Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
تا-و--یر --- ی--ت---د-م-- س-ت -- ک---!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
0
تا-و -ی---س---------دومر- سس- م- ک-ږ-!
ت___ ډ__ س__ ی___ - د____ س__ م_ ک____
ت-س- ډ-ر س-ت ی-س- - د-م-ه س-ت م- ک-ږ-!
--------------------------------------
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
Ti si tako lijen / lijena – ne budi tako lijen / lijena!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
تاسو ډیر سست یاست - دومره سست مه کیږئ!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
تا-و ډ-ر -خ- -وب ک-ئ - دو-ر--ا-ږ--مه--ید- کیږ-!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
0
تا-و-ډ-- -خ- ----ک-ئ------ر- --ږد-مه-ویده کیږ-!
ت___ ډ__ و__ خ__ ک__ - د____ ا___ م_ و___ ک____
ت-س- ډ-ر و-ت خ-ب ک-ئ - د-م-ه ا-ږ- م- و-د- ک-ږ-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
Ti spavaš tako dugo – ne spavaj tako dugo!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
تاسو ډیر وخت خوب کوئ - دومره اوږد مه ویده کیږئ!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
تاس- ډ---ناو-ت- یا-ت-- ډ-ر ن-وخته--ه-ک-ئ!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
0
تا---ډی- --وخ-ه یا-- - -----او-ته مه--وئ!
ت___ ډ__ ن_____ ی___ - ډ__ ن_____ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ن-و-ت- ی-س- - ډ-ر ن-و-ت- م- ک-ئ-
-----------------------------------------
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
Ti dolaziš tako kasno – ne dolazi tako kasno!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
تاسو ډیر ناوخته یاست - ډیر ناوخته مه کوئ!
Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno!
ت----پ- لوړ -ږ---ندل - --مر- ---لوړ غږ -ه --دا!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
0
تا---په-لوړ -----ن-ل ------- -ه -وړ-غږ-م---ن-ا!
ت___ پ_ ل__ غ_ و____ - د____ پ_ ل__ غ_ م_ خ____
ت-س- پ- ل-ړ غ- و-ن-ل - د-م-ه پ- ل-ړ غ- م- خ-د-!
-----------------------------------------------
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
Ti se smiješ tako glasno – ne smij se tako glasno!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
تاسو په لوړ غږ وخندل - دومره په لوړ غږ مه خندا!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
ت-سو په-نرم----ه-خب-- -وئ-- -ه--رمۍ-س----- --یاس-!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
0
ت--- په---م--س-- خ----ک-ئ-- پ- ---- سر---ه-وا----!
ت___ پ_ ن___ س__ خ___ ک__ - پ_ ن___ س__ م_ و______
ت-س- پ- ن-م- س-ه خ-ر- ک-ئ - پ- ن-م- س-ه م- و-ی-س-!
--------------------------------------------------
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
Ti govoriš tako tiho – ne govori tako tiho!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
تاسو په نرمۍ سره خبرې کوئ - په نرمۍ سره مه وایاست!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
تاسو-ډ-ر-څ-ئ --ډ-ر--ه-څ-ئ!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
0
ت------ر څښئ-- --ر م-----!
ت___ ډ__ څ__ - ډ__ م_ څ___
ت-س- ډ-ر څ-ئ - ډ-ر م- څ-ئ-
--------------------------
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
Ti piješ previše – ne pij tako puno!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
تاسو ډیر څښئ - ډیر مه څښئ!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
تاسو---ر--ګر---ک-ئ---د-مر- -ګر--م- ---ئ!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
0
ت----ډی-----ټ--کوئ-- ---ر----ر---- -ک-ئ!
ت___ ډ__ س___ څ___ - د____ س___ م_ څ____
ت-س- ډ-ر س-ر- څ-و- - د-م-ه س-ر- م- څ-و-!
----------------------------------------
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
Ti pušiš previše – ne puši tako puno!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
تاسو ډیر سګرټ څکوئ - دومره سګرټ مه څکوئ!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
ت-س- --ر ک-- -وئ---ډ---ک-ر -ه-ک-ئ!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
0
تا-و---ر ک---ک-- - -یر کار م- ک--!
ت___ ډ__ ک__ ک__ - ډ__ ک__ م_ ک___
ت-س- ډ-ر ک-ر ک-ئ - ډ-ر ک-ر م- ک-ئ-
----------------------------------
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
Ti radiš puno – ne radi toliko puno!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
تاسو ډیر کار کوئ - ډیر کار مه کوئ!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
ت--و ډ-ر ګړندی----ر-چ-و- --د-مره-ګړ--ی-مه-چ-و-!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
0
تا-و --- ----ی -وټر-چل-ئ----وم-ه -ړ--ی--ه -لوئ!
ت___ ډ__ ګ____ م___ چ___ - د____ ګ____ م_ چ____
ت-س- ډ-ر ګ-ن-ی م-ټ- چ-و- - د-م-ه ګ-ن-ی م- چ-و-!
-----------------------------------------------
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
Ti voziš tako brzo – ne vozi tako brzo!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
تاسو ډیر ګړندی موټر چلوئ - دومره ګړندی مه چلوئ!
Ustanite, gospodine Miler!
پور-- ش---مسٹ- -ول-!
پ____ ش__ ____ م____
پ-ر-ه ش-، -س-ر م-ل-!
---------------------
پورته شه، مسٹر مولر!
0
por----- m---mo-r
p____ š_ m__ m___
p-r-a š- m-r m-l-
-----------------
porta ša msr molr
Ustanite, gospodine Miler!
پورته شه، مسٹر مولر!
porta ša msr molr
Sjednite, gospodine Miler!
ک-ن-- --سٹر م-لر!
ک____ ____ م____
ک-ن-، -س-ر م-ل-!
-----------------
کېنئ، مسٹر مولر!
0
kê----r-molr
k__ m__ m___
k-n m-r m-l-
------------
kên msr molr
Sjednite, gospodine Miler!
کېنئ، مسٹر مولر!
kên msr molr
Ostanite sjediti, gospodine Miler!
ن--ت-ا-س------ٹر مو-ر!
ن___ ا____ ____ م____
ن-س- ا-س-، -س-ر م-ل-!
----------------------
ناست اوسه، مسٹر مولر!
0
nā-t-ā-s- ----m-lr
n___ ā___ m__ m___
n-s- ā-s- m-r m-l-
------------------
nāst āosa msr molr
Ostanite sjediti, gospodine Miler!
ناست اوسه، مسٹر مولر!
nāst āosa msr molr
Strpite se!
صبر-وک-ئ!
ص__ و____
ص-ر و-ړ-!
---------
صبر وکړئ!
0
s-r okṟ
s__ o__
s-r o-ṟ
-------
sbr okṟ
Strpite se!
صبر وکړئ!
sbr okṟ
Ne žurite!
و-ت-وا--ئ!
و__ و_____
و-ت و-خ-ئ-
----------
وخت واخلئ!
0
oǩt oāǩl
o__ o___
o-t o-ǩ-
--------
oǩt oāǩl
Ne žurite!
وخت واخلئ!
oǩt oāǩl
Sačekajte jedan momenat!
ی-- شېبه ا---ار---ړ-!
ی__ ش___ ا_____ و____
ی-ه ش-ب- ا-ت-ا- و-ړ-!
---------------------
یوه شېبه انتظار وکړه!
0
y-- šêb- ān---- o--a
y__ š___ ā_____ o___
y-a š-b- ā-t-ā- o-ṟ-
--------------------
yoa šêba āntzār okṟa
Sačekajte jedan momenat!
یوه شېبه انتظار وکړه!
yoa šêba āntzār okṟa
Budite pažljivi!
احتیاط -و-!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
0
احت-اط----!
ا_____ ک___
ا-ت-ا- ک-ه-
-----------
احتیاط کوه!
Budite pažljivi!
احتیاط کوه!
احتیاط کوه!
Budite tačni!
پ--و----و-ئ!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
0
پ--وخ- ا--ئ!
پ_ و__ ا____
پ- و-ت ا-س-!
------------
پر وخت اوسئ!
Budite tačni!
پر وخت اوسئ!
پر وخت اوسئ!
Ne budite glupi!
ک- ع-ل -ه--و---ه!
ک_ ع__ م_ ج______
ک- ع-ل م- ج-ړ-ږ-!
-----------------
کم عقل مه جوړېږه!
0
k--ak---- --ṟ--a
k_ a__ m_ j_____
k- a-l m- j-ṟ-g-
----------------
km akl ma joṟêga
Ne budite glupi!
کم عقل مه جوړېږه!
km akl ma joṟêga