শাওয়ার কাজ করছে না ৷
Д-ш -шт-б-й-.
Д__ и________
Д-ш и-т-б-й-.
-------------
Душ иштебейт.
0
D-ş-i-----yt.
D__ i________
D-ş i-t-b-y-.
-------------
Duş iştebeyt.
শাওয়ার কাজ করছে না ৷
Душ иштебейт.
Duş iştebeyt.
গরম জল / পানি আসছে না ৷
Ы--к---------э-е-.
Ы___ с__ ж__ э____
Ы-ы- с-у ж-к э-е-.
------------------
Ысык суу жок экен.
0
Is-k--u- jok e--n.
I___ s__ j__ e____
I-ı- s-u j-k e-e-.
------------------
Isık suu jok eken.
গরম জল / পানি আসছে না ৷
Ысык суу жок экен.
Isık suu jok eken.
আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন?
Муну о--о---а-----б-?
М___ о_____ а________
М-н- о-д-т- а-а-ы-б-?
---------------------
Муну оңдото аласызбы?
0
Mu----ŋ-oto-a-a-ı--ı?
M___ o_____ a________
M-n- o-d-t- a-a-ı-b-?
---------------------
Munu oŋdoto alasızbı?
আপনারা কি এটা ঠিক করাতে পারেন?
Муну оңдото аласызбы?
Munu oŋdoto alasızbı?
ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷
Бөл--д--телеф-н жо-.
Б______ т______ ж___
Б-л-ө-ө т-л-ф-н ж-к-
--------------------
Бөлмөдө телефон жок.
0
B--mö-- --l-----j--.
B______ t______ j___
B-l-ö-ö t-l-f-n j-k-
--------------------
Bölmödö telefon jok.
ঘরে কোনো টেলিফোন নেই ৷
Бөлмөдө телефон жок.
Bölmödö telefon jok.
ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷
Б---ө-ө --л-в---р--о-.
Б______ т________ ж___
Б-л-ө-ө т-л-в-з-р ж-к-
----------------------
Бөлмөдө телевизор жок.
0
B---ödö-t---v--or j-k.
B______ t________ j___
B-l-ö-ö t-l-v-z-r j-k-
----------------------
Bölmödö televizor jok.
ঘরে কোনো টেলিভিশন নেই ৷
Бөлмөдө телевизор жок.
Bölmödö televizor jok.
ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷
Бөлм-дө бал-он-ж--.
Б______ б_____ ж___
Б-л-ө-ө б-л-о- ж-к-
-------------------
Бөлмөдө балкон жок.
0
Bölmö---balk-n j-k.
B______ b_____ j___
B-l-ö-ö b-l-o- j-k-
-------------------
Bölmödö balkon jok.
ঘরে কোনো বারান্দা নেই ৷
Бөлмөдө балкон жок.
Bölmödö balkon jok.
ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷
Бө--ө-өтө -зы-чуу.
Б____ ө__ ы_______
Б-л-ө ө-ө ы-ы-ч-у-
------------------
Бөлмө өтө ызы-чуу.
0
Bö-m- -tö-ı-ı----.
B____ ö__ ı_______
B-l-ö ö-ö ı-ı-ç-u-
------------------
Bölmö ötö ızı-çuu.
ঘরে খুব বেশী চেঁচামেচি শোনা যাচ্ছে ৷
Бөлмө өтө ызы-чуу.
Bölmö ötö ızı-çuu.
ঘরটা খুব ছোট ৷
Бөл----т--ки-ин-к--.
Б____ ө__ к_________
Б-л-ө ө-ө к-ч-н-к-й-
--------------------
Бөлмө өтө кичинекей.
0
Bö-m- öt- ki--neke-.
B____ ö__ k_________
B-l-ö ö-ö k-ç-n-k-y-
--------------------
Bölmö ötö kiçinekey.
ঘরটা খুব ছোট ৷
Бөлмө өтө кичинекей.
Bölmö ötö kiçinekey.
ঘরটা খুব অন্ধকার ৷
Бө----ө-ө к--аңгы.
Б____ ө__ к_______
Б-л-ө ө-ө к-р-ң-ы-
------------------
Бөлмө өтө караңгы.
0
B-l---ö-- ---aŋg-.
B____ ö__ k_______
B-l-ö ö-ö k-r-ŋ-ı-
------------------
Bölmö ötö karaŋgı.
ঘরটা খুব অন্ধকার ৷
Бөлмө өтө караңгы.
Bölmö ötö karaŋgı.
হিটার কাজ করছে না ৷
Ж-----у -----ейт.
Ж______ и________
Ж-л-т-у и-т-б-й-.
-----------------
Жылытуу иштебейт.
0
Jı-ıt----şteb-yt.
J______ i________
J-l-t-u i-t-b-y-.
-----------------
Jılıtuu iştebeyt.
হিটার কাজ করছে না ৷
Жылытуу иштебейт.
Jılıtuu iştebeyt.
এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷
К-н-иц------и------т.
К__________ и________
К-н-и-и-н-р и-т-б-й-.
---------------------
Кондиционер иштебейт.
0
K--ditsi---r iş-ebey-.
K___________ i________
K-n-i-s-o-e- i-t-b-y-.
----------------------
Konditsioner iştebeyt.
এয়ার কন্ডিশনার কাজ করছে না ৷
Кондиционер иштебейт.
Konditsioner iştebeyt.
টিভি চলছে না ৷
Те-ев--о- --------.
Т________ б________
Т-л-в-з-р б-з-л-а-.
-------------------
Телевизор бузулган.
0
T---v-----buz-l-a-.
T________ b________
T-l-v-z-r b-z-l-a-.
-------------------
Televizor buzulgan.
টিভি চলছে না ৷
Телевизор бузулган.
Televizor buzulgan.
আমার এটা ভাল লাগছে না ৷
М--а --л --к-ай-.
М___ б__ ж_______
М-г- б-л ж-к-а-т-
-----------------
Мага бул жакпайт.
0
M-ga--ul jakpa-t.
M___ b__ j_______
M-g- b-l j-k-a-t-
-----------------
Maga bul jakpayt.
আমার এটা ভাল লাগছে না ৷
Мага бул жакпайт.
Maga bul jakpayt.
এটা খুবই দামী ৷
Бу----- -------ө к----т.
Б__ м__ ү___ ө__ к______
Б-л м-н ү-ү- ө-ө к-м-а-.
------------------------
Бул мен үчүн өтө кымбат.
0
Bu- men----n ö-- ----a-.
B__ m__ ü___ ö__ k______
B-l m-n ü-ü- ö-ö k-m-a-.
------------------------
Bul men üçün ötö kımbat.
এটা খুবই দামী ৷
Бул мен үчүн өтө кымбат.
Bul men üçün ötö kımbat.
আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি?
Си----а---н--аа-ы -а--ы?
С____ а__________ б_____
С-з-е а-з-н-р-а-ы б-р-ы-
------------------------
Сизде арзаныраагы барбы?
0
S-zd--a----ı--ag---ar-ı?
S____ a__________ b_____
S-z-e a-z-n-r-a-ı b-r-ı-
------------------------
Sizde arzanıraagı barbı?
আপনার কাছে একটু সস্তা কিছু আছে কি?
Сизде арзаныраагы барбы?
Sizde arzanıraagı barbı?
এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে?
Ж---н же--- ---тар--ат--ана-ы-ба-б-?
Ж____ ж____ ж_____ ж_________ б_____
Ж-к-н ж-р-е ж-ш-а- ж-т-к-н-с- б-р-ы-
------------------------------------
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы?
0
J--ın-jer-e -a--a---at-k-n-s- ----ı?
J____ j____ j_____ j_________ b_____
J-k-n j-r-e j-ş-a- j-t-k-n-s- b-r-ı-
------------------------------------
Jakın jerde jaştar jatakanası barbı?
এখানে আশেপাশে কি কোনো ইয়ুথ হোস্টেল আছে?
Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы?
Jakın jerde jaştar jatakanası barbı?
এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে?
Жа-ы- --р----ан-и-н-т--а-б-?
Ж____ ж____ п________ б_____
Ж-к-н ж-р-е п-н-и-н-т б-р-ы-
----------------------------
Жакын жерде пансионат барбы?
0
Ja--n-j-r-e-pan---nat-----ı?
J____ j____ p________ b_____
J-k-n j-r-e p-n-i-n-t b-r-ı-
----------------------------
Jakın jerde pansionat barbı?
এখানে আশেপাশে কি কোনো থাকবার জায়গা আছে?
Жакын жерде пансионат барбы?
Jakın jerde pansionat barbı?
এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
Жа--н---рде----тор-н--а--ы?
Ж____ ж____ р_______ б_____
Ж-к-н ж-р-е р-с-о-а- б-р-ы-
---------------------------
Жакын жерде ресторан барбы?
0
Ja-ı- -e-d- -e-tora--b--bı?
J____ j____ r_______ b_____
J-k-n j-r-e r-s-o-a- b-r-ı-
---------------------------
Jakın jerde restoran barbı?
এখানে আশেপাশে কি কোনো রেস্টুরেন্ট আছে?
Жакын жерде ресторан барбы?
Jakın jerde restoran barbı?