Ми се-надамо -- -- има ---го--ов-а.
М_ с_ н_____ д_ о_ и__ м____ н_____
М- с- н-д-м- д- о- и-а м-о-о н-в-а-
-----------------------------------
Ми се надамо да он има много новца. 0 Mi -e --da-o d-------a m---o-novca.M_ s_ n_____ d_ o_ i__ m____ n_____M- s- n-d-m- d- o- i-a m-o-o n-v-a------------------------------------Mi se nadamo da on ima mnogo novca.
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай.
Ek het gehoor dat sy in die hospitaal lê.
Ј- са- чуо / ч----д--о-а--ежи-у ----ици.
Ј_ с__ ч__ / ч___ д_ о__ л___ у б_______
Ј- с-м ч-о / ч-л- д- о-а л-ж- у б-л-и-и-
----------------------------------------
Ја сам чуо / чула да она лежи у болници. 0 J----m --- --č----d- on--le-- - boln--i.J_ s__ č__ / č___ d_ o__ l___ u b_______J- s-m č-o / č-l- d- o-a l-ž- u b-l-i-i-----------------------------------------Ja sam čuo / čula da ona leži u bolnici.
Wanneer ons praat of luister, het ons brein baie om te doen.
Dit moet taalkundige seine verwerk.
Gebare en simbole is ook taalkundige seine.
Hulle het al voor menslike taal ontstaan.
Party simbole word in alle kulture verstaan.
Alle ander tekens moet geleer word.
Hulle kan nie net gesien en verstaan word nie.
Gebare en simbole word soos spraak verwerk.
En hulle word in dieselfde deel van die brein verwerk!
’n Nuwe studie het dit bewys.
Navorsers het verskeie proefkonyne getoets.
Dié mense moes na ’n paar video-uittreksels kyk.
Terwyl hulle na die uittreksels gekyk het, is hul breinaktiwiteit gemeet.
In party uittreksels is verskillende dinge uitgedruk.
Dis met beweging, simbole en taal gedoen.
Die ander toetsgroep het na ander video-uittreksels gekyk.
Dié video’s was onsinnig uittreksels.
Daar was geen tale, gebare en simbole nie.
Hulle het niks beteken nie.
Deur metings kon die navorsers sien wat waar verwerk is.
Hulle kon die breinaktiwiteit van die proefkonyne vergelyk.
Alles wat iets beteken het, is in dieselfde deel verwerk.
Die resultaat van die eksperiment was baie interessant.
Dit het gewys hoe ons brein ’n taal van die begin af geleer het.
Eers moes mense met gebare kommunikeer.
Later het hulle ’n taal ontwikkel.
Die brein moes dus leer om spraak soos gebare te verwerk.
En blykbaar het dit daarvoor eenvoudig die ou weergawe aangepas…