আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷
М---А-ина-а у--у-- бр-н-о--у ---л--м.
М__ А______ у_____ б________ к_______
М-н А-и-а-а у-у-н- б-о-д-о-у к-а-а-м-
-------------------------------------
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
0
Me--A---a----ç-un--b----o-n--k--l---.
M__ A______ u_____ b________ k_______
M-n A-i-a-a u-u-n- b-o-d-o-u k-a-a-m-
-------------------------------------
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
আমি এথেন্সে যাবার জন্য একটা বিমানের টিকিট বুক করতে চাই ৷
Мен Афинага учууну брондоону каалайм.
Men Afinaga uçuunu brondoonu kaalaym.
এই বিমানটি কি সরাসরি যায়?
Бу- тү----т--мбы?
Б__ т__ к________
Б-л т-з к-т-а-б-?
-----------------
Бул түз каттамбы?
0
Bu--tü- --tt-mb-?
B__ t__ k________
B-l t-z k-t-a-b-?
-----------------
Bul tüz kattambı?
এই বিমানটি কি সরাসরি যায়?
Бул түз каттамбы?
Bul tüz kattambı?
অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷
Тере-ен---ж--ын-а-та-е-- -е-илбе--т--ган ж--, с---н--.
Т________ ж______ т_____ ч_______ т_____ ж___ с_______
Т-р-з-н-н ж-н-н-а т-м-к- ч-г-л-е- т-р-а- ж-р- с-р-н-ч-
------------------------------------------------------
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
0
T-rez-n-n----ınd--ta--ki--e-il-ey--u-g-n -e-- su-a---.
T________ j______ t_____ ç_______ t_____ j___ s_______
T-r-z-n-n j-n-n-a t-m-k- ç-g-l-e- t-r-a- j-r- s-r-n-ç-
------------------------------------------------------
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
অনুগ্রহ করে জানালার ধারের, ধূমপান নিষিদ্ধ সীট দেবেন ৷
Терезенин жанында тамеки чегилбей турган жер, сураныч.
Terezenin janında tameki çegilbey turgan jer, suranıç.
আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷
Ме--э--еп--ойгон-мду т-ст---а-ы----л--.
М__ э____ к_________ т__________ к_____
М-н э-л-п к-й-о-у-д- т-с-ы-т-г-м к-л-т-
---------------------------------------
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
0
M-- ee----k--gon-m-- t--tı--a-ı--k--et.
M__ e____ k_________ t__________ k_____
M-n e-l-p k-y-o-u-d- t-s-ı-t-g-m k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
আমি আমার সংরক্ষণ সুনিশ্চিত করতে চাই ৷
Мен ээлеп койгонумду тастыктагым келет.
Men eelep koygonumdu tastıktagım kelet.
আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷
М-----ле--ко-у-у-жокко ч---ргы- ке--т.
М__ э____ к_____ ж____ ч_______ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ж-к-о ч-г-р-ы- к-л-т-
--------------------------------------
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
0
Men e-le- --yu--u -o-k- --garg-- kele-.
M__ e____ k______ j____ ç_______ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u j-k-o ç-g-r-ı- k-l-t-
---------------------------------------
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
আমি আমার সংরক্ষণ বাতিল করতে চাই ৷
Мен ээлеп коюуну жокко чыгаргым келет.
Men eelep koyuunu jokko çıgargım kelet.
আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷
Ме--ээл---к-ю--у өз---тк-м--еле-.
М__ э____ к_____ ө________ к_____
М-н э-л-п к-ю-н- ө-г-р-к-м к-л-т-
---------------------------------
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
0
Me- -e-ep -o----u ö-----k-m-k--et.
M__ e____ k______ ö________ k_____
M-n e-l-p k-y-u-u ö-g-r-k-m k-l-t-
----------------------------------
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
আমি আমার সংরক্ষণ পরিবর্তন করতে চাই ৷
Мен ээлеп коюуну өзгөрткүм келет.
Men eelep koyuunu özgörtküm kelet.
রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন?
Ки--нк--уч-к-Ри----ка-ан уч--?
К______ у___ Р____ к____ у____
К-й-н-и у-а- Р-м-е к-ч-н у-а-?
------------------------------
Кийинки учак Римге качан учат?
0
Kiy-----uçak Ri-ge-----n---at?
K______ u___ R____ k____ u____
K-y-n-i u-a- R-m-e k-ç-n u-a-?
------------------------------
Kiyinki uçak Rimge kaçan uçat?
রোমে যাবার পরবর্তী বিমান কখন?
Кийинки учак Римге качан учат?
Kiyinki uçak Rimge kaçan uçat?
দুটো সীট কি এখনও খালি আছে?
Э-и орун-к--дыб-?
Э__ о___ к_______
Э-и о-у- к-л-ы-ы-
-----------------
Эки орун калдыбы?
0
Eki--run ---dıbı?
E__ o___ k_______
E-i o-u- k-l-ı-ı-
-----------------
Eki orun kaldıbı?
দুটো সীট কি এখনও খালি আছে?
Эки орун калдыбы?
Eki orun kaldıbı?
না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷
Ж-к- биз---бир г-н- ору-----д-.
Ж___ б____ б__ г___ о___ к_____
Ж-к- б-з-е б-р г-н- о-у- к-л-ы-
-------------------------------
Жок, бизде бир гана орун калды.
0
Jo-,-biz-------g-na -r-- k-l--.
J___ b____ b__ g___ o___ k_____
J-k- b-z-e b-r g-n- o-u- k-l-ı-
-------------------------------
Jok, bizde bir gana orun kaldı.
না, আমাদের কাছে কেবলমাত্র একটা খালি সীট আছে ৷
Жок, бизде бир гана орун калды.
Jok, bizde bir gana orun kaldı.
আমরা কখন নীচে নামব?
Би----чан к-н-бу-?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-н-б-з-
------------------
Биз качан конобуз?
0
B---ka-a--ko-o---?
B__ k____ k_______
B-z k-ç-n k-n-b-z-
------------------
Biz kaçan konobuz?
আমরা কখন নীচে নামব?
Биз качан конобуз?
Biz kaçan konobuz?
আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো?
Биз-ка-а--к-леб-з?
Б__ к____ к_______
Б-з к-ч-н к-л-б-з-
------------------
Биз качан келебиз?
0
B-- k-ç-n----e--z?
B__ k____ k_______
B-z k-ç-n k-l-b-z-
------------------
Biz kaçan kelebiz?
আমরা সেখানে কখন পৌঁছাবো?
Биз качан келебиз?
Biz kaçan kelebiz?
সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে?
Шаа-дын--о--о-у-----т--у- --ча- -өн-й-?
Ш______ б________ а______ к____ ж______
Ш-а-д-н б-р-о-у-а а-т-б-с к-ч-н ж-н-й-?
---------------------------------------
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
0
Şaa--ın---r--runa av----------n--ö-öy-?
Ş______ b________ a______ k____ j______
Ş-a-d-n b-r-o-u-a a-t-b-s k-ç-n j-n-y-?
---------------------------------------
Şaardın borboruna avtobus kaçan jönöyt?
সিটি সেন্টারে যাবার জন্য কখন বাস আছে?
Шаардын борборуна автобус качан жөнөйт?
Şaardın borboruna avtobus kaçan jönöyt?
এটা কি আপনার সুটকেস?
Бу- с----н-ч-м-----ныз-ы?
Б__ с_____ ч_____________
Б-л с-з-и- ч-м-д-н-н-з-ы-
-------------------------
Бул сиздин чемоданынызбы?
0
Bul---zd-n --m---n-nızbı?
B__ s_____ ç_____________
B-l s-z-i- ç-m-d-n-n-z-ı-
-------------------------
Bul sizdin çemodanınızbı?
এটা কি আপনার সুটকেস?
Бул сиздин чемоданынызбы?
Bul sizdin çemodanınızbı?
এটা কি আপনার ব্যাগ?
Бул--------су-к-ң--бы?
Б__ с_____ с__________
Б-л с-з-и- с-м-а-ы-б-?
----------------------
Бул сиздин сумкаңызбы?
0
B----izdi- -um---ı--ı?
B__ s_____ s__________
B-l s-z-i- s-m-a-ı-b-?
----------------------
Bul sizdin sumkaŋızbı?
এটা কি আপনার ব্যাগ?
Бул сиздин сумкаңызбы?
Bul sizdin sumkaŋızbı?
এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র?
Бул-с-з--н----үңүзб-?
Б__ с_____ ж_________
Б-л с-з-и- ж-г-ң-з-ү-
---------------------
Бул сиздин жүгүңүзбү?
0
B-l--i-d-n-j--------?
B__ s_____ j_________
B-l s-z-i- j-g-ŋ-z-ü-
---------------------
Bul sizdin jügüŋüzbü?
এটা কি আপনার জিনিষপত্র / জিনিসপত্র?
Бул сиздин жүгүңүзбү?
Bul sizdin jügüŋüzbü?
আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি?
Канча ж-к-а-а --ам?
К____ ж__ а__ а____
К-н-а ж-к а-а а-а-?
-------------------
Канча жүк ала алам?
0
K--ç--jük-al- a---?
K____ j__ a__ a____
K-n-a j-k a-a a-a-?
-------------------
Kança jük ala alam?
আমি নিজের সাথে কত জিনিষ / জিনিস নিতে যেতে পারি?
Канча жүк ала алам?
Kança jük ala alam?
২০ কিলো
Ж------ --л-гр--м.
Ж______ к_________
Ж-й-р-а к-л-г-а-м-
------------------
Жыйырма килограмм.
0
Jıy-r-- k-----am-.
J______ k_________
J-y-r-a k-l-g-a-m-
------------------
Jıyırma kilogramm.
২০ কিলো
Жыйырма килограмм.
Jıyırma kilogramm.
কি? মাত্র ২০ কিলো?
Эмне, -ый-р-а-э-е --ло------ы?
Э____ ж______ э__ к___________
Э-н-, ж-й-р-а э-е к-л-г-а-м-ы-
------------------------------
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
0
Em--- j-y--ma--l--k-----amm--?
E____ j______ e__ k___________
E-n-, j-y-r-a e-e k-l-g-a-m-ı-
------------------------------
Emne, jıyırma ele kilogrammbı?
কি? মাত্র ২০ কিলো?
Эмне, жыйырма эле килограммбы?
Emne, jıyırma ele kilogrammbı?