Al vantevore – nog nooit
य-प-र्-ी - अ-ू--र्यंत --ही
या___ – अ______ ना_
य-प-र-व- – अ-ू-प-्-ं- न-ह-
--------------------------
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
0
yāp---ī ---jū---aryanta--āhī
y______ – a____________ n___
y-p-r-ī – a-ū-a-a-y-n-a n-h-
----------------------------
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Al vantevore – nog nooit
यापूर्वी – अजूनपर्यंत नाही
yāpūrvī – ajūnaparyanta nāhī
Was u al vantevore in Berlyn?
आप- य-प-र्-ी---्-िनला ग--ा --ग-ल्या--हा- -ा?
आ__ या___ ब____ गे_ / गे__ आ__ का_
आ-ण य-प-र-व- ब-्-ि-ल- ग-ल- / ग-ल-य- आ-ा- क-?
--------------------------------------------
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
0
ā---- yā-ūr-ī barl----ā -ē------lyā-ā-āta -ā?
ā____ y______ b________ g____ g____ ā____ k__
ā-a-a y-p-r-ī b-r-i-a-ā g-l-/ g-l-ā ā-ā-a k-?
---------------------------------------------
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Was u al vantevore in Berlyn?
आपण यापूर्वी बर्लिनला गेला / गेल्या आहात का?
āpaṇa yāpūrvī barlinalā gēlā/ gēlyā āhāta kā?
Nee, nog nooit nie.
नाही, -ज--प-्यंत ---ी.
ना__ अ______ ना__
न-ह-, अ-ू-प-्-ं- न-ह-.
----------------------
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
0
Nāh-, ajū-ap-r------n-hī.
N____ a____________ n____
N-h-, a-ū-a-a-y-n-a n-h-.
-------------------------
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
Nee, nog nooit nie.
नाही, अजूनपर्यंत नाही.
Nāhī, ajūnaparyanta nāhī.
iemand – niemand
को-ी - कोणी--ाही
को_ – को_ ना_
क-ण- – क-ण- न-ह-
----------------
कोणी – कोणी नाही
0
K-ṇī ---ō-- -āhī
K___ – k___ n___
K-ṇ- – k-ṇ- n-h-
----------------
Kōṇī – kōṇī nāhī
iemand – niemand
कोणी – कोणी नाही
Kōṇī – kōṇī nāhī
Ken u iemand hier?
आपण इ-े---णाल- ---ता का?
आ__ इ_ को__ ओ___ का_
आ-ण इ-े क-ण-ल- ओ-ख-ा क-?
------------------------
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
0
ā-aṇ----h- kō---ā--ḷakh--ā--ā?
ā____ i___ k_____ ō_______ k__
ā-a-a i-h- k-ṇ-l- ō-a-h-t- k-?
------------------------------
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Ken u iemand hier?
आपण इथे कोणाला ओळखता का?
āpaṇa ithē kōṇālā ōḷakhatā kā?
Nee, ek ken niemand hier nie.
ना--- -ी इ-े-कोण-ल--ी--ळ------ी.
ना__ मी इ_ को___ ओ___ ना__
न-ह-, म- इ-े क-ण-ल-ह- ओ-ख- न-ह-.
--------------------------------
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
0
N-----m--ithē kō-ā-ā-ī-ō-ak--t- -āhī.
N____ m_ i___ k_______ ō_______ n____
N-h-, m- i-h- k-ṇ-l-h- ō-a-h-t- n-h-.
-------------------------------------
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
Nee, ek ken niemand hier nie.
नाही, मी इथे कोणालाही ओळखत नाही.
Nāhī, mī ithē kōṇālāhī ōḷakhata nāhī.
nog – niks meer nie
आ--ी-थोड- व-- - -ास---वे---ा-ी
आ__ थो_ वे_ – जा__ वे_ ना_
आ-ख- थ-ड- व-ळ – ज-स-त व-ळ न-ह-
------------------------------
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
0
Āṇ---- -hō-- ---a - j-sta--ē-- ---ī
Ā_____ t____ v___ – j____ v___ n___
Ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- – j-s-a v-ḷ- n-h-
-----------------------------------
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
nog – niks meer nie
आणखी थोडा वेळ – जास्त वेळ नाही
Āṇakhī thōḍā vēḷa – jāsta vēḷa nāhī
Gaan u nog lank hier bly?
