የሐረጉ መጽሐፍ

am ምግብ ቤቱ 3   »   bg В ресторанта 3

31 [ሰላሳ አንድ]

ምግብ ቤቱ 3

ምግብ ቤቱ 3

31 [трийсет и едно]

31 [triyset i yedno]

В ресторанта 3

V restoranta 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ቡልጋሪያኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
የምግብ ፍላጎት ማነሳሻ እፈልጋለው። Б-х--с-а- --и-к--а -р-дяст--. Б__ и____ / и_____ п_________ Б-х и-к-л / и-к-л- п-е-я-т-е- ----------------------------- Бих искал / искала предястие. 0
Bi-h -s--l - i--a---pr-dya-tie. B___ i____ / i_____ p__________ B-k- i-k-l / i-k-l- p-e-y-s-i-. ------------------------------- Bikh iskal / iskala predyastie.
ሰላጣ እፈልጋለው። Б-- ис-а- / -с--л- сала-а. Б__ и____ / и_____ с______ Б-х и-к-л / и-к-л- с-л-т-. -------------------------- Бих искал / искала салата. 0
B--h---kal /-i-k--- -a-at-. B___ i____ / i_____ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- s-l-t-. --------------------------- Bikh iskal / iskala salata.
ሾርባ እፈልጋለው። Би---с--л-/ и-к-ла---па. Б__ и____ / и_____ с____ Б-х и-к-л / и-к-л- с-п-. ------------------------ Бих искал / искала супа. 0
B-kh-iska- --iska-- sup-. B___ i____ / i_____ s____ B-k- i-k-l / i-k-l- s-p-. ------------------------- Bikh iskal / iskala supa.
ዋና ምግብ ተከታይ እፈልጋለው። Би- и---л /--с---а д--е-т. Б__ и____ / и_____ д______ Б-х и-к-л / и-к-л- д-с-р-. -------------------------- Бих искал / искала десерт. 0
B-k- ---a--/ -s---a des-r-. B___ i____ / i_____ d______ B-k- i-k-l / i-k-l- d-s-r-. --------------------------- Bikh iskal / iskala desert.
አይስ ክሬም ከተመታ እርጎ ጋር እፈልጋለው። Бих-и-к-л-- и-к-л- с-а-о--д със--м-т--а. Б__ и____ / и_____ с_______ с__ с_______ Б-х и-к-л / и-к-л- с-а-о-е- с-с с-е-а-а- ---------------------------------------- Бих искал / искала сладолед със сметана. 0
B--h---kal /---k--------ol-- sy- -m-t--a. B___ i____ / i_____ s_______ s__ s_______ B-k- i-k-l / i-k-l- s-a-o-e- s-s s-e-a-a- ----------------------------------------- Bikh iskal / iskala sladoled sys smetana.
ጥቂት ፍራፍሬ ወይም አይብ እፈልጋለው። Бих ис-а- / и-к-л----од----и-и с-ре-е. Б__ и____ / и_____ п______ и__ с______ Б-х и-к-л / и-к-л- п-о-о-е и-и с-р-н-. -------------------------------------- Бих искал / искала плодове или сирене. 0
Bik- i-kal-/ i-ka-- ---do-e i-i -iren-. B___ i____ / i_____ p______ i__ s______ B-k- i-k-l / i-k-l- p-o-o-e i-i s-r-n-. --------------------------------------- Bikh iskal / iskala plodove ili sirene.
ቁርስ መብላት እንፈልጋለን። И--аме--- з-кус--. И_____ д_ з_______ И-к-м- д- з-к-с-м- ------------------ Искаме да закусим. 0
I--a-e--a-za--s-m. I_____ d_ z_______ I-k-m- d- z-k-s-m- ------------------ Iskame da zakusim.
ምሳ መብላት እንፈልጋለን። И-ка----а-о-ядвам-. И_____ д_ о________ И-к-м- д- о-я-в-м-. ------------------- Искаме да обядваме. 0
I-------a ob-adva-e. I_____ d_ o_________ I-k-m- d- o-y-d-a-e- -------------------- Iskame da obyadvame.
እራት መብላት እንፈልጋለን። И-к--е да--ече---е. И_____ д_ в________ И-к-м- д- в-ч-р-м-. ------------------- Искаме да вечеряме. 0
Iska-e da --ch--yame. I_____ d_ v__________ I-k-m- d- v-c-e-y-m-. --------------------- Iskame da vecheryame.
ቁርስ ምን ይፈልጋሉ? К-к----е--ете за----ус-а? К____ ж______ з_ з_______ К-к-о ж-л-е-е з- з-к-с-а- ------------------------- Какво желаете за закуска? 0
Ka-v--z-e--e-e z- za--s--? K____ z_______ z_ z_______ K-k-o z-e-a-t- z- z-k-s-a- -------------------------- Kakvo zhelaete za zakuska?
ዳቦ በማርመላታ እና በማር? Х---ч--а - мар--лад и-м--? Х_______ с м_______ и м___ Х-е-ч-т- с м-р-а-а- и м-д- -------------------------- Хлебчета с мармалад и мед? 0
K-l--cheta s -a--a-ad -----? K_________ s m_______ i m___ K-l-b-h-t- s m-r-a-a- i m-d- ---------------------------- Khlebcheta s marmalad i med?
የተጠበሰ ዳቦ በቋሊማ እና አይብ? П-че-и-ф-л--ки съ- -ал-м и-си-ен-? П_____ ф______ с__ с____ и с______ П-ч-н- ф-л-й-и с-с с-л-м и с-р-н-? ---------------------------------- Печени филийки със салам и сирене? 0
Pe--en--fi--yk--s-s s-l-- i-s--ene? P______ f______ s__ s____ i s______ P-c-e-i f-l-y-i s-s s-l-m i s-r-n-? ----------------------------------- Pecheni filiyki sys salam i sirene?
የተቀቀለ እንቁላል? Сва--но----е? С______ я____ С-а-е-о я-ц-? ------------- Сварено яйце? 0
S--reno yayt--? S______ y______ S-a-e-o y-y-s-? --------------- Svareno yaytse?
ተጠበሰ እንቁላል? Я-це -а --и? Я___ н_ о___ Я-ц- н- о-и- ------------ Яйце на очи? 0
Ya-t----a ochi? Y_____ n_ o____ Y-y-s- n- o-h-? --------------- Yaytse na ochi?
የእንቁላል ቂጣ? Омлет? О_____ О-л-т- ------ Омлет? 0
O--e-? O_____ O-l-t- ------ Omlet?
ሌላ እርጎ እባክህ/ሽ። Мол-, -ще-едно---с--о мля-о. М____ о__ е___ к_____ м_____ М-л-, о-е е-н- к-с-л- м-я-о- ---------------------------- Моля, още едно кисело мляко. 0
M---a, -shch--y-d-o -isel- mly--o. M_____ o_____ y____ k_____ m______ M-l-a- o-h-h- y-d-o k-s-l- m-y-k-. ---------------------------------- Molya, oshche yedno kiselo mlyako.
ተጨማሪ ጨው እና በርበሬም እባክህ/ሽ። М--я- о-- со-----е----п---р. М____ о__ с__ и ч____ п_____ М-л-, о-е с-л и ч-р-н п-п-р- ---------------------------- Моля, още сол и черен пипер. 0
Mo-ya- -s-c-- -o- i-ch-ren-piper. M_____ o_____ s__ i c_____ p_____ M-l-a- o-h-h- s-l i c-e-e- p-p-r- --------------------------------- Molya, oshche sol i cheren piper.
ተጨማሪ አንድ ብርጭቆ ውሃ እባክህ/ሽ። Мол-,-о-е----а -аш- --да. М____ о__ е___ ч___ в____ М-л-, о-е е-н- ч-ш- в-д-. ------------------------- Моля, още една чаша вода. 0
M---a, --h--e-ye--a -h-s-a-vo--. M_____ o_____ y____ c_____ v____ M-l-a- o-h-h- y-d-a c-a-h- v-d-. -------------------------------- Molya, oshche yedna chasha voda.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -