Sy het ’n hond.
त-च्---ड--एक -ुत्---आ--.
ति____ ए_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- क-त-र- आ-े-
------------------------
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
0
t-c-ā---ē-ēk--k---- ---.
t________ ē__ k____ ā___
t-c-ā-a-ē ē-a k-t-ā ā-ē-
------------------------
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
Sy het ’n hond.
तिच्याकडे एक कुत्रा आहे.
ticyākaḍē ēka kutrā āhē.
Die hond is groot.
कु-्-- मो-ा-आहे.
कु__ मो_ आ__
क-त-र- म-ठ- आ-े-
----------------
कुत्रा मोठा आहे.
0
K-t---mō-h- ---.
K____ m____ ā___
K-t-ā m-ṭ-ā ā-ē-
----------------
Kutrā mōṭhā āhē.
Die hond is groot.
कुत्रा मोठा आहे.
Kutrā mōṭhā āhē.
Sy het ’n groot hond.
ति-्याक-े -क-------ुत्-ा---े.
ति____ ए_ मो_ कु__ आ__
त-च-य-क-े ए- म-ठ- क-त-र- आ-े-
-----------------------------
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
0
Tic----ḍ----a m--h--k-t-ā----.
T________ ē__ m____ k____ ā___
T-c-ā-a-ē ē-a m-ṭ-ā k-t-ā ā-ē-
------------------------------
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
Sy het ’n groot hond.
तिच्याकडे एक मोठा कुत्रा आहे.
Ticyākaḍē ēka mōṭhā kutrā āhē.
Sy het ’n huis.
तिच- ए-----आ-े.
ति_ ए_ घ_ आ__
त-च- ए- घ- आ-े-
---------------
तिचे एक घर आहे.
0
Ticē ēka--har--ā-ē.
T___ ē__ g____ ā___
T-c- ē-a g-a-a ā-ē-
-------------------
Ticē ēka ghara āhē.
Sy het ’n huis.
तिचे एक घर आहे.
Ticē ēka ghara āhē.
Die huis is klein.
घ- -ह----हे.
घ_ ल__ आ__
घ- ल-ा- आ-े-
------------
घर लहान आहे.
0
G--ra la---a ā-ē.
G____ l_____ ā___
G-a-a l-h-n- ā-ē-
-----------------
Ghara lahāna āhē.
Die huis is klein.
घर लहान आहे.
Ghara lahāna āhē.
Sy het ’n klein huis.
त-चे-एक--हान घर-आहे.
ति_ ए_ ल__ घ_ आ__
त-च- ए- ल-ा- घ- आ-े-
--------------------
तिचे एक लहान घर आहे.
0
T--ē ē-a l-h--a gh-r-----.
T___ ē__ l_____ g____ ā___
T-c- ē-a l-h-n- g-a-a ā-ē-
--------------------------
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
Sy het ’n klein huis.
तिचे एक लहान घर आहे.
Ticē ēka lahāna ghara āhē.
Hy woon in ’n hotel.
त--ह-----त र-हतो.
तो हॉ___ रा___
त- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
-----------------
तो हॉटेलात राहतो.
0
T---ŏ--lā-a-r---t-.
T_ h_______ r______
T- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
-------------------
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
Hy woon in ’n hotel.
तो हॉटेलात राहतो.
Tō hŏṭēlāta rāhatō.
Die hotel is goedkoop.
हॉ-ेल-स----त--हे.
हॉ__ स्___ आ__
ह-ट-ल स-व-्- आ-े-
-----------------
हॉटेल स्वस्त आहे.
0
H---la-svast- ---.
H_____ s_____ ā___
H-ṭ-l- s-a-t- ā-ē-
------------------
Hŏṭēla svasta āhē.
Die hotel is goedkoop.
हॉटेल स्वस्त आहे.
Hŏṭēla svasta āhē.
Hy woon in ’n goedkoop hotel.
त- --ा-स-व-्- -----ात राहत-.
तो ए_ स्___ हॉ___ रा___
त- ए-ा स-व-्- ह-ट-ल-त र-ह-ो-
----------------------------
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
0
Tō-------as-- -ŏṭē--ta rāh-tō.
T_ ē__ s_____ h_______ r______
T- ē-ā s-a-t- h-ṭ-l-t- r-h-t-.
------------------------------
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
Hy woon in ’n goedkoop hotel.
तो एका स्वस्त हॉटेलात राहतो.
Tō ēkā svasta hŏṭēlāta rāhatō.
Hy het ’n motor / kar.
त-याच्य---े -क --र-आहे.
त्_____ ए_ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- क-र आ-े-
-----------------------
त्याच्याकडे एक कार आहे.
0
T-----ka----ka-k-r- -hē.
T_________ ē__ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a k-r- ā-ē-
------------------------
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
Hy het ’n motor / kar.
त्याच्याकडे एक कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka kāra āhē.
Die motor is duur.
क---महाग-आ--.
का_ म__ आ__
क-र म-ा- आ-े-
-------------
कार महाग आहे.
0
Kār--m-h-ga āhē.
K___ m_____ ā___
K-r- m-h-g- ā-ē-
----------------
Kāra mahāga āhē.
Die motor is duur.
कार महाग आहे.
Kāra mahāga āhē.
Hy het ’n duur motor.
त्-ा---ा--- -- ---- -----ह-.
त्_____ ए_ म__ का_ आ__
त-य-च-य-क-े ए- म-ा- क-र आ-े-
----------------------------
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
0
Tyā-y---ḍ- ēka-m--āga-kā-a-āh-.
T_________ ē__ m_____ k___ ā___
T-ā-y-k-ḍ- ē-a m-h-g- k-r- ā-ē-
-------------------------------
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
Hy het ’n duur motor.
त्याच्याकडे एक महाग कार आहे.
Tyācyākaḍē ēka mahāga kāra āhē.
Hy lees ’n roman.
त--क-दं--ी -ाच- आ-े.
तो का___ वा__ आ__
त- क-द-ब-ी व-च- आ-े-
--------------------
तो कादंबरी वाचत आहे.
0
Tō---d-m--rī-vāc-ta ---.
T_ k________ v_____ ā___
T- k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
------------------------
Tō kādambarī vācata āhē.
Hy lees ’n roman.
तो कादंबरी वाचत आहे.
Tō kādambarī vācata āhē.
Die roman is vervelig.
काद-बर-------वाणी आ--.
का___ कं____ आ__
क-द-ब-ी क-ट-ळ-ा-ी आ-े-
----------------------
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
0
Kādambarī ka--ā--vā-- āh-.
K________ k__________ ā___
K-d-m-a-ī k-ṇ-ā-a-ā-ī ā-ē-
--------------------------
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
Die roman is vervelig.
कादंबरी कंटाळवाणी आहे.
Kādambarī kaṇṭāḷavāṇī āhē.
Hy lees ’n vervelige roman.
त--एक क-ट-ळव-ण----दं-र--व------े.
तो ए_ कं____ का___ वा__ आ__
त- ए- क-ट-ळ-ा-ी क-द-ब-ी व-च- आ-े-
---------------------------------
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
0
T---ka k-ṇ-ā--vā-ī-kā-a--a----āc-ta --ē.
T_ ē__ k__________ k________ v_____ ā___
T- ē-a k-ṇ-ā-a-ā-ī k-d-m-a-ī v-c-t- ā-ē-
----------------------------------------
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
Hy lees ’n vervelige roman.
तो एक कंटाळवाणी कादंबरी वाचत आहे.
Tō ēka kaṇṭāḷavāṇī kādambarī vācata āhē.
Sy kyk ’n rolprent.
ती च-त्-प--ब----हे.
ती चि____ ब__ आ__
त- च-त-र-ट ब-त आ-े-
-------------------
ती चित्रपट बघत आहे.
0
T--c--r-p-ṭ- ba--ata āhē.
T_ c________ b______ ā___
T- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
-------------------------
Tī citrapaṭa baghata āhē.
Sy kyk ’n rolprent.
ती चित्रपट बघत आहे.
Tī citrapaṭa baghata āhē.
Die rolprent is spannend.
चित्--ट---्-ा---- --े.
चि____ उ______ आ__
च-त-र-ट उ-्-ा-ज-क आ-े-
----------------------
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
0
C-tra-a-a-------jan------ē.
C________ u___________ ā___
C-t-a-a-a u-s-h-j-n-k- ā-ē-
---------------------------
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
Die rolprent is spannend.
चित्रपट उत्साहजनक आहे.
Citrapaṭa utsāhajanaka āhē.
Sy kyk ’n spannende rolprent.
ती एक-उत्-ा---क-चि-्रपट--घ---हे.
ती ए_ उ______ चि____ ब__ आ__
त- ए- उ-्-ा-ज-क च-त-र-ट ब-त आ-े-
--------------------------------
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
0
Tī --- -ts-h--a-aka-cit--p--- ba--a-a----.
T_ ē__ u___________ c________ b______ ā___
T- ē-a u-s-h-j-n-k- c-t-a-a-a b-g-a-a ā-ē-
------------------------------------------
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.
Sy kyk ’n spannende rolprent.
ती एक उत्साहजनक चित्रपट बघत आहे.
Tī ēka utsāhajanaka citrapaṭa baghata āhē.