চশমা
แว--ตา
แ____
แ-่-ต-
------
แว่นตา
0
w-̂n-d-a
w______
w-̂---h-
--------
wæ̂n-dha
সে তার চশমা ভুলে গেছে ৷
เ-าล-มแว่น--ข-งเ-า
เ_______________
เ-า-ื-แ-่-ต-ข-ง-ข-
------------------
เขาลืมแว่นตาของเขา
0
kǎ--leum-w-̂n-d----ǎw----ǎo
k_________________________
k-̌---e-m-w-̂---h---a-w-g-k-̌-
------------------------------
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
সে তার চশমা ভুলে গেছে ৷
เขาลืมแว่นตาของเขา
kǎo-leum-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo
সে তার চশমা কোথায় ফেলে গেছে?
เ-าเ-า-ว่-ตา---เ----้--่-ห-?
เ_______________________
เ-า-อ-แ-่-ต-ข-ง-ข-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
0
ka-o-a--w-̂--d-a-k-̌-ng-ka-o-wa----ê--na-i
k___________________________________
k-̌---o-w-̂---h---a-w-g-k-̌---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
সে তার চশমা কোথায় ফেলে গেছে?
เขาเอาแว่นตาของเขาไว้ที่ไหน?
kǎo-ao-wæ̂n-dha-kǎwng-kǎo-wái-têe-nǎi
ঘড়ি
นา-ิ-า
น____
น-ฬ-ก-
------
นาฬิกา
0
n---i---a
n_______
n---i---a
---------
na-lí-ga
তার ঘড়ি খারাপ হয়ে গেছে ৷
น--ิ---อง----สีย
น_____________
น-ฬ-ก-ข-ง-ข-เ-ี-
----------------
นาฬิกาของเขาเสีย
0
n---i-------̌----ka----i-a
n_____________________
n---i---a-k-̌-n---a-o-s-̌-
--------------------------
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
তার ঘড়ি খারাপ হয়ে গেছে ৷
นาฬิกาของเขาเสีย
na-lí-ga-kǎwng-kǎo-sǐa
ঘড়িটা দেওয়ালে ঝোলানো আছে ৷
น-ฬิ-า-ข-นอยู--นฝาห--ง
น_________________
น-ฬ-ก-แ-ว-อ-ู-บ-ฝ-ห-อ-
----------------------
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
0
na--í-ga-k-æ̌n--̀-yo------́---̌--âw-g
n_______________________________
n---i---a-k-æ-n-a---o-o---a---a---a-w-g
---------------------------------------
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
ঘড়িটা দেওয়ালে ঝোলানো আছে ৷
นาฬิกาแขวนอยู่บนฝาห้อง
na-lí-ga-kwæ̌n-à-yôop-ná-fǎ-hâwng
পাসপোর্ট
ห-ังส-อ-ดินท-ง
ห__________
ห-ั-ส-อ-ด-น-า-
--------------
หนังสือเดินทาง
0
n-̌-----̌u--er-----ng
n_________________
n-̌-g-s-̌---e-̶---a-g
---------------------
nǎng-sěu-der̶n-tang
পাসপোর্ট
หนังสือเดินทาง
nǎng-sěu-der̶n-tang
সে তার পাসপোর্ট হারিয়ে ফেলেছে ৷
เขา----ังส------ทา-ข----าห-ย
เ_______________________
เ-า-ำ-น-ง-ื-เ-ิ-ท-ง-อ-เ-า-า-
----------------------------
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
0
k-̌o-t---n-----se-u--e-̶--ta-g-k-̌wn--kǎo--a-i
k_______________________________________
k-̌---a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-w-g-k-̌---a-i
-----------------------------------------------
kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
সে তার পাসপোর্ট হারিয়ে ফেলেছে ৷
เขาทำหนังสือเดินทางของเขาหาย
kǎo-tam-nǎng-sěu-der̶n-tang-kǎwng-kǎo-hǎi
তাহলে তার পাসপোর্ট কোথায়?
แ-้-เ-าเ-าห------เ-ิน--ง-ว้--่--น?
แ__________________________
แ-้-เ-า-อ-ห-ั-ส-อ-ด-น-า-ไ-้-ี-ไ-น-
----------------------------------
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
0
l-́-----o-----ǎn----̌--der-n-tang--á---êe----i
l________________________________________
l-́---a-o-a---a-n---e-u-d-r-n-t-n---a-i-t-̂---a-i
-------------------------------------------------
lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
তাহলে তার পাসপোর্ট কোথায়?