आ-ण इथ- ---ी थ----वे- थ----ा- --?
आ__ इ_ आ__ थो_ वे_ थां___ का_
आ-ण इ-े आ-ख- थ-ड- व-ळ थ-ं-ण-र क-?
---------------------------------
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
0
ā-aṇa ---ē āṇa--ī----ḍ- -ē----hā----ā-a kā?
ā____ i___ ā_____ t____ v___ t_________ k__
ā-a-a i-h- ā-a-h- t-ō-ā v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- k-?
-------------------------------------------
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
Gaan u nog lank hier bly?
आपण इथे आणखी थोडा वेळ थांबणार का?
āpaṇa ithē āṇakhī thōḍā vēḷa thāmbaṇāra kā?
Nee, ek gaan nie veel langer hier bly nie.
ना-ी, मी-इ-े--ा--त -े- ---बण-र--ा-ी.
ना__ मी इ_ जा__ वे_ थां___ ना__
न-ह-, म- इ-े ज-स-त व-ळ थ-ं-ण-र न-ह-.
------------------------------------
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
0
Nāh-,-mī i------sta ---a-t--mba---a n-hī.
N____ m_ i___ j____ v___ t_________ n____
N-h-, m- i-h- j-s-a v-ḷ- t-ā-b-ṇ-r- n-h-.
-----------------------------------------
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
Nee, ek gaan nie veel langer hier bly nie.
नाही, मी इथे जास्त वेळ थांबणार नाही.
Nāhī, mī ithē jāsta vēḷa thāmbaṇāra nāhī.
nog iets – niks meer nie
आण-ी --ही –-आण---क-----ा-ी
आ__ का_ – आ__ का_ ना_
आ-ख- क-ह- – आ-ख- क-ह- न-ह-
--------------------------
आणखी काही – आणखी काही नाही
0
Āṇa-----āhī –---a--ī kāh- n-hī
Ā_____ k___ – ā_____ k___ n___
Ā-a-h- k-h- – ā-a-h- k-h- n-h-
------------------------------
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
nog iets – niks meer nie
आणखी काही – आणखी काही नाही
Āṇakhī kāhī – āṇakhī kāhī nāhī
Wil u nog iets drink?
आप--आ--ी क--- -------ा?
आ__ आ__ का_ पि__ का_
आ-ण आ-ख- क-ह- प-ण-र क-?
-----------------------
आपण आणखी काही पिणार का?
0
ā-aṇ----a-h--k-hī piṇā-- -ā?
ā____ ā_____ k___ p_____ k__
ā-a-a ā-a-h- k-h- p-ṇ-r- k-?
----------------------------
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
Wil u nog iets drink?
आपण आणखी काही पिणार का?
āpaṇa āṇakhī kāhī piṇāra kā?
Nee, ek wil niks meer hê nie.
ना-ी, मल--आ-ख--क-ही-प्----े-----.
ना__ म_ आ__ का_ प्___ ना__
न-ह-, म-ा आ-ख- क-ह- प-य-य-े न-ह-.
---------------------------------
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
0
Nā--,-m-l- ā--k-- --h- p-ā-acē -ā-ī.
N____ m___ ā_____ k___ p______ n____
N-h-, m-l- ā-a-h- k-h- p-ā-a-ē n-h-.
------------------------------------
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
Nee, ek wil niks meer hê nie.
नाही, मला आणखी काही प्यायचे नाही.
