Fraseboek

af Voegwoorde 4   »   no Konjunksjoner 4

97 [sewe en negentig]

Voegwoorde 4

Voegwoorde 4

97 [nittisju / syv og nitti]

Konjunksjoner 4

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Noors Speel Meer
Hy het aan die slaap geraak, al was die tv nog aan. Han-s--ne-----l--om-T-en --o --. H__ s______ s___ o_ T___ s__ p__ H-n s-v-e-, s-l- o- T-e- s-o p-. -------------------------------- Han sovnet, selv om TVen sto på. 0
Hy het nog gebly, al was dit al laat. H-n-b--, s----om--et --r s---. H__ b___ s___ o_ d__ v__ s____ H-n b-e- s-l- o- d-t v-r s-n-. ------------------------------ Han ble, selv om det var sent. 0
Hy het nie gekom nie, al het ons ’n afspraak gehad. Han kom-i-k-, s--- om -i--ad-- ----l-. H__ k__ i____ s___ o_ v_ h____ a______ H-n k-m i-k-, s-l- o- v- h-d-e a-t-l-. -------------------------------------- Han kom ikke, selv om vi hadde avtale. 0
Die tv was aan. Ten spyte daarvan het hy aan die slaap geraak. TVen --o -å----- l-k-ve--sov-------. T___ s__ p__ m__ l______ s_____ h___ T-e- s-o p-, m-n l-k-v-l s-v-e- h-n- ------------------------------------ TVen sto på, men likevel sovnet han. 0
Hy was reeds laat. Tog het hy nog gebly. Det--ar sent--m----ik---l -----a-. D__ v__ s____ m__ l______ b__ h___ D-t v-r s-n-, m-n l-k-v-l b-e h-n- ---------------------------------- Det var sent, men likevel ble han. 0
Ons het ’n afspraak gehad. Tog het hy nie gekom nie. Vi --dde-en a--al---Li----l kom-h-------. V_ h____ e_ a______ L______ k__ h__ i____ V- h-d-e e- a-t-l-. L-k-v-l k-m h-n i-k-. ----------------------------------------- Vi hadde en avtale. Likevel kom han ikke. 0
Al het hy nie ’n rybewys nie, bestuur hy die motor. Han-kj--er -i---el- om ha----ke-har fø-er--rt. H__ k_____ b__ s___ o_ h__ i___ h__ f_________ H-n k-ø-e- b-l s-l- o- h-n i-k- h-r f-r-r-o-t- ---------------------------------------------- Han kjører bil selv om han ikke har førerkort. 0
Al is die straat glad, ry hy vinnig. Selv--m-vei---e--g--tt kj-r-r--a- -o--. S___ o_ v____ e_ g____ k_____ h__ f____ S-l- o- v-i-n e- g-a-t k-ø-e- h-n f-r-. --------------------------------------- Selv om veien er glatt kjører han fort. 0
Al is hy dronk, ry hy fiets. H-n--y-----selv o- h-n-----u--. H__ s_____ s___ o_ h__ e_ f____ H-n s-k-e- s-l- o- h-n e- f-l-. ------------------------------- Han sykler selv om han er full. 0
Hy het geen rybewys nie. Ten spyte daarvan bestuur hy die motor. H---h-r-ikk- -ø--rkor----ikev---kjøre--ha- bi-. H__ h__ i___ f_________ L______ k_____ h__ b___ H-n h-r i-k- f-r-r-o-t- L-k-v-l k-ø-e- h-n b-l- ----------------------------------------------- Han har ikke førerkort. Likevel kjører han bil. 0
Die straat is glad. Ten spyte daarvan ry hy vinnig. Ve-e- -- gl-tt- -i---el k----r---n ---f--t. V____ e_ g_____ L______ k_____ h__ s_ f____ V-i-n e- g-a-t- L-k-v-l k-ø-e- h-n s- f-r-. ------------------------------------------- Veien er glatt. Likevel kjører han så fort. 0
Hy is dronk. Ten spyte daarvan ry hy fiets. Ha- er-ful-----keve- sykler h-n. H__ e_ f____ L______ s_____ h___ H-n e- f-l-. L-k-v-l s-k-e- h-n- -------------------------------- Han er full. Likevel sykler han. 0
Sy vind nie werk nie, al het sy gestudeer. H-n -inner -n-en-st-l-ing -e-v-o- h-n -a- stu---t. H__ f_____ i____ s_______ s___ o_ h__ h__ s_______ H-n f-n-e- i-g-n s-i-l-n- s-l- o- h-n h-r s-u-e-t- -------------------------------------------------- Hun finner ingen stilling selv om hun har studert. 0
Sy gaan nie na ’n dokter toe nie, al het sy pyn. H---går--kk---il-legen---l- ---hu----r -mert--. H__ g__ i___ t__ l____ s___ o_ h__ h__ s_______ H-n g-r i-k- t-l l-g-n s-l- o- h-n h-r s-e-t-r- ----------------------------------------------- Hun går ikke til legen selv om hun har smerter. 0
Sy koop ’n motor, al het sy nie geld nie. Hun -j---r -il -e-- ---h-n---k- -ar-penge-. H__ k_____ b__ s___ o_ h__ i___ h__ p______ H-n k-ø-e- b-l s-l- o- h-n i-k- h-r p-n-e-. ------------------------------------------- Hun kjøper bil selv om hun ikke har penger. 0
Sy het gestudeer. Ten spyte daarvan vind sy geen werk nie. Hun--ar s---e-t. L--evel-fi------u- i-g-- ---l-in-. H__ h__ s_______ L______ f_____ h__ i____ s________ H-n h-r s-u-e-t- L-k-v-l f-n-e- h-n i-g-n s-i-l-n-. --------------------------------------------------- Hun har studert. Likevel finner hun ingen stilling. 0
Sy het pyn. Ten spyte daarvan gaan sy nie na die dokter toe nie. Hun h-r -m-----. -ikev---g---hu- -kk- t-- ---e-. H__ h__ s_______ L______ g__ h__ i___ t__ l_____ H-n h-r s-e-t-r- L-k-v-l g-r h-n i-k- t-l l-g-n- ------------------------------------------------ Hun har smerter. Likevel går hun ikke til legen. 0
Sy het geen geld nie. Ten spyte daarvan koop sy ’n motor. Hu- --- i--e---e-ger- ------l-kjøpe- --n-b-l. H__ h__ i____ p______ L______ k_____ h__ b___ H-n h-r i-g-n p-n-e-. L-k-v-l k-ø-e- h-n b-l- --------------------------------------------- Hun har ingen penger. Likevel kjøper hun bil. 0

