የሐረጉ መጽሐፍ

am ስሜቶች   »   mr भावना

56 [ሃምሣ ስድስት]

ስሜቶች

ስሜቶች

५६ [छप्पन्न]

56 [Chappanna]

भावना

bhāvanā

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ማራቲኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ፍላጎት መኖር इ-्-ा ---े इ__ हो_ इ-्-ा ह-ण- ---------- इच्छा होणे 0
icc-- h-ṇē i____ h___ i-c-ā h-ṇ- ---------- icchā hōṇē
እኛ ፍላጎት አለን። आ-च- इ-्-ा आहे. आ__ इ__ आ__ आ-च- इ-्-ा आ-े- --------------- आमची इच्छा आहे. 0
ā-a-ī -cchā-ā-ē. ā____ i____ ā___ ā-a-ī i-c-ā ā-ē- ---------------- āmacī icchā āhē.
እኛ ፍላጎት የለንም። आम-ी-इ-्-ा --ह-. आ__ इ__ ना__ आ-च- इ-्-ा न-ह-. ---------------- आमची इच्छा नाही. 0
Ā-ac--ic-hā n-hī. Ā____ i____ n____ Ā-a-ī i-c-ā n-h-. ----------------- Āmacī icchā nāhī.
መፍራት घाबरणे घा___ घ-ब-ण- ------ घाबरणे 0
Gh--a---ē G________ G-ā-a-a-ē --------- Ghābaraṇē
እኔ ፈርቻለው። म---भी-- -ा-- आह-. म_ भी_ वा__ आ__ म-ा भ-त- व-ट- आ-े- ------------------ मला भीती वाटत आहे. 0
m--ā--h--ī-vāṭa-a -hē. m___ b____ v_____ ā___ m-l- b-ī-ī v-ṭ-t- ā-ē- ---------------------- malā bhītī vāṭata āhē.
እኔ አልፈራሁም። मला -----वा---न---. म_ भी_ वा__ ना__ म-ा भ-त- व-ट- न-ह-. ------------------- मला भीती वाटत नाही. 0
Mal- --ī---vāṭ-t- nā--. M___ b____ v_____ n____ M-l- b-ī-ī v-ṭ-t- n-h-. ----------------------- Malā bhītī vāṭata nāhī.
ጊዜ መኖር वेळ -स-े वे_ अ__ व-ळ अ-ण- -------- वेळ असणे 0
V-ḷa -saṇē V___ a____ V-ḷ- a-a-ē ---------- Vēḷa asaṇē
እሱ ጊዜ አለው። त्य-च्या--ळ व-ळ-आहे. त्______ वे_ आ__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ आ-े- -------------------- त्याच्याजवळ वेळ आहे. 0
tyā--------- -ēḷa-āhē. t___________ v___ ā___ t-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- ā-ē- ---------------------- tyācyājavaḷa vēḷa āhē.
እሱ ጊዜ የለውም። त्या-्-ा----वेळ----ी. त्______ वे_ ना__ त-य-च-य-ज-ळ व-ळ न-ह-. --------------------- त्याच्याजवळ वेळ नाही. 0
T--cyāj--a-a--ē-- nāhī. T___________ v___ n____ T-ā-y-j-v-ḷ- v-ḷ- n-h-. ----------------------- Tyācyājavaḷa vēḷa nāhī.
መደበር क-टा---येणे कं__ ये_ क-ट-ळ- य-ण- ----------- कंटाळा येणे 0
Ka---ḷ---ē-ē K______ y___ K-ṇ-ā-ā y-ṇ- ------------ Kaṇṭāḷā yēṇē
እሷ ደብሯታል። त- -ं-ाळ-ी-आहे. ती कं___ आ__ त- क-ट-ळ-ी आ-े- --------------- ती कंटाळली आहे. 0
tī-ka-ṭā-al--ā--. t_ k________ ā___ t- k-ṇ-ā-a-ī ā-ē- ----------------- tī kaṇṭāḷalī āhē.
እሷ አልደበራትም። त- क-ट----ली--ा-ी. ती कं____ ना__ त- क-ट-ळ-े-ी न-ह-. ------------------ ती कंटाळलेली नाही. 0
T--ka--ā-a--lī --hī. T_ k__________ n____ T- k-ṇ-ā-a-ē-ī n-h-. -------------------- Tī kaṇṭāḷalēlī nāhī.
መራብ भ-क --गणे भू_ ला__ भ-क ल-ग-े --------- भूक लागणे 0
B--ka --ga-ē B____ l_____ B-ū-a l-g-ṇ- ------------ Bhūka lāgaṇē
እርቧችኋል? त------ला भ-- ल--ल--आहे का? तु___ भू_ ला__ आ_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-ी आ-े क-? --------------------------- तुम्हांला भूक लागली आहे का? 0
t-m---lā b--ka-l-g--ī-āhē -ā? t_______ b____ l_____ ā__ k__ t-m-ā-l- b-ū-a l-g-l- ā-ē k-? ----------------------------- tumhānlā bhūka lāgalī āhē kā?
አልተራባችሁም? त--्हा-ल- --क ला--े-- नाह---ा? तु___ भू_ ला___ ना_ का_ त-म-ह-ं-ा भ-क ल-ग-े-ी न-ह- क-? ------------------------------ तुम्हांला भूक लागलेली नाही का? 0
Tumhā--ā -hū----āg-l--- n-h- -ā? T_______ b____ l_______ n___ k__ T-m-ā-l- b-ū-a l-g-l-l- n-h- k-? -------------------------------- Tumhānlā bhūka lāgalēlī nāhī kā?
መጠማት तह-न ल--णे त__ ला__ त-ा- ल-ग-े ---------- तहान लागणे 0
Ta-ā-a --g--ē T_____ l_____ T-h-n- l-g-ṇ- ------------- Tahāna lāgaṇē
እነሱ ተጠምተዋል። त-य---ा-तहान ल---ी--ह-. त्__ त__ ला__ आ__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-ी आ-े- ----------------------- त्यांना तहान लागली आहे. 0
ty-nn--tah-na------ī āhē. t_____ t_____ l_____ ā___ t-ā-n- t-h-n- l-g-l- ā-ē- ------------------------- tyānnā tahāna lāgalī āhē.
እነሱ አልተጠሙም። त-य---ा-तह-- ---ल--ी---ही. त्__ त__ ला___ ना__ त-य-ं-ा त-ा- ल-ग-े-ी न-ह-. -------------------------- त्यांना तहान लागलेली नाही. 0
Tyān-ā -a--n- -ā----lī nā-ī. T_____ t_____ l_______ n____ T-ā-n- t-h-n- l-g-l-l- n-h-. ---------------------------- Tyānnā tahāna lāgalēlī nāhī.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -