የሐረጉ መጽሐፍ

am በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ   »   es En el aeropuerto

35 [ሰላሣ አምስት]

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

በአውሮፕላን ማረፊያ ውስጥ

35 [treinta y cinco]

En el aeropuerto

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ወደ አቴንስ ለመብረር ቦታ መያዝ እፈልጋለው። Q-er----ha--- --- re-erva-d- a-i-- -ar---te---. Querría hacer una reserva de avión para Atenas. Q-e-r-a h-c-r u-a r-s-r-a d- a-i-n p-r- A-e-a-. ----------------------------------------------- Querría hacer una reserva de avión para Atenas.
ቀጥታ በረራ ነው? ¿Es--n --e-o-dire---? ¿Es un vuelo directo? ¿-s u- v-e-o d-r-c-o- --------------------- ¿Es un vuelo directo?
መስኮት ጎን መቀመጫ ፤ሲጋራ የማይጨስበት እባክህ /ሽ? En ----enta-a - -a-a n- fum----e-, -or ---o-. En la ventana y para no fumadores, por favor. E- l- v-n-a-a y p-r- n- f-m-d-r-s- p-r f-v-r- --------------------------------------------- En la ventana y para no fumadores, por favor.
ያስያዝኩትን ቦታ ማረጋገጫ እፈልጋለው። Q-err-a c---i---r-mi---s-rva. Querría confirmar mi reserva. Q-e-r-a c-n-i-m-r m- r-s-r-a- ----------------------------- Querría confirmar mi reserva.
ያስያዝኩትን ቦታ መሰረዝ እፈልጋለው። Qu-rrí----u-a- mi re---va. Querría anular mi reserva. Q-e-r-a a-u-a- m- r-s-r-a- -------------------------- Querría anular mi reserva.
ያስያዝኩትን ቦታ መለወጥ እፈልጋለው። Q-e-rí- -----a- ---r-s----. Querría cambiar mi reserva. Q-e-r-a c-m-i-r m- r-s-r-a- --------------------------- Querría cambiar mi reserva.
መቼ ነው የሚቀጥለው በረራ ወደ ሮም? ¿--ándo-s--e e- p--xi---v-e---para R--a? ¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma? ¿-u-n-o s-l- e- p-ó-i-o v-e-o p-r- R-m-? ---------------------------------------- ¿Cuándo sale el próximo vuelo para Roma?
ሁለት መቀመጫዎች ክፍት ናቸው? ¿-u-d-- do--p--za--l----s? ¿Quedan dos plazas libres? ¿-u-d-n d-s p-a-a- l-b-e-? -------------------------- ¿Quedan dos plazas libres?
አይደለም ፤ አንድ መቀመጫ ብቻ ነው ያለን። N----ól------a-----p-a-a--i-r-. No, sólo queda una plaza libre. N-, s-l- q-e-a u-a p-a-a l-b-e- ------------------------------- No, sólo queda una plaza libre.
መቼ ነው የምናርፈው? ¿-uán-o--t-r-izam-s? ¿Cuándo aterrizamos? ¿-u-n-o a-e-r-z-m-s- -------------------- ¿Cuándo aterrizamos?
መቼ ነው እዛ የምንደርሰው? ¿C-ánd- l-ega-os? ¿Cuándo llegamos? ¿-u-n-o l-e-a-o-? ----------------- ¿Cuándo llegamos?
መቼ ነው አቶቢሱ ወደ መሃል ከተማ የሚሄደው? ¿---nd--s-le el---tob-s-q-e--a--- -e-tro-d- la---uda-? ¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad? ¿-u-n-o s-l- e- a-t-b-s q-e v- a- c-n-r- d- l- c-u-a-? ------------------------------------------------------ ¿Cuándo sale el autobús que va al centro de la ciudad?
ያ ያንተ ቦርሳ/ሳምሶናይት ነው? ¿-s-és---s- --l-ta? ¿Es ésta su maleta? ¿-s é-t- s- m-l-t-? ------------------- ¿Es ésta su maleta?
ያ ያንተ ቦርሳ ነው? ¿---és-a su bo--a? ¿Es ésta su bolsa? ¿-s é-t- s- b-l-a- ------------------ ¿Es ésta su bolsa?
ያ ያንተ ሻንጣ ነው? ¿---é--e-----------e? ¿Es éste su equipaje? ¿-s é-t- s- e-u-p-j-? --------------------- ¿Es éste su equipaje?
ምን ያክል ሻንጣ መያዝ እችላለው? ¿C-ánto e-u-p-je-p-e---l-----? ¿Cuánto equipaje puedo llevar? ¿-u-n-o e-u-p-j- p-e-o l-e-a-? ------------------------------ ¿Cuánto equipaje puedo llevar?
ሃያ ኪሎ Vein---ki--s. Veinte kilos. V-i-t- k-l-s- ------------- Veinte kilos.
ምን? ሃያ ኪሎ ብቻ? ¿Có-o--¿-ólo --in-e-kil--? ¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos? ¿-ó-o- ¿-ó-o v-i-t- k-l-s- -------------------------- ¿Cómo? ¿Sólo veinte kilos?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -