Ek wil ’n geskenk koop.
मला -क--े--स-त- खरे-- कर---ी----.
म_ ए_ भे____ ख__ क___ आ__
म-ा ए- भ-ट-स-त- ख-े-ी क-ा-च- आ-े-
---------------------------------
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
0
mal- --a-----a-as---k-a-ēd- k-r---cī ā-ē.
m___ ē__ b_________ k______ k_______ ā___
m-l- ē-a b-ē-a-a-t- k-a-ē-ī k-r-y-c- ā-ē-
-----------------------------------------
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Ek wil ’n geskenk koop.
मला एक भेटवस्तू खरेदी करायची आहे.
malā ēka bhēṭavastū kharēdī karāyacī āhē.
Maar nie te duur nie.
प----स्त मह-ग -ा-ी.
प_ जा__ म__ ना__
प- ज-स-त म-ा- न-ह-.
-------------------
पण जास्त महाग नाही.
0
Paṇa j-s-- m-hāga--āhī.
P___ j____ m_____ n____
P-ṇ- j-s-a m-h-g- n-h-.
-----------------------
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Maar nie te duur nie.
पण जास्त महाग नाही.
Paṇa jāsta mahāga nāhī.
Miskien ’n handsak?
कदा--त -- --न्----ब-ग
क___ ए_ हॅ__ – बॅ_
क-ा-ि- ए- ह-न-ड – ब-ग
---------------------
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
0
Kadā---a---- --n---– b-ga
K_______ ē__ h____ – b___
K-d-c-t- ē-a h-n-a – b-g-
-------------------------
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Miskien ’n handsak?
कदाचित एक हॅन्ड – बॅग
Kadācita ēka hĕnḍa – bĕga
Watter kleur soek u?
आ--्-ा---क--ता र-ग -ा--जे?
आ____ को__ रं_ पा___
आ-ल-य-ल- क-ण-ा र-ग प-ह-ज-?
--------------------------
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
0
ā---yā-- ---a---ra-g---āhijē?
ā_______ k_____ r____ p______
ā-a-y-l- k-ṇ-t- r-ṅ-a p-h-j-?
-----------------------------
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Watter kleur soek u?
आपल्याला कोणता रंग पाहिजे?
āpalyālā kōṇatā raṅga pāhijē?
Swart, bruin of wit?
क-----तप--री- -- --ंढ--?
का__ त____ की पां___
क-ळ-, त-क-र-, क- प-ं-र-?
------------------------
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
0
Kā-ā----p-ki--,-k----ṇḍ-arā?
K____ t________ k_ p________
K-ḷ-, t-p-k-r-, k- p-ṇ-h-r-?
----------------------------
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
Swart, bruin of wit?
काळा, तपकिरी, की पांढरा?
Kāḷā, tapakirī, kī pāṇḍharā?
’n Grote of ’n kleintjie?
ल-ान की-मो-ा?
ल__ की मो__
ल-ा- क- म-ठ-?
-------------
लहान की मोठा?
0
Lahāna k- ---h-?
L_____ k_ m_____
L-h-n- k- m-ṭ-ā-
----------------
Lahāna kī mōṭhā?
’n Grote of ’n kleintjie?
लहान की मोठा?
Lahāna kī mōṭhā?
Mag ek die een sien asseblief?
मी----वस-तू-ज-- ---- का?
मी ही व__ ज_ पा_ का_
म- ह- व-्-ू ज-ा प-ह- क-?
------------------------
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
0
M- hī--a-t---a---pā---k-?
M_ h_ v____ j___ p___ k__
M- h- v-s-ū j-r- p-h- k-?
-------------------------
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Mag ek die een sien asseblief?
मी ही वस्तू जरा पाहू का?
Mī hī vastū jarā pāhū kā?
Is dit van leer gemaak?
ह- चा-ड्---- आहे --?
ही चा____ आ_ का_
ह- च-म-्-ा-ी आ-े क-?
--------------------
ही चामड्याची आहे का?
0
Hī cām------ ā---kā?
H_ c________ ā__ k__
H- c-m-ḍ-ā-ī ā-ē k-?
--------------------
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Is dit van leer gemaak?
ही चामड्याची आहे का?
Hī cāmaḍyācī āhē kā?
Of is dit van plastiek?
की-प-ल---ट---ी?
की प्______
क- प-ल-स-ट-क-ी-
---------------
की प्लास्टीकची?
0
K- -l----ka--?
K_ p__________
K- p-ā-ṭ-k-c-?
--------------
Kī plāsṭīkacī?
Of is dit van plastiek?
की प्लास्टीकची?
Kī plāsṭīkacī?
Van leer, natuurlik.
अर-था-च-------ाची.
अ____ चा_____
अ-्-ा-च च-म-्-ा-ी-
------------------
अर्थातच चामड्याची.
0
A-th--ac- c-maḍ----.
A________ c_________
A-t-ā-a-a c-m-ḍ-ā-ī-
--------------------
Arthātaca cāmaḍyācī.
Van leer, natuurlik.
अर्थातच चामड्याची.
Arthātaca cāmaḍyācī.
Dit is besonderse goeie kwaliteit.
हा-ख-प च-ंगल्य-----------ह-.
हा खू_ चां___ प्___ आ__
ह- ख-प च-ं-ल-य- प-र-ी-ा आ-े-
----------------------------
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
0
H---hū-- cāṅ-al-- --a-īcā-āh-.
H_ k____ c_______ p______ ā___
H- k-ū-a c-ṅ-a-y- p-a-ī-ā ā-ē-
------------------------------
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
Dit is besonderse goeie kwaliteit.
हा खूप चांगल्या प्रतीचा आहे.
Hā khūpa cāṅgalyā pratīcā āhē.
En die handsak is werklik billik.
आण----- -रे----प क--ा-तशी--आ-े.
आ_ बॅ_ ख__ खू_ कि_____ आ__
आ-ि ब-ग ख-े- ख-प क-फ-य-श-र आ-े-
-------------------------------
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
0
Āṇi ---- -h---c---hū-- ---h-yataśī---ā--.
Ā__ b___ k______ k____ k____________ ā___
Ā-i b-g- k-a-ē-a k-ū-a k-p-ā-a-a-ī-a ā-ē-
-----------------------------------------
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
En die handsak is werklik billik.
आणि बॅग खरेच खूप किफायतशीर आहे.
Āṇi bĕga kharēca khūpa kiphāyataśīra āhē.
Ek hou daarvan.
ह--मला आ---ी.
ही म_ आ____
ह- म-ा आ-ड-ी-
-------------
ही मला आवडली.
0
H- ma-ā-ā-aḍ--ī.
H_ m___ ā_______
H- m-l- ā-a-a-ī-
----------------
Hī malā āvaḍalī.
Ek hou daarvan.
ही मला आवडली.
Hī malā āvaḍalī.
Ek sal dit neem.
ही--ी----दी -र--.-/ क-त-.
ही मी ख__ क___ / क___
ह- म- ख-े-ी क-त-. / क-त-.
-------------------------
ही मी खरेदी करतो. / करते.
0
H- m- kh-r--ī----a-ō. - -ar-tē.
H_ m_ k______ k______ / K______
H- m- k-a-ē-ī k-r-t-. / K-r-t-.
-------------------------------
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Ek sal dit neem.
ही मी खरेदी करतो. / करते.
Hī mī kharēdī karatō. / Karatē.
Kan ek dit omruil indien nodig?
गरज------यास मी -ी बद-----ेऊ -कतो / -कते--ा?
ग__ ला____ मी ही ब___ घे_ श__ / श__ का_
ग-ज ल-ग-्-ा- म- ह- ब-ल-न घ-ऊ श-त- / श-त- क-?
--------------------------------------------
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
0
Gara-a l---l---a-mī----b--alūna --ē-ū---k--ō- ś-k----kā?
G_____ l________ m_ h_ b_______ g____ ś______ ś_____ k__
G-r-j- l-g-l-ā-a m- h- b-d-l-n- g-ē-ū ś-k-t-/ ś-k-t- k-?
--------------------------------------------------------
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Kan ek dit omruil indien nodig?
गरज लागल्यास मी ही बदलून घेऊ शकतो / शकते का?
Garaja lāgalyāsa mī hī badalūna ghē'ū śakatō/ śakatē kā?
Vanselfsprekend.
ज़---.
ज़___
ज-र-र-
------
ज़रूर.
0
Z-r--a.
Z______
Z-r-r-.
-------
Zarūra.
Vanselfsprekend.
ज़रूर.
Zarūra.
Ons sal dit as ’n geskenk toedraai.
आ--ही -ी-भ-टव-्-ूस---- ---ध-न देऊ.
आ__ ही भे_______ बां__ दे__
आ-्-ी ह- भ-ट-स-त-स-र-ी ब-ं-ू- द-ऊ-
----------------------------------
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
0
Āmh- h- -hē-av-s-ūs--ak-- bā-d-ū-a dē--.
Ā___ h_ b________________ b_______ d____
Ā-h- h- b-ē-a-a-t-s-r-k-ī b-n-h-n- d-'-.
----------------------------------------
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Ons sal dit as ’n geskenk toedraai.
आम्ही ही भेटवस्तूसारखी बांधून देऊ.
Āmhī hī bhēṭavastūsārakhī bāndhūna dē'ū.
Daar anderkant is die kassier.
क-ष-ा- -ि-- -हे.
को___ ति_ आ__
क-ष-ा- त-थ- आ-े-
----------------
कोषपाल तिथे आहे.
0
Kō-apāl- --t-ē--h-.
K_______ t____ ā___
K-ṣ-p-l- t-t-ē ā-ē-
-------------------
Kōṣapāla tithē āhē.
Daar anderkant is die kassier.
कोषपाल तिथे आहे.
Kōṣapāla tithē āhē.