.
Ek dink dat hy ’n dokter nodig het. म-ा वाट-- की त्य-ल-----्ट-च---र--आह-. मल- व-टत- क- त-य-ल- ड-क-टरच- गरज आह-. म-ा व-ट-े क- त-य-ल- ड-क-ट-च- ग-ज आ-े- ------------------------------------- मला वाटते की त्याला डॉक्टरची गरज आहे. 0
Ma-- -ā---ē -ī--y-lā-ḍŏ-ṭa--cī -ar--a----. Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē. M-l- v-ṭ-t- k- t-ā-ā ḍ-k-a-a-ī g-r-j- ā-ē- ------------------------------------------ Malā vāṭatē kī tyālā ḍŏkṭaracī garaja āhē.
Ek dink dat hy siek is. मला वा--- ---तो आ-ा-ी---े. मल- व-टत- क- त- आज-र- आह-. म-ा व-ट-े क- त- आ-ा-ी आ-े- -------------------------- मला वाटते की तो आजारी आहे. 0
M-lā v-ṭ--ē ---tō -j-----h-. Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē. M-l- v-ṭ-t- k- t- ā-ā-ī ā-ē- ---------------------------- Malā vāṭatē kī tō ājārī āhē.
Ek dink dat hy nou slaap. म---वाटत---ी त- -त--झ-पल- आ--. मल- व-टत- क- त- आत- झ-पल- आह-. म-ा व-ट-े क- त- आ-ा झ-प-ा आ-े- ------------------------------ मला वाटते की तो आता झोपला आहे. 0
Malā----a-- ------āt---hōp-lā -hē. Malā vāṭatē kī tō ātā jhōpalā āhē. M-l- v-ṭ-t- k- t- ā-ā j-ō-a-ā ā-ē- ---------------------------------- Malā vāṭatē kī tō ātā jhōpalā āhē.
Ons hoop dat hy met ons dogter trou. आम्-- आशा कर---क---- आम--या-मु-ीश- लग्न-----. आम-ह- आश- करत- क- त- आमच-य- म-ल-श- लग-न कर-ल. आ-्-ी आ-ा क-त- क- त- आ-च-य- म-ल-श- ल-्- क-े-. --------------------------------------------- आम्ही आशा करतो की तो आमच्या मुलीशी लग्न करेल. 0
Ā--ī ā-ā -ara---k---ō----cyā mu-īś- la-na -a-ēl-. Āmhī āśā karatō kī tō āmacyā mulīśī lagna karēla. Ā-h- ā-ā k-r-t- k- t- ā-a-y- m-l-ś- l-g-a k-r-l-. ------------------------------------------------- Āmhī āśā karatō kī tō āmacyā mulīśī lagna karēla.
Ons hoop dat hy baie geld het. आम-ही आशा करत--की-त--------ड----- पै----हे. आम-ह- आश- करत- क- त-य-च-य-कड- ख-प प-स- आह-. आ-्-ी आ-ा क-त- क- त-य-च-य-क-े ख-प प-स- आ-े- ------------------------------------------- आम्ही आशा करतो की त्याच्याकडे खूप पैसा आहे. 0
Āmh---śā -a-a---kī -y--y----ē---ūp-----sā-āh-. Āmhī āśā karatō kī tyācyākaḍē khūpa paisā āhē. Ā-h- ā-ā k-r-t- k- t-ā-y-k-ḍ- k-ū-a p-i-ā ā-ē- ---------------------------------------------- Āmhī āśā karatō kī tyācyākaḍē khūpa paisā āhē.
Ons hoop dat hy ’n miljoenêr is. आम्ही-आ------- -ी त--ल---ाध------. आम-ह- आश- करत- क- त- लक-ष-ध-श आह-. आ-्-ी आ-ा क-त- क- त- ल-्-ा-ी- आ-े- ---------------------------------- आम्ही आशा करतो की तो लक्षाधीश आहे. 0
Ā-hī āś--k-rat- k---- l---ādhīśa --ē. Āmhī āśā karatō kī tō lakṣādhīśa āhē. Ā-h- ā-ā k-r-t- k- t- l-k-ā-h-ś- ā-ē- ------------------------------------- Āmhī āśā karatō kī tō lakṣādhīśa āhē.
