el gat de la meva amiga
ჩ--- მ-გ-ბრ-- კ--ა
ჩ___ მ_______ კ___
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ-
------------------
ჩემი მეგობრის კატა
0
c-e-i mego---- ---t-a
c____ m_______ k_____
c-e-i m-g-b-i- k-a-'-
---------------------
chemi megobris k'at'a
el gat de la meva amiga
ჩემი მეგობრის კატა
chemi megobris k'at'a
el gos del meu amic
ჩე-- მ-გ----- ---ლი
ჩ___ მ_______ ძ____
ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი
-------------------
ჩემი მეგობრის ძაღლი
0
ch--i me------ --agh-i
c____ m_______ d______
c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i
----------------------
chemi megobris dzaghli
el gos del meu amic
ჩემი მეგობრის ძაღლი
chemi megobris dzaghli
les joguines dels meus nens
ჩემი ბა-შ-ებ-ს სა-ა--შ-ე-ი
ჩ___ ბ________ ს__________
ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი
--------------------------
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
0
chem- -avsh--b-s-s----a--oebi
c____ b_________ s___________
c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b-
-----------------------------
chemi bavshvebis satamashoebi
les joguines dels meus nens
ჩემი ბავშვების სათამაშოები
chemi bavshvebis satamashoebi
Aquest és l’abric del meu col•lega.
ე- ------ე-ი-კოლე--ს-პ-ლტ-.
ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____
ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო-
---------------------------
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
0
e------ chem--k'ol--as -----'o.
e_ a___ c____ k_______ p_______
e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o-
-------------------------------
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Aquest és l’abric del meu col•lega.
ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო.
es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Aquest és el cotxe del meu col•lega.
ეს ჩე-ი --ლ-გ-ს-მანქან--.
ე_ ჩ___ კ______ მ________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-.
-------------------------
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
0
es-c--m--k'o-e-a- -an---a-.
e_ c____ k_______ m________
e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-.
---------------------------
es chemi k'olegas mankanaa.
Aquest és el cotxe del meu col•lega.
ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა.
es chemi k'olegas mankanaa.
Aquest és el treball dels meus col•legues.
ე--ჩემ--კ-ლეგ-ბის-სა-უ--ო-.
ე_ ჩ___ კ________ ს________
ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-.
---------------------------
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
0
e- c--mi k-oleg--i---a----ao-.
e_ c____ k_________ s_________
e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a-
------------------------------
es chemi k'olegebis samushaoa.
Aquest és el treball dels meus col•legues.
ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა.
es chemi k'olegebis samushaoa.
El botó de la camisa se m’ha caigut.
პერ-ნგ------- აწყვეტ-ლ--.
პ_______ ღ___ ა__________
პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-.
-------------------------
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
0
p--r----e-gh-li at---v---i-ia.
p________ g____ a_____________
p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a-
------------------------------
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
El botó de la camisa se m’ha caigut.
პერანგზე ღილი აწყვეტილია.
p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
La clau del garatge no hi és.
ავტოსა-გ-----გას--ები -ა--რ---ია.
ა___________ გ_______ დ__________
ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-.
---------------------------------
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
0
av--o--dg--i- -a---h-b- d-k'-r-uli-.
a____________ g________ d___________
a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a-
------------------------------------
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
La clau del garatge no hi és.
ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია.
avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
L’ordinador del cap és espatllat.
უფროსის -ო----ტ-რი-გ-ფ-----ლია.
უ______ კ_________ გ___________
უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა-
-------------------------------
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
0
upr---- k'--p---t'e-- g-pu-h'-b-li-.
u______ k____________ g_____________
u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a-
------------------------------------
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
L’ordinador del cap és espatllat.
უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია.
uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Qui són els pares de la nena?
ვ-ნ-ა-იან---გო-ას ------ბ-?
ვ__ ა____ გ______ მ________
ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-?
---------------------------
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
0
v-n -r-an --g-nas---ho-----?
v__ a____ g______ m_________
v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i-
----------------------------
vin arian gogonas mshoblebi?
Qui són els pares de la nena?
ვინ არიან გოგონას მშობლები?
vin arian gogonas mshoblebi?