แล้วเขาเอาหนังสือเดินทางไว้ที่ไหน?
lǽo-kǎo-ao-nǎng-sěu-der̶n-tang-wái-têe-nǎi
তারা – তাদের
พ-ก-ข- –-ขอ--วก--า
พ_____ – ข________
พ-ก-ข- – ข-ง-ว-เ-า
------------------
พวกเขา – ของพวกเขา
0
p-̂---k-̌o-kǎw-g--u--k-k--o
p______________________
p-̂-k-k-̌---a-w-g-p-̂-k-k-̌-
----------------------------
pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
তারা – তাদের
พวกเขา – ของพวกเขา
pûak-kǎo-kǎwng-pûak-kǎo
বাচ্চারা তাদের বাবা – মাকে খুঁজে পাচ্ছে না ৷
เด-- --า-่-แ--ข--พ---ข--ม--บ
เ__ ๆ___________________
เ-็- ๆ-า-่-แ-่-อ-พ-ก-ข-ไ-่-บ
----------------------------
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
0
dè--de-k---̌-pa---mæ-k-on---u--k------m--i--óp
d______________________________________
d-̀---e-k-h-̌-p-̂---æ-k-o-g-p-̂-k-k-̌---a-i-p-́-
------------------------------------------------
dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
বাচ্চারা তাদের বাবা – মাকে খুঁজে পাচ্ছে না ৷
เด็ก ๆหาพ่อแม่ของพวกเขาไม่พบ
dèk-dèk-hǎ-pâw-mæ̂k-ong-pûak-kǎo-mâi-póp
এই তো ওদের বাবা – মা এসে গেছেন ৷
แต่น-่น--่-แ-่--ง-ว-เขา-าแ-้ว
แ___ พ่_________________
แ-่-ั-น พ-อ-ม-ข-ง-ว-เ-า-า-ล-ว
-----------------------------
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
0
dh----a-n----w-----k-̌w-g-p--ak------ma---́o
d___________________________________
d-æ---a-n-p-̂---æ---a-w-g-p-̂-k-k-̌---a-l-́-
--------------------------------------------
dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
এই তো ওদের বাবা – মা এসে গেছেন ৷
แต่นั่น พ่อแม่ของพวกเขามาแล้ว
dhæ̀-nân-pâw-mæ̂-kǎwng-pûak-kǎo-ma-lǽo
আপনি – আপনার
ค-------ง--ณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
k-o--k-̌------on
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
আপনি – আপনার
คุณ – ของคุณ
koon-kǎwng-koon
আপনার যাত্রা কেমন হল. মি. মিলার?
การ--ินท-ง-อ-ค--เ-็นอ-่า--- คร-บ / ค--คุณ----ล-ร-?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ________
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
--------------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
0
g-n-der̶n-ta-----̌-ng--oo--b-e--a--y---g-rai-kr-́--ká-koon-m-n-l-r̶
g____________________________________________________________
g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-m-n-l-r-
--------------------------------------------------------------------
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
আপনার যাত্রা কেমন হল. মি. মিলার?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณมิลเลอร์?
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-min-lur̶
আপনার স্ত্রী কোথায়, মি. মিলার?
ภรร----งคุ-อ-----่ไหน ค----ล--อ--?
ภ_______________ คุ________
ภ-ร-า-อ-ค-ณ-ย-่-ี-ไ-น ค-ณ-ิ-เ-อ-์-
----------------------------------
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
0
p-n-yâ--o-g--oo--a---ô---e----a-i-------i--lur̶
p__________________________________________
p-n-y-̂---n---o-n-a---o-o-t-̂---a-i-k-o---i---u-̶
-------------------------------------------------
pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
আপনার স্ত্রী কোথায়, মি. মিলার?
ภรรยาของคุณอยู่ที่ไหน คุณมิลเลอร์?
pan-yâk-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-koon-min-lur̶
আপনি – আপনার
ค-ณ - ---คุณ
คุ_ – ข____
ค-ณ – ข-ง-ุ-
------------
คุณ – ของคุณ
0
koon--ǎ-ng-koon
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
আপনি – আপনার
คุณ – ของคุณ
koon-kǎwng-koon
আপনার যাত্রা কেমন হল. মিসেস স্মিথ?
ก---ดิ--าง-องค--เป็--ย่-ง-ร--รั- --ค-----สมิ-?
ก______________________ ค__ / ค_ คุ_____
ก-ร-ด-น-า-ข-ง-ุ-เ-็-อ-่-ง-ร ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
----------------------------------------------
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
gan-de-̶n----g---̌----koo---hen------̂----ai--r-́---á-koo---------t
g___________________________________________________________
g-n-d-r-n-t-n---a-w-g-k-o---h-n-a---a-n---a---r-́---a---o-n-s-̀-m-́-
--------------------------------------------------------------------
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
আপনার যাত্রা কেমন হল. মিসেস স্মিথ?
การเดินทางของคุณเป็นอย่างไร ครับ / คะ คุณสมิธ?
gan-der̶n-tang-kǎwng-koon-bhen-à-yâng-rai-kráp-ká-koon-sà-mít
আপনার স্বামী কোথায়, মিসেস স্মিথ?
ส-ม--อง-ุณอย-่---ไห------ / -ะ ค--ส---?
ส_____________ ค__ / ค_ คุ_____
ส-ม-ข-ง-ุ-อ-ู-ท-่-ห- ค-ั- / ค- ค-ณ-ม-ธ-
---------------------------------------
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
0
sa---e--k---g----n-a---o-o--ê----̌--kr--p--a---oo--------́t
s_________________________________________________
s-̌-m-̂-k-o-g-k-o---̀-y-̂---e-e-n-̌---r-́---a---o-n-s-̀-m-́-
------------------------------------------------------------
sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít
আপনার স্বামী কোথায়, মিসেস স্মিথ?
สามีของคุณอยู่ที่ไหน ครับ / คะ คุณสมิธ?
sǎ-mêek-ong-koon-à-yôo-têe-nǎi-kráp-ká-koon-sà-mít