የሐረጉ መጽሐፍ

am አነስተኛ ንግግር 3   »   es Pequeñas Conversaciones 3

22 [ሃያ ሁለት]

አነስተኛ ንግግር 3

አነስተኛ ንግግር 3

22 [veintidós]

Pequeñas Conversaciones 3

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ስፓኒሽኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ሲጋራ ያጨሳሉ? ¿---a---s----? ¿____ (_______ ¿-u-a (-s-e-)- -------------- ¿Fuma (usted)?
በፊት አጨስ ነበረ። Antes s-. A____ s__ A-t-s s-. --------- Antes sí.
ግን አሁን አላጨስም። Pe-o aho---y- n----mo. P___ a____ y_ n_ f____ P-r- a-o-a y- n- f-m-. ---------------------- Pero ahora ya no fumo.
ሲጋራ ባጨስ ይረብሾታል? ¿Le-m-le--a --- -u--? ¿__ m______ q__ f____ ¿-e m-l-s-a q-e f-m-? --------------------- ¿Le molesta que fume?
አያይ በፍጹም ። No---n--bsolu-o. N__ e_ a________ N-, e- a-s-l-t-. ---------------- No, en absoluto.
እኔን አይረብሽኝም። No me----e---. N_ m_ m_______ N- m- m-l-s-a- -------------- No me molesta.
የሆነ ነገር ይጠጣሉ? ¿Q----e (-s-ed- --be- ---o? ¿______ (______ b____ a____ ¿-u-e-e (-s-e-) b-b-r a-g-? --------------------------- ¿Quiere (usted) beber algo?
ኮኛክ? ¿U- c-ñac? ¿__ c_____ ¿-n c-ñ-c- ---------- ¿Un coñac?
አያይ። ቢራ ቢሆን እወዳለው። No- pr-f--ro-----cervez-. N__ p_______ u__ c_______ N-, p-e-i-r- u-a c-r-e-a- ------------------------- No, prefiero una cerveza.
ብዙ ጊዜ ወደ ሌላ ሃገር ይሄዳሉ? ¿V-a-- --s---) m-ch-? ¿_____ (______ m_____ ¿-i-j- (-s-e-) m-c-o- --------------------- ¿Viaja (usted) mucho?
አዎ፤ አብዛኛዎቹ ለስራ ጉዞዎች ናቸው። S-- p-r-ne-o-----l--m-yo--a -e la- v----. S__ p__ n_______ l_ m______ d_ l__ v_____ S-, p-r n-g-c-o- l- m-y-r-a d- l-s v-c-s- ----------------------------------------- Sí, por negocios la mayoría de las veces.
ግን አሁን እኛ እረፍት እየወሰድን ነው። Pe-o --o-- -st---s--qu- -e vacacio--s. P___ a____ e______ a___ d_ v__________ P-r- a-o-a e-t-m-s a-u- d- v-c-c-o-e-. -------------------------------------- Pero ahora estamos aquí de vacaciones.
በጣም ቃጠሎ ነው! ¡--é --lor! ¡___ c_____ ¡-u- c-l-r- ----------- ¡Qué calor!
አዎ ዛሬ በጣም ሞቃት ነው። S-, h-y ha----e--m-n-e--uc-o-calor. S__ h__ h___ r________ m____ c_____ S-, h-y h-c- r-a-m-n-e m-c-o c-l-r- ----------------------------------- Sí, hoy hace realmente mucho calor.
ወደ በረንዳ እንሂድ። Salga--s--l--alcó-. S_______ a_ b______ S-l-a-o- a- b-l-ó-. ------------------- Salgamos al balcón.
ነገ እዚህ ድግስ አለ። Aqu--hab-----a f-est---a--n-. A___ h____ u__ f_____ m______ A-u- h-b-á u-a f-e-t- m-ñ-n-. ----------------------------- Aquí habrá una fiesta mañana.
እርስዎም ይመጣሉ? ¿Vien---u-te-e--tamb---? ¿______ u______ t_______ ¿-i-n-n u-t-d-s t-m-i-n- ------------------------ ¿Vienen ustedes también?
አዎ። እኛም ተጋብዘናል። Sí- n--o--o--/--o---r-----m-ié--es-a-o- i--ita--- / -nvitad--. S__ n_______ / n_______ t______ e______ i________ / i_________ S-, n-s-t-o- / n-s-t-a- t-m-i-n e-t-m-s i-v-t-d-s / i-v-t-d-s- -------------------------------------------------------------- Sí, nosotros / nosotras también estamos invitados / invitadas.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -