আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
М------ сө--- -үшүн-ө- жатамы-.
М__ б__ с____ т_______ ж_______
М-н б-л с-з-ү т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
0
Me---u---özd--tüş------jat-mı-.
M__ b__ s____ t_______ j_______
M-n b-l s-z-ü t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
Мен бул сөздү түшүнбөй жатамын.
Men bul sözdü tüşünböy jatamın.
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
М---сү--ө--- -үш-н-өй--ата-ын.
М__ с_______ т_______ ж_______
М-н с-й-ө-д- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
------------------------------
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
0
M-n-sü--ö--ü tüşünböy--at--ı-.
M__ s_______ t_______ j_______
M-n s-y-ö-d- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
------------------------------
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
Мен сүйлөмдү түшүнбөй жатамын.
Men süylömdü tüşünböy jatamın.
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
Мен б-л-эмнен---ил--р-рин --шү-б---ж-т---н.
М__ б__ э_____ б_________ т_______ ж_______
М-н б-л э-н-н- б-л-и-е-и- т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
0
M-n--ul--m--n--b--direr-- t--ü-b-y -a-amı-.
M__ b__ e_____ b_________ t_______ j_______
M-n b-l e-n-n- b-l-i-e-i- t-ş-n-ö- j-t-m-n-
-------------------------------------------
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
Мен бул эмнени билдирерин түшүнбөй жатамын.
Men bul emneni bildirerin tüşünböy jatamın.
শিক্ষক
Муга--м
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
Mu----m
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
Муга-и--и--үш---- ----сыз--?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
M--al--d- ---ünüp---t--ızbı?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
О-ба- мен--ны(-р-е-- --к---түшүнүп-жатамын.
О____ м__ а_________ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-э-к-к- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-------------------------------------------
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
0
Ooba--m-- a-ı-erkek)--a----t-şü--- jatam-n.
O____ m__ a_________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-e-k-k- j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
-------------------------------------------
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Ооба, мен аны(эркек) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(erkek) jakşı tüşünüp jatamın.
শিক্ষিকা
М-гал-м
М______
М-г-л-м
-------
Мугалим
0
M-g---m
M______
M-g-l-m
-------
Mugalim
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
М-галимди т--үнү- ж------б-?
М________ т______ ж_________
М-г-л-м-и т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
0
M--al-mdi--ü--nüp jat-sı-bı?
M________ t______ j_________
M-g-l-m-i t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
Мугалимди түшүнүп жатасызбы?
Mugalimdi tüşünüp jatasızbı?
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Оо-а- м-- -ны-а-л--жа-шы-тү-ү-----а-ам-н.
О____ м__ а_______ ж____ т______ ж_______
О-б-, м-н а-ы-а-л- ж-к-ы т-ш-н-п ж-т-м-н-
-----------------------------------------
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
0
O-b-,---n-a-ı---al- --k---tü-ü--- j---m--.
O____ m__ a________ j____ t______ j_______
O-b-, m-n a-ı-a-a-) j-k-ı t-ş-n-p j-t-m-n-
------------------------------------------
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Ооба, мен аны(аял) жакшы түшүнүп жатамын.
Ooba, men anı(ayal) jakşı tüşünüp jatamın.
লোক
А-а---р
А______
А-а-д-р
-------
Адамдар
0
A-am--r
A______
A-a-d-r
-------
Adamdar
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
Адамда-ды ---ү--п -ат---з--?
А________ т______ ж_________
А-а-д-р-ы т-ш-н-п ж-т-с-з-ы-
----------------------------
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
0
Adam-ardı------ü- --t-s-z-ı?
A________ t______ j_________
A-a-d-r-ı t-ş-n-p j-t-s-z-ı-
----------------------------
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
Адамдарды түшүнүп жатасызбы?
Adamdardı tüşünüp jatasızbı?
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
Жо-,-м-н -лард---------үш-нбө---ат---н.
Ж___ м__ а_____ ж____ т_______ ж_______
Ж-к- м-н а-а-д- ж-к-ы т-ш-н-ө- ж-т-м-н-
---------------------------------------
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
0
J------- -la-dı ---şı---şün----j-tamı-.
J___ m__ a_____ j____ t_______ j_______
J-k- m-n a-a-d- j-k-ı t-ş-n-ö- j-t-m-n-
---------------------------------------
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
Жок, мен аларды жакшы түшүнбөй жатамын.
Jok, men alardı jakşı tüşünböy jatamın.
মেয়ে বন্ধু
С-й--ш--- -ыз
С________ к__
С-й-ө-к-н к-з
-------------
Сүйлөшкөн кыз
0
Süylö-------z
S________ k__
S-y-ö-k-n k-z
-------------
Süylöşkön kız
মেয়ে বন্ধু
Сүйлөшкөн кыз
Süylöşkön kız
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
С--лө--ө- к--ыңыз б--бы?
С________ к______ б_____
С-й-ө-к-н к-з-ң-з б-р-ы-
------------------------
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
0
S-y-öşk----ı-ı-ı- -a--ı?
S________ k______ b_____
S-y-ö-k-n k-z-ŋ-z b-r-ı-
------------------------
Süylöşkön kızıŋız barbı?
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
Сүйлөшкөн кызыңыз барбы?
Süylöşkön kızıŋız barbı?
হাঁ, আছে ৷
О--а----н-е ---ө-----.
О____ м____ б____ б___
О-б-, м-н-е б-р-ө б-р-
----------------------
Ооба, менде бирөө бар.
0
Ooba- ---d- b--öö-b-r.
O____ m____ b____ b___
O-b-, m-n-e b-r-ö b-r-
----------------------
Ooba, mende biröö bar.
হাঁ, আছে ৷
Ооба, менде бирөө бар.
Ooba, mende biröö bar.
মেয়ে
к--ы
к___
к-з-
----
кызы
0
k-zı
k___
k-z-
----
kızı
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
Сизд-н --зың-з-барб-?
С_____ к______ б_____
С-з-и- к-з-ң-з б-р-ы-
---------------------
Сиздин кызыңыз барбы?
0
S-zd------ı-ı- ba-bı?
S_____ k______ b_____
S-z-i- k-z-ŋ-z b-r-ı-
---------------------
Sizdin kızıŋız barbı?
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
Сиздин кызыңыз барбы?
Sizdin kızıŋız barbı?
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
Жо-----нд- ---.
Ж___ м____ ж___
Ж-к- м-н-е ж-к-
---------------
Жок, менде жок.
0
Jok--m--d- jo-.
J___ m____ j___
J-k- m-n-e j-k-
---------------
Jok, mende jok.
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
Жок, менде жок.
Jok, mende jok.