Nāhī, malā āṇakhī kāhī pyāyacē nāhī.
al iets – nog niks
अ---र--काही –---ून-र्य---काही-न-ही
अ____ का_ – अ______ का_ ना_
अ-ो-र- क-ह- – अ-ू-प-्-ं- क-ह- न-ह-
----------------------------------
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
0
A-ō-ar--- kāh--–--jūna-a--a-t- -ā---nā-ī
A________ k___ – a____________ k___ n___
A-ō-a-a-a k-h- – a-ū-a-a-y-n-a k-h- n-h-
----------------------------------------
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
al iets – nog niks
अगोदरच काही – अजूनपर्यंत काही नाही
Agōdaraca kāhī – ajūnaparyanta kāhī nāhī
Het u al iets geëet?
आ---अगोदरच क----ख-ल्---आहे --?
आ__ अ____ का_ खा__ आ_ का_
आ-ण अ-ो-र- क-ह- ख-ल-ल- आ-े क-?
------------------------------
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
0
āpaṇ- -gōd-r-c-----ī -hāl-ē ā-- -ā?
ā____ a________ k___ k_____ ā__ k__
ā-a-a a-ō-a-a-a k-h- k-ā-l- ā-ē k-?
-----------------------------------
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
Het u al iets geëet?
आपण अगोदरच काही खाल्ले आहे का?
āpaṇa agōdaraca kāhī khāllē āhē kā?
Nee, ek het nog niks geëet nie.
नाह-,-म--अ--न-र---- क-ही ख-ल्ले--ाही.
ना__ मी अ______ का_ खा__ ना__
न-ह-, म- अ-ू-प-्-ं- क-ह- ख-ल-ल- न-ह-.
-------------------------------------
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
0
Nā-ī- mī aj-n-p---a--- k--- k-ā-lē -āh-.
N____ m_ a____________ k___ k_____ n____
N-h-, m- a-ū-a-a-y-n-a k-h- k-ā-l- n-h-.
----------------------------------------
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
Nee, ek het nog niks geëet nie.
नाही, मी अजूनपर्यंत काही खाल्ले नाही.
Nāhī, mī ajūnaparyanta kāhī khāllē nāhī.
nog iemand – niemand meer
आ-खी-को-ाला – -ण-ी क-ण-ला ---ी
आ__ को__ – आ__ को__ ना_
आ-ख- क-ण-ल- – आ-ख- क-ण-ल- न-ह-
------------------------------
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
0
Ā-a-hī-kō---- ---ṇ-khī---ṇāl- n-hī
Ā_____ k_____ – ā_____ k_____ n___
Ā-a-h- k-ṇ-l- – ā-a-h- k-ṇ-l- n-h-
----------------------------------
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
nog iemand – niemand meer
आणखी कोणाला – आणखी कोणाला नाही
Āṇakhī kōṇālā – āṇakhī kōṇālā nāhī
Wil nog iemand koffie hê?
आ-------ाला----ी -ा-िज---ा?
आ__ को__ कॉ_ पा__ का_
आ-ख- क-ण-ल- क-फ- प-ह-ज- क-?
---------------------------
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
0
āṇ-khī k-ṇā----ŏp-- p--ijē-kā?
ā_____ k_____ k____ p_____ k__
ā-a-h- k-ṇ-l- k-p-ī p-h-j- k-?
------------------------------
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
Wil nog iemand koffie hê?
आणखी कोणाला कॉफी पाहिजे का?
āṇakhī kōṇālā kŏphī pāhijē kā?
Nee, niemand meer nie.
नाह-,-आ--- -ोण--- (-ॉ-ी--क- आ--).
ना__ आ__ को__ (__ न_ आ___
न-ह-, आ-ख- क-ण-ल- (-ॉ-ी न-ो आ-े-.
---------------------------------
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
0
N--ī, ā-a--ī--ō---- --ŏphī-na-ō-----.
N____ ā_____ k_____ (_____ n___ ā____
N-h-, ā-a-h- k-ṇ-l- (-ŏ-h- n-k- ā-ē-.
-------------------------------------
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).
Nee, niemand meer nie.
नाही, आणखी कोणाला (कॉफी नको आहे).
Nāhī, āṇakhī kōṇālā (kŏphī nakō āhē).