የሐረጉ መጽሐፍ

am በባቡሩ ላይ   »   es En el tren

34 [ሰላሣ አራት]

በባቡሩ ላይ

በባቡሩ ላይ

34 [treinta y cuatro]

En el tren

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው? ¿Es-ést- -l-tren-que--a - -----n? ¿__ é___ e_ t___ q__ v_ a B______ ¿-s é-t- e- t-e- q-e v- a B-r-í-? --------------------------------- ¿Es éste el tren que va a Berlín?
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው? ¿Cuándo -a----- t--n? ¿______ s___ e_ t____ ¿-u-n-o s-l- e- t-e-? --------------------- ¿Cuándo sale el tren?
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል? ¿-u-----l-ega-e--t-en - -e--í-? ¿______ l____ e_ t___ a B______ ¿-u-n-o l-e-a e- t-e- a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuándo llega el tren a Berlín?
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል? ¿D--cul--- m--d-ja-pasa-? ¿_________ m_ d___ p_____ ¿-i-c-l-e- m- d-j- p-s-r- ------------------------- ¿Disculpe, me deja pasar?
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው። C-e- que----e-e---- a---nto. C___ q__ é___ e_ m_ a_______ C-e- q-e é-t- e- m- a-i-n-o- ---------------------------- Creo que éste es mi asiento.
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው። C--o-q---(-s-e---es----e----o en m------nt-. C___ q__ (______ e___ s______ e_ m_ a_______ C-e- q-e (-s-e-) e-t- s-n-a-o e- m- a-i-n-o- -------------------------------------------- Creo que (usted) está sentado en mi asiento.
የመተኛ ፉርጎ የት ነው? ¿D-nd- -s-á e- c-----c-m-? ¿_____ e___ e_ c__________ ¿-ó-d- e-t- e- c-c-e-c-m-? -------------------------- ¿Dónde está el coche-cama?
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው E---oc---ca-a-e--á -l--in-- d-- -r-n. E_ c_________ e___ a_ f____ d__ t____ E- c-c-e-c-m- e-t- a- f-n-l d-l t-e-. ------------------------------------- El coche-cama está al final del tren.
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ ¿Y --nd- e--- -l va-ón-re-ta----t-- –--- princ-p--. ¿_ d____ e___ e_ v_________________ – A_ p_________ ¿- d-n-e e-t- e- v-g-n-r-s-a-r-n-e- – A- p-i-c-p-o- --------------------------------------------------- ¿Y dónde está el vagón-restaurante? – Al principio.
ከታች መተኛት እችላለው? ¿P-edo d---ir--b-jo? ¿_____ d_____ a_____ ¿-u-d- d-r-i- a-a-o- -------------------- ¿Puedo dormir abajo?
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው? ¿Pued--dormi- -- -edio? ¿_____ d_____ e_ m_____ ¿-u-d- d-r-i- e- m-d-o- ----------------------- ¿Puedo dormir en medio?
ከላይ መተኛት እችላለው? ¿Pued---orm-r a---b-? ¿_____ d_____ a______ ¿-u-d- d-r-i- a-r-b-? --------------------- ¿Puedo dormir arriba?
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው? ¿-u--d- --eg--o--- -- -r-nt-r-? ¿______ l_______ a l_ f________ ¿-u-n-o l-e-a-o- a l- f-o-t-r-? ------------------------------- ¿Cuándo llegamos a la frontera?
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል? ¿C--n----u---e- v---- a--erl-n? ¿______ d___ e_ v____ a B______ ¿-u-n-o d-r- e- v-a-e a B-r-í-? ------------------------------- ¿Cuánto dura el viaje a Berlín?
ባቡሩ ዘግይታል? ¿L-e-a-el -ren-re-----? ¿_____ e_ t___ r_______ ¿-l-v- e- t-e- r-t-a-o- ----------------------- ¿Lleva el tren retraso?
የሚነበብ ነገር አለዎት? ¿Ti--- (u---d)--lg----r- -eer? ¿_____ (______ a___ p___ l____ ¿-i-n- (-s-e-) a-g- p-r- l-e-? ------------------------------ ¿Tiene (usted) algo para leer?
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል? ¿S- ----e c--prar----o--a-a-c------ ---er a---? ¿__ p____ c______ a___ p___ c____ y b____ a____ ¿-e p-e-e c-m-r-r a-g- p-r- c-m-r y b-b-r a-u-? ----------------------------------------------- ¿Se puede comprar algo para comer y beber aquí?
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ? ¿Po--ía (us-ed- d---e---r-- a -a- ---0 ---la-maña--,---- ---or? ¿______ (______ d__________ a l__ 7___ d_ l_ m______ p__ f_____ ¿-o-r-a (-s-e-) d-s-e-t-r-e a l-s 7-0- d- l- m-ñ-n-, p-r f-v-r- --------------------------------------------------------------- ¿Podría (usted) despertarme a las 7:00 de la mañana, por favor?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -