የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   ar ‫المشاعر ، الأحاسيس‬

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

‫56 [ستة وخمسون]

56 [stat wakhamsun]

‫المشاعر ، الأحاسيس‬

almashaer

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ዐረብኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር وج-د ر-بة و___ ر___ و-و- ر-ب- --------- وجود رغبة 0
w--u---a--b-t w____ r______ w-j-d r-g-b-t ------------- wujud raghbat
እኛ ፍላጎት አለን። لدينا--غ-ة ل____ ر___ ل-ي-ا ر-ب- ---------- لدينا رغبة 0
l-dayna ra-hbat l______ r______ l-d-y-a r-g-b-t --------------- ladayna raghbat
እኛ ፍላጎት የለንም። ‫لا-رغبة--د-نا. ‫__ ر___ ل_____ ‫-ا ر-ب- ل-ي-ا- --------------- ‫لا رغبة لدينا. 0
l---agh-at --da--a. l_ r______ l_______ l- r-g-b-t l-d-y-a- ------------------- la raghbat ladayna.
መፍራት ‫الش--- --ل--ف. ‫______ ب______ ‫-ل-ع-ر ب-ل-و-. --------------- ‫الشعور بالخوف. 0
a-shueur---a--ha-f. a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-k-a-f- ------------------- alshueur bialkhawf.
እኔ ፈርቻለው። أ-- --ئف. أ__ خ____ أ-ا خ-ئ-. --------- أنا خائف. 0
a-- ----yif. a__ k_______ a-a k-a-y-f- ------------ ana khaayif.
እኔ አልፈራሁም። أ-ا -ست--ائف. أ__ ل__ خ____ أ-ا ل-ت خ-ئ-. ------------- أنا لست خائف. 0
ana--as- -ha--if. a__ l___ k_______ a-a l-s- k-a-y-f- ----------------- ana last khaayif.
ጊዜ መኖር ت-ف- ا-وقت ت___ ا____ ت-ف- ا-و-ت ---------- توفر الوقت 0
ta-fi- a--a-t t_____ a_____ t-w-i- a-w-q- ------------- tawfir alwaqt
እሱ ጊዜ አለው። ‫--يه و-ت. ‫____ و___ ‫-د-ه و-ت- ---------- ‫لديه وقت. 0
lad-y- w--t. l_____ w____ l-d-y- w-q-. ------------ ladayh waqt.
እሱ ጊዜ የለውም። لي- لد---وق-. ل__ ل___ و___ ل-س ل-ي- و-ت- ------------- ليس لديه وقت. 0
lay--l--ay- waqt. l___ l_____ w____ l-y- l-d-y- w-q-. ----------------- lays ladayh waqt.
መደበር ا--عور--ا---ل ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ل- ------------- الشعور بالملل 0
a--h---r-bi---a--l a_______ b________ a-s-u-u- b-a-m-l-l ------------------ alshueur bialmalal
እሷ ደብሯታል። هي -----ب-ل-لل ه_ ت___ ب_____ ه- ت-ع- ب-ل-ل- -------------- هي تشعر بالملل 0
hi-- ta---r b-a-mal-l h___ t_____ b________ h-y- t-s-u- b-a-m-l-l --------------------- hiya tashur bialmalal
እሷ አልደበራትም። ‫إ-ها لا-ت-----ال--ل. ‫____ ل_ ت___ ب______ ‫-ن-ا ل- ت-ع- ب-ل-ل-. --------------------- ‫إنها لا تشعر بالملل. 0
i-n--- la --sh---b----al--. i_____ l_ t_____ b_________ i-n-h- l- t-s-u- b-a-m-l-l- --------------------------- innaha la tashur bialmalal.
መራብ ا-شعور بالج-ع ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-و- ------------- الشعور بالجوع 0
alsh-eur bia---e a_______ b______ a-s-u-u- b-a-j-e ---------------- alshueur bialjue
እርቧችኋል? ‫هل--نت--ج-اع؟ ‫__ أ___ ج____ ‫-ل أ-ت- ج-ا-؟ -------------- ‫هل أنتم جياع؟ 0
h-l----u- -i---? h__ a____ j_____ h-l a-t-m j-y-e- ---------------- hal antum jiyae?
አልተራባችሁም? ‫أ-س-- -يا-ا-؟ ‫_____ ج_____ ‫-ل-ت- ج-ا-ا-؟ -------------- ‫ألستم جياعاً؟ 0
alsta- j---e--? a_____ j_______ a-s-a- j-y-e-n- --------------- alstam jiyaean?
መጠማት ا--عور--ال-طش ا_____ ب_____ ا-ش-و- ب-ل-ط- ------------- الشعور بالعطش 0
a--h--ur b-alea-ash a_______ b_________ a-s-u-u- b-a-e-t-s- ------------------- alshueur bialeatash
እነሱ ተጠምተዋል። ‫-م --ش-. ‫__ ع____ ‫-م ع-ش-. --------- ‫هم عطشى. 0
h-- --t--a. h__ e______ h-m e-t-h-. ----------- hum eatsha.
እነሱ አልተጠሙም። ‫-يس----طش-. ‫_____ ع____ ‫-ي-و- ع-ش-. ------------ ‫ليسوا عطشى. 0
l-y-u--eat-h-. l_____ e______ l-y-u- e-t-h-. -------------- laysuu eatsha.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -