চশমা
к---айнек
к__ а____
к-з а-н-к
---------
көз айнек
0
kö- ay-ek
k__ a____
k-z a-n-k
---------
köz aynek
সে তার চশমা ভুলে গেছে ৷
А- -ө- айнеги--у-у-у- -алыпт--.
А_ к__ а______ у_____ к________
А- к-з а-н-г-н у-у-у- к-л-п-ы-.
-------------------------------
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
0
A--k-- -yneg-n ---tup kal-p--r.
A_ k__ a______ u_____ k________
A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-.
-------------------------------
Al köz aynegin unutup kalıptır.
সে তার চশমা ভুলে গেছে ৷
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Al köz aynegin unutup kalıptır.
সে তার চশমা কোথায় ফেলে গেছে?
Ан----өз--йн--и к--д-?
А___ к__ а_____ к_____
А-ы- к-з а-н-г- к-й-а-
----------------------
Анын көз айнеги кайда?
0
An---k-- a-ne-i-kay--?
A___ k__ a_____ k_____
A-ı- k-z a-n-g- k-y-a-
----------------------
Anın köz aynegi kayda?
সে তার চশমা কোথায় ফেলে গেছে?
Анын көз айнеги кайда?
Anın köz aynegi kayda?
ঘড়ি
саат
с___
с-а-
----
саат
0
saat
s___
s-a-
----
saat
তার ঘড়ি খারাপ হয়ে গেছে ৷
Анын са-ты--у--к.
А___ с____ б_____
А-ы- с-а-ы б-з-к-
-----------------
Анын сааты бузук.
0
A-ın sa-tı-bu-u-.
A___ s____ b_____
A-ı- s-a-ı b-z-k-
-----------------
Anın saatı buzuk.
তার ঘড়ি খারাপ হয়ে গেছে ৷
Анын сааты бузук.
Anın saatı buzuk.
ঘড়িটা দেওয়ালে ঝোলানো আছে ৷
Саат д--ал-а и---и- тур--.
С___ д______ и_____ т_____
С-а- д-б-л-а и-и-и- т-р-т-
--------------------------
Саат дубалда илинип турат.
0
Sa-- -ub---a--li--p--u---.
S___ d______ i_____ t_____
S-a- d-b-l-a i-i-i- t-r-t-
--------------------------
Saat dubalda ilinip turat.
ঘড়িটা দেওয়ালে ঝোলানো আছে ৷
Саат дубалда илинип турат.
Saat dubalda ilinip turat.
পাসপোর্ট
па-п--т
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
p---ort
p______
p-s-o-t
-------
pasport
সে তার পাসপোর্ট হারিয়ে ফেলেছে ৷
А- --с-ор-ун-ж-----у.
А_ п________ ж_______
А- п-с-о-т-н ж-г-т-у-
---------------------
Ал паспортун жоготту.
0
A- --spor-un-jo-o--u.
A_ p________ j_______
A- p-s-o-t-n j-g-t-u-
---------------------
Al pasportun jogottu.
সে তার পাসপোর্ট হারিয়ে ফেলেছে ৷
Ал паспортун жоготту.
Al pasportun jogottu.
তাহলে তার পাসপোর্ট কোথায়?
Ан-- -а-п-рту--айд-?
А___ п_______ к_____
А-ы- п-с-о-т- к-й-а-
--------------------
Анын паспорту кайда?
0
A-ın--a--or-u -ay-a?
A___ p_______ k_____
A-ı- p-s-o-t- k-y-a-
--------------------
Anın pasportu kayda?
তাহলে তার পাসপোর্ট কোথায়?
Анын паспорту кайда?
Anın pasportu kayda?
তারা – তাদের
а------ал-рдын
а___ – а______
а-а- – а-а-д-н
--------------
алар – алардын
0
a-ar-– a-a--ın
a___ – a______
a-a- – a-a-d-n
--------------
alar – alardın
তারা – তাদের
алар – алардын
alar – alardın
বাচ্চারা তাদের বাবা – মাকে খুঁজে পাচ্ছে না ৷
Балд-------э-еси---а-----б---ж--ыш-т.
Б_____ а_________ т___ а____ ж_______
Б-л-а- а-а-э-е-и- т-б- а-б-й ж-т-ш-т-
-------------------------------------
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
0
B-ldar-------e--n -a-a --bay jatışat.
B_____ a_________ t___ a____ j_______
B-l-a- a-a-e-e-i- t-b- a-b-y j-t-ş-t-
-------------------------------------
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
বাচ্চারা তাদের বাবা – মাকে খুঁজে পাচ্ছে না ৷
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
এই তো ওদের বাবা – মা এসে গেছেন ৷
М-----й, алардын-ат--эн---ри------жаты---!
М_______ а______ а__________ к___ ж_______
М-н-к-й- а-а-д-н а-а-э-е-е-и к-л- ж-т-ш-т-
------------------------------------------
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
0
M-n---y, a-a---n at---nele---k--e -a----t!
M_______ a______ a__________ k___ j_______
M-n-k-y- a-a-d-n a-a-e-e-e-i k-l- j-t-ş-t-
------------------------------------------
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
এই তো ওদের বাবা – মা এসে গেছেন ৷
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
আপনি – আপনার
сиз-- си---н
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
s-z --si-din
s__ - s_____
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
আপনি – আপনার
сиз - сиздин
siz - sizdin
আপনার যাত্রা কেমন হল. মি. মিলার?
Сизд-н--а---ың-------а- өт--- --л--р ---за?
С_____ с________ к_____ ө____ М_____ м_____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
0
Si--in s-par---z-----ay--t-ü, M--ll-----rza?
S_____ s________ k_____ ö____ M______ m_____
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
আপনার যাত্রা কেমন হল. মি. মিলার?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
আপনার স্ত্রী কোথায়, মি. মিলার?
Си-д-н-ж-ба----з--айда,---лле---ы---?
С_____ ж________ к_____ М_____ м_____
С-з-и- ж-б-й-ң-з к-й-а- М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
0
Si-di- jubay-ŋı- ka-----Myu-l-r--ı--a?
S_____ j________ k_____ M______ m_____
S-z-i- j-b-y-ŋ-z k-y-a- M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
আপনার স্ত্রী কোথায়, মি. মিলার?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
আপনি – আপনার
с-- - сиз-ин
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
si- --s-z-in
s__ - s_____
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
আপনি – আপনার
сиз - сиздин
siz - sizdin
আপনার যাত্রা কেমন হল. মিসেস স্মিথ?
С-------апарың-з--а-дай ө-т-, Ш--д----ым?
С_____ с________ к_____ ө____ Ш____ а____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, Ш-и-т а-ы-?
-----------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
0
Si---n--ap--------a--a- ----,--m-d---y--?
S_____ s________ k_____ ö____ Ş____ a____
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, Ş-i-t a-ı-?
-----------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
আপনার যাত্রা কেমন হল. মিসেস স্মিথ?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
আপনার স্বামী কোথায়, মিসেস স্মিথ?
Си-д-н-жо-----ң---ка-----С------ым?
С_____ ж_________ к_____ С___ а____
С-з-и- ж-л-о-у-у- к-й-а- С-и- а-ы-?
-----------------------------------
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
0
S---i--jo---şuŋu-----d---Smit--yı-?
S_____ j_________ k_____ S___ a____
S-z-i- j-l-o-u-u- k-y-a- S-i- a-ı-?
-----------------------------------
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?
আপনার স্বামী কোথায়, মিসেস স্মিথ?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?