Com arribo a la casa dels seus pares?
როგო---ი-ალ-მ--ი მშ-ბ-ე-ის-ს-ხ-შ-?
რ____ მ____ მ___ მ________ ს______
რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-?
----------------------------------
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
0
r---- -i-al--i-i ms--b---i- sakhls-i?
r____ m____ m___ m_________ s________
r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-?
-------------------------------------
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Com arribo a la casa dels seus pares?
როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში?
rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
La casa és al cap del carrer.
სახლი-ქუ-ი- ---ო- -გ--.
ს____ ქ____ ბ____ დ____
ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-.
-----------------------
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
0
s---li k-c--s---l-s -ga-.
s_____ k_____ b____ d____
s-k-l- k-c-i- b-l-s d-a-.
-------------------------
sakhli kuchis bolos dgas.
La casa és al cap del carrer.
სახლი ქუჩის ბოლოს დგას.
sakhli kuchis bolos dgas.
Com es diu la capital de Suïssa?
რ- -ქ--- -ვ--ცარი-ს--ე-ა--ლ--ს?
რ_ ჰ____ შ_________ დ__________
რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-?
-------------------------------
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
0
ra-h-v---s-----sa--is ----k-l-k-?
r_ h____ s___________ d__________
r- h-v-a s-v-i-s-r-i- d-d-k-l-k-?
---------------------------------
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Com es diu la capital de Suïssa?
რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს?
ra hkvia shveitsariis dedakalaks?
Quin és el títol d’aquest llibre?
რ--ა----წ--ნი- --სახელ-ბ-?
რ_ ა___ წ_____ დ__________
რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-?
--------------------------
რა არის წიგნის დასახელება?
0
r- ar-- --'-g--s -asa-h-l---?
r_ a___ t_______ d___________
r- a-i- t-'-g-i- d-s-k-e-e-a-
-----------------------------
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Quin és el títol d’aquest llibre?
რა არის წიგნის დასახელება?
ra aris ts'ignis dasakheleba?
Com es diuen els nens dels veïns?
რ- ---ი---მ-ზობ-ე-ის---ვშვე--?
რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________
რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-?
------------------------------
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
0
ra--------m-zo-le--- b---h--b-?
r_ h_____ m_________ b_________
r- h-v-a- m-z-b-e-i- b-v-h-e-s-
-------------------------------
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Com es diuen els nens dels veïns?
რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს?
ra hkviat mezoblebis bavshvebs?
Quan són les vacances dels nens?
რ--ის -რის-ს-ოლ-ს --დ-დაგებ-?
რ____ ა___ ს_____ ა__________
რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-?
-----------------------------
როდის არის სკოლის არდადაგები?
0
r---s---i---k---is-----da-eb-?
r____ a___ s______ a__________
r-d-s a-i- s-'-l-s a-d-d-g-b-?
------------------------------
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Quan són les vacances dels nens?
როდის არის სკოლის არდადაგები?
rodis aris sk'olis ardadagebi?
Quines són les hores de consulta del metge?
რ-დი--ა-ვს-ე---ს--იღ-ბ-ს ს--თე-ი?
რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______
რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი-
---------------------------------
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
0
r-d-s ak---ekim- mi--e-is --a----?
r____ a___ e____ m_______ s_______
r-d-s a-v- e-i-s m-g-e-i- s-a-e-i-
----------------------------------
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Quines són les hores de consulta del metge?
როდის აქვს ექიმს მიღების საათები?
rodis akvs ekims mighebis saatebi?
Quins són els horaris d’obertura del museu?
რ-დ-ს--რი---უ-ე-მ-ს ღი-?
რ____ ა___ მ_______ ღ___
რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა-
------------------------
როდის არის მუზეუმის ღია?
0
r---- a------zeum-s-g-ia?
r____ a___ m_______ g____
r-d-s a-i- m-z-u-i- g-i-?
-------------------------
rodis aris muzeumis ghia?
Quins són els horaris d’obertura del museu?
როდის არის მუზეუმის ღია?
rodis aris muzeumis ghia?