የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 3   »   es En el restaurante 3

31 [ሰላሳ አንድ]

ምግብ ቤቱ 3

ምግብ ቤቱ 3

31 [treinta y uno]

En el restaurante 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው። Q--r--a-u-----r----. Q______ u_ e________ Q-e-r-a u- e-t-a-t-. -------------------- Querría un entrante.
ሰላጣ እፈልጋለው። Quer-ía u----ns--a--. Q______ u__ e________ Q-e-r-a u-a e-s-l-d-. --------------------- Querría una ensalada.
ሾርባ እፈልጋለው። Qu-rrí- --a s-p-. Q______ u__ s____ Q-e-r-a u-a s-p-. ----------------- Querría una sopa.
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው። Q--rrí- -l-o-de-p-stre. Q______ a___ d_ p______ Q-e-r-a a-g- d- p-s-r-. ----------------------- Querría algo de postre.
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው። Quer-ía-un h-l-do---n-nat-. Q______ u_ h_____ c__ n____ Q-e-r-a u- h-l-d- c-n n-t-. --------------------------- Querría un helado con nata.
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው። Querr-a--r-t--o-q-e-o. Q______ f____ o q_____ Q-e-r-a f-u-a o q-e-o- ---------------------- Querría fruta o queso.
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን። N--o-r-s----oso--a- qu-r-í---s-d-s--un-r. N_______ / n_______ q_________ d_________ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- d-s-y-n-r- ----------------------------------------- Nosotros / nosotras querríamos desayunar.
ምሳ መብላት እንፈልጋለን። N-s--ros --no-ot-as -ue--í-m-s com-r-- -lmorz-r. N_______ / n_______ q_________ c____ / a________ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- c-m-r / a-m-r-a-. ------------------------------------------------ Nosotros / nosotras querríamos comer / almorzar.
እራት መብላት እንፈልጋለን። Nos-tr-s --------a--querrí---s---n--. N_______ / n_______ q_________ c_____ N-s-t-o- / n-s-t-a- q-e-r-a-o- c-n-r- ------------------------------------- Nosotros / nosotras querríamos cenar.
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ? ¿----------- -uer-í- (u-te-) des---na-? ¿___ d____ / q______ (______ d_________ ¿-u- d-s-a / q-e-r-a (-s-e-) d-s-y-n-r- --------------------------------------- ¿Qué desea / querría (usted) desayunar?
ዳቦ በማርመላታ እና በማር? ¿P---cillos---n--erm-la---y-miel? ¿__________ c__ m________ y m____ ¿-a-e-i-l-s c-n m-r-e-a-a y m-e-? --------------------------------- ¿Panecillos con mermelada y miel?
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ? ¿-ost-d-s-c-- ---c-icha y ---s-? ¿________ c__ s________ y q_____ ¿-o-t-d-s c-n s-l-h-c-a y q-e-o- -------------------------------- ¿Tostadas con salchicha y queso?
የተቀቀለ እንቁላል? ¿-n h---o co--do /-he-vido? ¿__ h____ c_____ / h_______ ¿-n h-e-o c-c-d- / h-r-i-o- --------------------------- ¿Un huevo cocido / hervido?
ተጠበሰ እንቁላል? ¿Un-hu-vo frit-? ¿__ h____ f_____ ¿-n h-e-o f-i-o- ---------------- ¿Un huevo frito?
የእንቁላል ቂጣ? ¿--a-t-rti--a-f-a--esa? ¿___ t_______ f________ ¿-n- t-r-i-l- f-a-c-s-? ----------------------- ¿Una tortilla francesa?
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ። Tráigam--o-ro-y-gu-, --r-f----. T_______ o___ y_____ p__ f_____ T-á-g-m- o-r- y-g-r- p-r f-v-r- ------------------------------- Tráigame otro yogur, por favor.
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ። T---g-me má- s-- y--i--e--a--por-f-vo-. T_______ m__ s__ y p________ p__ f_____ T-á-g-m- m-s s-l y p-m-e-t-, p-r f-v-r- --------------------------------------- Tráigame más sal y pimienta, por favor.
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ። Tr-i-a-----ro vas---e agu-,--o----vo-. T_______ o___ v___ d_ a____ p__ f_____ T-á-g-m- o-r- v-s- d- a-u-, p-r f-v-r- -------------------------------------- Tráigame otro vaso de agua, por favor.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -