চশমা
к-- ---ек
к__ а____
к-з а-н-к
---------
көз айнек
0
kö- ayn-k
k__ a____
k-z a-n-k
---------
köz aynek
সে তার চশমা ভুলে গেছে ৷
А----- а--еги--уну-уп ---ып--р.
А_ к__ а______ у_____ к________
А- к-з а-н-г-н у-у-у- к-л-п-ы-.
-------------------------------
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
0
Al -öz ay--g-n-unu-up -a-ıp---.
A_ k__ a______ u_____ k________
A- k-z a-n-g-n u-u-u- k-l-p-ı-.
-------------------------------
Al köz aynegin unutup kalıptır.
সে তার চশমা ভুলে গেছে ৷
Ал көз айнегин унутуп калыптыр.
Al köz aynegin unutup kalıptır.
সে তার চশমা কোথায় ফেলে গেছে?
А-ы------а----и------?
А___ к__ а_____ к_____
А-ы- к-з а-н-г- к-й-а-
----------------------
Анын көз айнеги кайда?
0
A-ı----z -y-egi-k-yda?
A___ k__ a_____ k_____
A-ı- k-z a-n-g- k-y-a-
----------------------
Anın köz aynegi kayda?
সে তার চশমা কোথায় ফেলে গেছে?
Анын көз айнеги кайда?
Anın köz aynegi kayda?
ঘড়ি
саат
с___
с-а-
----
саат
0
s-at
s___
s-a-
----
saat
তার ঘড়ি খারাপ হয়ে গেছে ৷
Аны- ---т----зу-.
А___ с____ б_____
А-ы- с-а-ы б-з-к-
-----------------
Анын сааты бузук.
0
A--n-s---- bu---.
A___ s____ b_____
A-ı- s-a-ı b-z-k-
-----------------
Anın saatı buzuk.
তার ঘড়ি খারাপ হয়ে গেছে ৷
Анын сааты бузук.
Anın saatı buzuk.
ঘড়িটা দেওয়ালে ঝোলানো আছে ৷
Са---д--а-да илини- т--а-.
С___ д______ и_____ т_____
С-а- д-б-л-а и-и-и- т-р-т-
--------------------------
Саат дубалда илинип турат.
0
S-at duba----i-inip--u---.
S___ d______ i_____ t_____
S-a- d-b-l-a i-i-i- t-r-t-
--------------------------
Saat dubalda ilinip turat.
ঘড়িটা দেওয়ালে ঝোলানো আছে ৷
Саат дубалда илинип турат.
Saat dubalda ilinip turat.
পাসপোর্ট
па----т
п______
п-с-о-т
-------
паспорт
0
p-s-o-t
p______
p-s-o-t
-------
pasport
সে তার পাসপোর্ট হারিয়ে ফেলেছে ৷
Ал ----------жо-от-у.
А_ п________ ж_______
А- п-с-о-т-н ж-г-т-у-
---------------------
Ал паспортун жоготту.
0
A- paspor--- -o---tu.
A_ p________ j_______
A- p-s-o-t-n j-g-t-u-
---------------------
Al pasportun jogottu.
সে তার পাসপোর্ট হারিয়ে ফেলেছে ৷
Ал паспортун жоготту.
Al pasportun jogottu.
তাহলে তার পাসপোর্ট কোথায়?
Аны---а-п--ту-к---а?
А___ п_______ к_____
А-ы- п-с-о-т- к-й-а-
--------------------
Анын паспорту кайда?
0
A-ı- p-s--rtu-kay--?
A___ p_______ k_____
A-ı- p-s-o-t- k-y-a-
--------------------
Anın pasportu kayda?
তাহলে তার পাসপোর্ট কোথায়?
Анын паспорту кайда?
Anın pasportu kayda?
তারা – তাদের
а-ар –-а--р--н
а___ – а______
а-а- – а-а-д-н
--------------
алар – алардын
0
alar –-al-r--n
a___ – a______
a-a- – a-a-d-n
--------------
alar – alardın
তারা – তাদের
алар – алардын
alar – alardın
বাচ্চারা তাদের বাবা – মাকে খুঁজে পাচ্ছে না ৷
Ба--а- а---эне--- та-а -л-----а-ыша-.
Б_____ а_________ т___ а____ ж_______
Б-л-а- а-а-э-е-и- т-б- а-б-й ж-т-ш-т-
-------------------------------------
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
0
Bal--- ata-en---n----a a-b-y -atı-a-.
B_____ a_________ t___ a____ j_______
B-l-a- a-a-e-e-i- t-b- a-b-y j-t-ş-t-
-------------------------------------
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
বাচ্চারা তাদের বাবা – মাকে খুঁজে পাচ্ছে না ৷
Балдар ата-энесин таба албай жатышат.
Baldar ata-enesin taba albay jatışat.
এই তো ওদের বাবা – মা এসে গেছেন ৷
М----е------р-ы--а---э-еле-- ке-е-----шат!
М_______ а______ а__________ к___ ж_______
М-н-к-й- а-а-д-н а-а-э-е-е-и к-л- ж-т-ш-т-
------------------------------------------
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
0
M-na-e-,-a--r-ın ----e--ler--ke-e ------t!
M_______ a______ a__________ k___ j_______
M-n-k-y- a-a-d-n a-a-e-e-e-i k-l- j-t-ş-t-
------------------------------------------
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
এই তো ওদের বাবা – মা এসে গেছেন ৷
Мынакей, алардын ата-энелери келе жатышат!
Mınakey, alardın ata-eneleri kele jatışat!
আপনি – আপনার
с-з - -из--н
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
si------z-in
s__ - s_____
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
আপনি – আপনার
сиз - сиздин
siz - sizdin
আপনার যাত্রা কেমন হল. মি. মিলার?
Си---н-сапар--ы- ка-дай ө---,-М-лл-р-----а?
С_____ с________ к_____ ө____ М_____ м_____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
0
S--d---sap-r--ı--k--day-ö--ü,-My---er --rz-?
S_____ s________ k_____ ö____ M______ m_____
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
আপনার যাত্রা কেমন হল. মি. মিলার?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Мюллер мырза?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Myuller mırza?
আপনার স্ত্রী কোথায়, মি. মিলার?
Си--ин-ж-ба---ыз ка-д-, --л-е- -ы-з-?
С_____ ж________ к_____ М_____ м_____
С-з-и- ж-б-й-ң-з к-й-а- М-л-е- м-р-а-
-------------------------------------
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
0
S-zd----u--y--ız -a---,-----le-------?
S_____ j________ k_____ M______ m_____
S-z-i- j-b-y-ŋ-z k-y-a- M-u-l-r m-r-a-
--------------------------------------
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
আপনার স্ত্রী কোথায়, মি. মিলার?
Сиздин жубайыңыз кайда, Мюллер мырза?
Sizdin jubayıŋız kayda, Myuller mırza?
আপনি – আপনার
си----сиз--н
с__ - с_____
с-з - с-з-и-
------------
сиз - сиздин
0
s-------z-in
s__ - s_____
s-z - s-z-i-
------------
siz - sizdin
আপনি – আপনার
сиз - сиздин
siz - sizdin
আপনার যাত্রা কেমন হল. মিসেস স্মিথ?
Си-д-н са--ры--з----да- -т-ү----и---ай-м?
С_____ с________ к_____ ө____ Ш____ а____
С-з-и- с-п-р-ң-з к-н-а- ө-т-, Ш-и-т а-ы-?
-----------------------------------------
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
0
S-z-in-sa--r--ız-k--d-y -tt-,-Şm-dt--yım?
S_____ s________ k_____ ö____ Ş____ a____
S-z-i- s-p-r-ŋ-z k-n-a- ö-t-, Ş-i-t a-ı-?
-----------------------------------------
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
আপনার যাত্রা কেমন হল. মিসেস স্মিথ?
Сиздин сапарыңыз кандай өттү, Шмидт айым?
Sizdin saparıŋız kanday öttü, Şmidt ayım?
আপনার স্বামী কোথায়, মিসেস স্মিথ?
С-з----жол-ошу--- кай--,-Сми--а---?
С_____ ж_________ к_____ С___ а____
С-з-и- ж-л-о-у-у- к-й-а- С-и- а-ы-?
-----------------------------------
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
0
Si---- --ldo--ŋ-z--a---,--mit---ı-?
S_____ j_________ k_____ S___ a____
S-z-i- j-l-o-u-u- k-y-a- S-i- a-ı-?
-----------------------------------
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?
আপনার স্বামী কোথায়, মিসেস স্মিথ?
Сиздин жолдошуңуз кайда, Смит айым?
Sizdin joldoşuŋuz kayda, Smit ayım?