Jongmense leer anders as oumense

Kinders leer taal taamlik vinnig. By volwassenes duur dit meestal langer. Maar kinders leer nie beter as volwassenes nie. Hulle leer bloot op ’n ander manier. Wanneer taal geleer word, moet die brein besonder baie doen. Dit moet verskeie dinge tegelyk leer. Wanneer ’n mens ’n taal leer, is dit nie genoeg om net daaroor te dink nie. ’n Mens moet ook leer hoe om die nuwe woorde uit te spreek. Daarvoor moet die spraakorgane nuwe bewegings leer. Die brein moet ook leer om op nuwe situasies te reageer. Dis ’n uitdaging om in ’n vreemde taal te kommunikeer. Volwassenes leer tale egter in elke lewensfase anders. Op 20 of 30 jaar leer mense nog met ’n roetine. Skool of studie is nog nie so lank verby nie. Daarom is die brein goed geoefen. Gevolglik kan dit nuwe tale op ’n baie hoë vlak leer. Mense tussen die ouderdom van 40 en 50 jaar het al baie geleer. Vir hul brein is dié ervaring ’n voordeel. Dit kan nuwe inhoud en ou kennis goed kombineer. Op dié ouderdom leer dit dinge wat dit reeds ken die beste. Dis byvoorbeeld tale soortgelyk aan tale wat hulle vroeër in hul lewe geleer het. Teen 60 of 70 jaar het mense meestal baie tyd. Hulle kan gereeld oefen. By tale is dit besonder belangrik. Ouer mense leer byvoorbeeld vreemde tale besonder goed. ’n Mens kan op elke ouderdom suksesvol leer. Na puberteit kan die brein steeds nuwe senuselle bou. En hy doen dit graag…