Havíem de regar les flors.
ყ------ბ- უნ-- -ო--ერწ-ა.
ყ________ უ___ მ_________
ყ-ა-ი-ე-ი უ-დ- მ-გ-ე-წ-ა-
-------------------------
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
0
qvavi-e---u--a -o---rts---.
q________ u___ m___________
q-a-i-e-i u-d- m-g-e-t-'-a-
---------------------------
qvavilebi unda mogverts'qa.
Havíem de regar les flors.
ყვავილები უნდა მოგვერწყა.
qvavilebi unda mogverts'qa.
Havíem d’endreçar l’apartament.
ბ-------- -აგვ---გ-ბ---.
ბ___ უ___ დ_____________
ბ-ნ- უ-დ- დ-გ-ე-ა-ე-ი-ა-
------------------------
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
0
b-na u-d- d-g--------na.
b___ u___ d_____________
b-n- u-d- d-g-e-a-e-i-a-
------------------------
bina unda dagvelagebina.
Havíem d’endreçar l’apartament.
ბინა უნდა დაგველაგებინა.
bina unda dagvelagebina.
Havíem de rentar els plats.
ჭ--ჭ----უ----გა-----ცხა.
ჭ______ უ___ გ__________
ჭ-რ-ე-ი უ-დ- გ-გ-ე-ე-ხ-.
------------------------
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
0
ch--r-h'--i -nda----ve-e---h-.
c__________ u___ g____________
c-'-r-h-e-i u-d- g-g-e-e-s-h-.
------------------------------
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Havíem de rentar els plats.
ჭურჭელი უნდა გაგვერეცხა.
ch'urch'eli unda gagveretskha.
Vau haver de pagar la factura?
ა-გ-რი-- უნდ- გ---გ-ხა---?
ა_______ უ___ გ___________
ა-გ-რ-შ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
--------------------------
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
0
an-a---hi-u-d--gada----adat?
a________ u___ g____________
a-g-r-s-i u-d- g-d-g-k-a-a-?
----------------------------
angarishi unda gadagekhadat?
Vau haver de pagar la factura?
ანგარიში უნდა გადაგეხადათ?
angarishi unda gadagekhadat?
Vau haver de pagar l’entrada?
შეს-ლის--ი- უ-დ--გა--გ-----თ?
შ__________ უ___ გ___________
შ-ს-ლ-ს-ვ-ს უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
-----------------------------
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
0
s--s-listv-s u-d--gad-ge-h-dat?
s___________ u___ g____________
s-e-v-i-t-i- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------------
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vau haver de pagar l’entrada?
შესვლისთვის უნდა გადაგეხადათ?
shesvlistvis unda gadagekhadat?
Vau haver de pagar la multa?
ჯა-იმა---და გა-ა--ხად-თ?
ჯ_____ უ___ გ___________
ჯ-რ-მ- უ-დ- გ-დ-გ-ხ-დ-თ-
------------------------
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
0
j--i-- u-----adagekh-d--?
j_____ u___ g____________
j-r-m- u-d- g-d-g-k-a-a-?
-------------------------
jarima unda gadagekhadat?
Vau haver de pagar la multa?
ჯარიმა უნდა გადაგეხადათ?
jarima unda gadagekhadat?
Qui havia d’acomiadar-se?
ვი- -----დ-მშ-ი-----ო-ა?
ვ__ უ___ დ______________
ვ-ნ უ-დ- დ-მ-ვ-დ-ბ-ბ-დ-?
------------------------
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
0
vi- un-a ---s-vid-beb-d-?
v__ u___ d_______________
v-n u-d- d-m-h-i-o-e-o-a-
-------------------------
vin unda damshvidobeboda?
Qui havia d’acomiadar-se?
ვინ უნდა დამშვიდობებოდა?
vin unda damshvidobeboda?
Qui havia d’anar-se’n a casa d’hora?
ვი- უ--ა წ-სულიყო--დ-ე---ხლში?
ვ__ უ___ წ_______ ა___ ს______
ვ-ნ უ-დ- წ-ს-ლ-ყ- ა-რ- ს-ხ-შ-?
------------------------------
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
0
vin u-da----asuliqo a-r- s-k-l---?
v__ u___ t_________ a___ s________
v-n u-d- t-'-s-l-q- a-r- s-k-l-h-?
----------------------------------
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Qui havia d’anar-se’n a casa d’hora?
ვინ უნდა წასულიყო ადრე სახლში?
vin unda ts'asuliqo adre sakhlshi?
Qui havia de prendre el tren?
ვი--უნდა -ა-ჯ-არ-ყ- --ტა-ებ-ლ-ი?
ვ__ უ___ ჩ_________ მ___________
ვ-ნ უ-დ- ჩ-მ-დ-რ-ყ- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ი-
--------------------------------
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
0
vi--unda---amj-a-i---ma----e---sh-?
v__ u___ c__________ m_____________
v-n u-d- c-a-j-a-i-o m-t-a-e-e-s-i-
-----------------------------------
vin unda chamjdariqo mat'arebelshi?
Qui havia de prendre el tren?
ვინ უნდა ჩამჯდარიყო მატარებელში?
vin unda chamjdariqo mat'arebelshi?
No volíem estar-hi gaire temps.
არ გ-ინდ-დ- --დ-ა---დ-რჩ--ა.