Ek het gehoor dat jou vrou ’n ongeluk gehad het. मी--क-े--ी आ---------न--ा-अ-घात झ--ा. म- ऐकल- क- आपल-य- पत-न-ल- अपघ-त झ-ल-. म- ऐ-ल- क- आ-ल-य- प-्-ी-ा अ-घ-त झ-ल-. ------------------------------------- मी ऐकले की आपल्या पत्नीला अपघात झाला. 0
M----k------ ā-a--ā-p--nī-- --ag-āt- -h---. Mī aikalē kī āpalyā patnīlā apaghāta jhālā. M- a-k-l- k- ā-a-y- p-t-ī-ā a-a-h-t- j-ā-ā- ------------------------------------------- Mī aikalē kī āpalyā patnīlā apaghāta jhālā.
Ek het gehoor dat sy in die hospitaal lê. म- ---े----ती -स-पित-ा- आ-े. म- ऐकल- क- त- इस-प-तळ-त आह-. म- ऐ-ल- क- त- इ-्-ि-ळ-त आ-े- ---------------------------- मी ऐकले की ती इस्पितळात आहे. 0
Mī-ai-a----- tī----it-ḷā-- --ē. Mī aikalē kī tī ispitaḷāta āhē. M- a-k-l- k- t- i-p-t-ḷ-t- ā-ē- ------------------------------- Mī aikalē kī tī ispitaḷāta āhē.
Ek het gehoor dat jou kar afgeskryf is. मी ऐकल- क---ु---- -ाडीच- -ू-्------ोड----झाल-. म- ऐकल- क- त-झ-य- ग-ड-च- प-र-णपण- म-डत-ड झ-ल-. म- ऐ-ल- क- त-झ-य- ग-ड-च- प-र-ण-ण- म-ड-ो- झ-ल-. ---------------------------------------------- मी ऐकले की तुझ्या गाडीची पूर्णपणे मोडतोड झाली. 0
Mī-----l---ī -ujh-ā-gā-īcī-p-rṇa-a-----ḍ--ōḍ--j-ā--. Mī aikalē kī tujhyā gāḍīcī pūrṇapaṇē mōḍatōḍa jhālī. M- a-k-l- k- t-j-y- g-ḍ-c- p-r-a-a-ē m-ḍ-t-ḍ- j-ā-ī- ---------------------------------------------------- Mī aikalē kī tujhyā gāḍīcī pūrṇapaṇē mōḍatōḍa jhālī.
Ek is bly dat u gekom het. मल- आनं- --े-की -------त. मल- आन-द आह- क- आपण आल-त. म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ण आ-ा-. ------------------------- मला आनंद आहे की आपण आलात. 0
M--ā --an-a -h- -- āp--- -l-t-. Malā ānanda āhē kī āpaṇa ālāta. M-l- ā-a-d- ā-ē k- ā-a-a ā-ā-a- ------------------------------- Malā ānanda āhē kī āpaṇa ālāta.
Ek is bly dat u belangstel. म-- आ--द-आ-े-क- --ल्-ा-ा--्वार-्य----. मल- आन-द आह- क- आपल-य-ल- स-व-रस-य आह-. म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ल-य-ल- स-व-र-्- आ-े- -------------------------------------- मला आनंद आहे की आपल्याला स्वारस्य आहे. 0
Ma-----anda-āh- -ī āp-ly--ā--vā--s-- --ē. Malā ānanda āhē kī āpalyālā svārasya āhē. M-l- ā-a-d- ā-ē k- ā-a-y-l- s-ā-a-y- ā-ē- ----------------------------------------- Malā ānanda āhē kī āpalyālā svārasya āhē.
Ek is bly dat u die huis wil koop. म-ा -नंद---े--- आपल--ा-ा--र---ेद- -रायचे आ--. मल- आन-द आह- क- आपल-य-ल- घर खर-द- कर-यच- आह-. म-ा आ-ं- आ-े क- आ-ल-य-ल- घ- ख-े-ी क-ा-च- आ-े- --------------------------------------------- मला आनंद आहे की आपल्याला घर खरेदी करायचे आहे. 0
Ma-ā-ā----a -h--k--āp-lyā-----ara k-a-ēdī ---āy--- ā-ē. Malā ānanda āhē kī āpalyālā ghara kharēdī karāyacē āhē. M-l- ā-a-d- ā-ē k- ā-a-y-l- g-a-a k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē- ------------------------------------------------------- Malā ānanda āhē kī āpalyālā ghara kharēdī karāyacē āhē.
