ፍላጎት መኖር
м-----а--н-е
м___ ж______
м-ц- ж-д-н-е
------------
мець жаданне
0
m--s’-zh---nne
m____ z_______
m-t-’ z-a-a-n-
--------------
mets’ zhadanne
ፍላጎት መኖር
мець жаданне
mets’ zhadanne
እኛ ፍላጎት አለን።
У --с ё--- жад--не.
У н__ ё___ ж_______
У н-с ё-ц- ж-д-н-е-
-------------------
У нас ёсць жаданне.
0
U -a- --s--’ z---a-n-.
U n__ y_____ z________
U n-s y-s-s- z-a-a-n-.
----------------------
U nas yosts’ zhadanne.
እኛ ፍላጎት አለን።
У нас ёсць жаданне.
U nas yosts’ zhadanne.
እኛ ፍላጎት የለንም።
У на--н-м- -а-ання.
У н__ н___ ж_______
У н-с н-м- ж-д-н-я-
-------------------
У нас няма жадання.
0
U na- n--ma --ad--ny-.
U n__ n____ z_________
U n-s n-a-a z-a-a-n-a-
----------------------
U nas nyama zhadannya.
እኛ ፍላጎት የለንም።
У нас няма жадання.
U nas nyama zhadannya.
መፍራት
б--ц-а
б_____
б-я-ц-
------
баяцца
0
ba-a----a
b________
b-y-t-t-a
---------
bayatstsa
እኔ ፈርቻለው።
Я-б--ся.
Я б_____
Я б-ю-я-
--------
Я баюся.
0
Y--bay-sya.
Y_ b_______
Y- b-y-s-a-
-----------
Ya bayusya.
እኔ ፈርቻለው።
Я баюся.
Ya bayusya.
እኔ አልፈራሁም።
Я н--ба---.
Я н_ б_____
Я н- б-ю-я-
-----------
Я не баюся.
0
Y-----ba-us-a.
Y_ n_ b_______
Y- n- b-y-s-a-
--------------
Ya ne bayusya.
እኔ አልፈራሁም።
Я не баюся.
Ya ne bayusya.
ጊዜ መኖር
мец- -ас
м___ ч__
м-ц- ч-с
--------
мець час
0
m------has
m____ c___
m-t-’ c-a-
----------
mets’ chas
ጊዜ መኖር
мець час
mets’ chas
እሱ ጊዜ አለው።
Ён -ае----.
Ё_ м__ ч___
Ё- м-е ч-с-
-----------
Ён мае час.
0
E- m------s.
E_ m__ c____
E- m-e c-a-.
------------
En mae chas.
እሱ ጊዜ አለው።
Ён мае час.
En mae chas.
እሱ ጊዜ የለውም።
Ё------ае-ч-с-.
Ё_ н_ м__ ч____
Ё- н- м-е ч-с-.
---------------
Ён не мае часу.
0
En--- mae-ch---.
E_ n_ m__ c_____
E- n- m-e c-a-u-
----------------
En ne mae chasu.
እሱ ጊዜ የለውም።
Ён не мае часу.
En ne mae chasu.
መደበር
с--а--ць
с_______
с-м-в-ц-
--------
сумаваць
0
sum-va-s’
s________
s-m-v-t-’
---------
sumavats’
እሷ ደብሯታል።
Я-а су-у-.
Я__ с_____
Я-а с-м-е-
----------
Яна сумуе.
0
Y--a-sum--.
Y___ s_____
Y-n- s-m-e-
-----------
Yana sumue.
እሷ ደብሯታል።
Яна сумуе.
Yana sumue.
እሷ አልደበራትም።
Я-а--- с-муе.
Я__ н_ с_____
Я-а н- с-м-е-
-------------
Яна не сумуе.
0
Ya-- ne----ue.
Y___ n_ s_____
Y-n- n- s-m-e-
--------------
Yana ne sumue.
እሷ አልደበራትም።
Яна не сумуе.
Yana ne sumue.
መራብ
быць -----н-м
б___ г_______
б-ц- г-л-д-ы-
-------------
быць галодным
0
b-----g-lodn-m
b____ g_______
b-t-’ g-l-d-y-
--------------
byts’ galodnym
መራብ
быць галодным
byts’ galodnym
እርቧችኋል?
Вы-г--од---?
В_ г________
В- г-л-д-ы-?
------------
Вы галодныя?
0
Vy-g-l-dnyy-?
V_ g_________
V- g-l-d-y-a-
-------------
Vy galodnyya?
እርቧችኋል?
Вы галодныя?
Vy galodnyya?
አልተራባችሁም?
В- не га--дн-я?
В_ н_ г________
В- н- г-л-д-ы-?
---------------
Вы не галодныя?
0
V--n--g-lod-yy-?
V_ n_ g_________
V- n- g-l-d-y-a-
----------------
Vy ne galodnyya?
አልተራባችሁም?
Вы не галодныя?
Vy ne galodnyya?
መጠማት
х---ць ---ь
х_____ п___
х-ц-ц- п-ц-
-----------
хацець піць
0
kh-tset-- p-ts’
k________ p____
k-a-s-t-’ p-t-’
---------------
khatsets’ pіts’
መጠማት
хацець піць
khatsets’ pіts’
እነሱ ተጠምተዋል።
Я-ы х--у------ь.
Я__ х_____ п____
Я-ы х-ч-ц- п-ц-.
----------------
Яны хочуць піць.
0
Y----k---hut-’ pі-s’.
Y___ k________ p_____
Y-n- k-o-h-t-’ p-t-’-
---------------------
Yany khochuts’ pіts’.
እነሱ ተጠምተዋል።
Яны хочуць піць.
Yany khochuts’ pіts’.
እነሱ አልተጠሙም።
Я-- -е--оч-ц--п-ц-.
Я__ н_ х_____ п____
Я-ы н- х-ч-ц- п-ц-.
-------------------
Яны не хочуць піць.
0
Ya---n--k---h-t-’-p-t--.
Y___ n_ k________ p_____
Y-n- n- k-o-h-t-’ p-t-’-
------------------------
Yany ne khochuts’ pіts’.
እነሱ አልተጠሙም።
Яны не хочуць піць.
Yany ne khochuts’ pіts’.