ა_ გ_______ დ______ დ_______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-დ-ა-ს დ-რ-ე-ა-
----------------------------
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
0
ar-gvin---- -i--h--s d-rch---.
a_ g_______ d_______ d________
a- g-i-d-d- d-d-h-n- d-r-h-n-.
------------------------------
ar gvindoda didkhans darchena.
No volíem estar-hi gaire temps.
არ გვინდოდა დიდხანს დარჩენა.
ar gvindoda didkhans darchena.
No volíem prendre res.
ა- გ-ი--ოდა დალე--.
ა_ გ_______ დ______
ა- გ-ი-დ-დ- დ-ლ-ვ-.
-------------------
არ გვინდოდა დალევა.
0
ar--v--d--a d-l--a.
a_ g_______ d______
a- g-i-d-d- d-l-v-.
-------------------
ar gvindoda daleva.
No volíem prendre res.
არ გვინდოდა დალევა.
ar gvindoda daleva.
No volíem molestar.
არ --ი----ა---ლ-ს--ეშლ-.
ა_ გ_______ ხ____ შ_____
ა- გ-ი-დ-დ- ხ-ლ-ს შ-შ-ა-
------------------------
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
0
a--gv-ndoda k-eli---h-sh--.
a_ g_______ k_____ s_______
a- g-i-d-d- k-e-i- s-e-h-a-
---------------------------
ar gvindoda khelis sheshla.
No volíem molestar.
არ გვინდოდა ხელის შეშლა.
ar gvindoda khelis sheshla.
Només volia trucar.
ა-ლახან-დ-რე-ვა----დო--.
ა______ დ______ მ_______
ა-ლ-ხ-ნ დ-რ-კ-ა მ-ნ-ო-ა-
------------------------
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
0
a-----han d-rek'v----n--da.
a________ d_______ m_______
a-h-a-h-n d-r-k-v- m-n-o-a-
---------------------------
akhlakhan darek'va mindoda.
Només volia trucar.
ახლახან დარეკვა მინდოდა.
akhlakhan darek'va mindoda.
Volia encarregar un taxi.
მი--ო---ტ---ით---ს-ლ-.
მ______ ტ_____ წ______
მ-ნ-ო-ა ტ-ქ-ი- წ-ს-ლ-.
----------------------
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
0
mi----a-t-a-s-t t-'--v--.
m______ t______ t________
m-n-o-a t-a-s-t t-'-s-l-.
-------------------------
mindoda t'aksit ts'asvla.
Volia encarregar un taxi.
მინდოდა ტაქსით წასვლა.
mindoda t'aksit ts'asvla.
Me’n volia anar a casa.
ს-ხ-შ-----დ-და--ასვლ-.
ს_____ მ______ წ______
ს-ხ-შ- მ-ნ-ო-ა წ-ს-ლ-.
----------------------
სახლში მინდოდა წასვლა.
0
s-----hi m--d--- --'a-v--.
s_______ m______ t________
s-k-l-h- m-n-o-a t-'-s-l-.
--------------------------
sakhlshi mindoda ts'asvla.
Me’n volia anar a casa.
სახლში მინდოდა წასვლა.
sakhlshi mindoda ts'asvla.
Pensava que volies trucar a la teva dona.
მეგ---, შენ----თ-------კვა გი----ა.
მ______ შ__ ც_____ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ლ-ა- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-----------------------------------
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
0
me-on-- s--- t-o-t---dar--'-a-----o-a.
m______ s___ t______ d_______ g_______
m-g-n-, s-e- t-o-t-n d-r-k-v- g-n-o-a-
--------------------------------------
megona, shen tsoltan darek'va gindoda.
Pensava que volies trucar a la teva dona.
მეგონა, შენ ცოლთან დარეკვა გინდოდა.
megona, shen tsoltan darek'va gindoda.
Pensava que volies trucar a Informació.
მე--ნ-,--ენ -ნო-არ----არ--ვა-გ-ნდოდ-.
მ______ შ__ ც_______ დ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ ც-ო-ა-შ- დ-რ-კ-ა გ-ნ-ო-ა-
-------------------------------------
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
0
mego-a,--he- -sno-a--hi-da--k-va --n-od-.
m______ s___ t_________ d_______ g_______
m-g-n-, s-e- t-n-b-r-h- d-r-k-v- g-n-o-a-
-----------------------------------------
megona, shen tsnobarshi darek'va gindoda.
Pensava que volies trucar a Informació.
მეგონა, შენ ცნობარში დარეკვა გინდოდა.
megona, shen tsnobarshi darek'va gindoda.
Pensava que volies encarregar una pizza.
მ-გონ-,-შ-ნ პ--ის-შ--ვ--------ო-ა.
მ______ შ__ პ____ შ______ გ_______
მ-გ-ნ-, შ-ნ პ-ც-ს შ-კ-ე-ა გ-ნ-ო-ა-
----------------------------------
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
0
meg-n------- -'itsi- ---k'v-ta---ndo--.
m______ s___ p______ s________ g_______
m-g-n-, s-e- p-i-s-s s-e-'-e-a g-n-o-a-
---------------------------------------
megona, shen p'itsis shek'veta gindoda.
Pensava que volies encarregar una pizza.
მეგონა, შენ პიცის შეკვეთა გინდოდა.
megona, shen p'itsis shek'veta gindoda.