Ek is bevrees dat die laaste bus al weg is. मल--भ--ी --- क--श-व----ब- अ-ो--- ---ी. मल- भ-त- आह- क- श-वटच- बस अग-दरच ग-ल-. म-ा भ-त- आ-े क- श-व-च- ब- अ-ो-र- ग-ल-. -------------------------------------- मला भीती आहे की शेवटची बस अगोदरच गेली. 0
Mal- bhīt-------- -ēva---- b-sa agō-a-------l-. Malā bhītī āhē kī śēvaṭacī basa agōdaraca gēlī. M-l- b-ī-ī ā-ē k- ś-v-ṭ-c- b-s- a-ō-a-a-a g-l-. ----------------------------------------------- Malā bhītī āhē kī śēvaṭacī basa agōdaraca gēlī.
Ek is bevrees dat ons ’n taxi sal moet neem. मला-भ--- आ-े--ी आ-्हांल--ट-क-सी-घ्य--ी-----ल. मल- भ-त- आह- क- आम-ह--ल- ट-क-स- घ-य-व- ल-ग-ल. म-ा भ-त- आ-े क- आ-्-ा-ल- ट-क-स- घ-य-व- ल-ग-ल- --------------------------------------------- मला भीती आहे की आम्हांला टॅक्सी घ्यावी लागेल. 0
Ma-ā ---t---hē-k---mh-n-ā ---sī---yāv--lā--l-. Malā bhītī āhē kī āmhānlā ṭĕksī ghyāvī lāgēla. M-l- b-ī-ī ā-ē k- ā-h-n-ā ṭ-k-ī g-y-v- l-g-l-. ---------------------------------------------- Malā bhītī āhē kī āmhānlā ṭĕksī ghyāvī lāgēla.
Ek is bevrees dat ek geen geld by my het nie. म-ा-भी---आह- की-मा---ाजवळ----ी--ैसे --हीत. मल- भ-त- आह- क- म-झ-य-जवळ आणख- प-स- न-ह-त. म-ा भ-त- आ-े क- म-झ-य-ज-ळ आ-ख- प-स- न-ह-त- ------------------------------------------ मला भीती आहे की माझ्याजवळ आणखी पैसे नाहीत. 0
M--ā b-----āhē--- m-j-yā--v-ḷa-ā-ak---pais--nā-īta. Malā bhītī āhē kī mājhyājavaḷa āṇakhī paisē nāhīta. M-l- b-ī-ī ā-ē k- m-j-y-j-v-ḷ- ā-a-h- p-i-ē n-h-t-. --------------------------------------------------- Malā bhītī āhē kī mājhyājavaḷa āṇakhī paisē nāhīta.

Van gebare na taal

Wanneer ons praat of luister, het ons brein baie om te doen. Dit moet taalkundige seine verwerk. Gebare en simbole is ook taalkundige seine. Hulle het al voor menslike taal ontstaan. Party simbole word in alle kulture verstaan. Alle ander tekens moet geleer word. Hulle kan nie net gesien en verstaan word nie. Gebare en simbole word soos spraak verwerk. En hulle word in dieselfde deel van die brein verwerk! ’n Nuwe studie het dit bewys. Navorsers het verskeie proefkonyne getoets. Dié mense moes na ’n paar video-uittreksels kyk. Terwyl hulle na die uittreksels gekyk het, is hul breinaktiwiteit gemeet. In party uittreksels is verskillende dinge uitgedruk. Dis met beweging, simbole en taal gedoen. Die ander toetsgroep het na ander video-uittreksels gekyk. Dié video’s was onsinnig uittreksels. Daar was geen tale, gebare en simbole nie. Hulle het niks beteken nie. Deur metings kon die navorsers sien wat waar verwerk is. Hulle kon die breinaktiwiteit van die proefkonyne vergelyk. Alles wat iets beteken het, is in dieselfde deel verwerk. Die resultaat van die eksperiment was baie interessant. Dit het gewys hoe ons brein ’n taal van die begin af geleer het. Eers moes mense met gebare kommunikeer. Later het hulle ’n taal ontwikkel. Die brein moes dus leer om spraak soos gebare te verwerk. En blykbaar het dit daarvoor eenvoudig die ou weergawe aangepas…