kočka mé přítelkyně
আ-ার মে-- -ন---র--ি-়-ল
আ__ মে_ ব___ বি__
আ-া- ম-য়- ব-্-ু- ব-ড-া-
-----------------------
আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
0
ām-r- m--- -an--u-a------a
ā____ m___ b_______ b_____
ā-ā-a m-ẏ- b-n-h-r- b-ṛ-l-
--------------------------
āmāra mēẏē bandhura biṛāla
kočka mé přítelkyně
আমার মেয়ে বন্ধুর বিড়াল
āmāra mēẏē bandhura biṛāla
pes mého přítele
আ--র--ে-- -----র -ু-ুর
আ__ ছে_ ব___ কু__
আ-া- ছ-ল- ব-্-ু- ক-ক-র
----------------------
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
0
ā---- --ēlē --ndh----k---ra
ā____ c____ b_______ k_____
ā-ā-a c-ē-ē b-n-h-r- k-k-r-
---------------------------
āmāra chēlē bandhura kukura
pes mého přítele
আমার ছেলে বন্ধুর কুকুর
āmāra chēlē bandhura kukura
hračky mých dětí
আ----বা--চ-দের--েলনা
আ__ বা____ খে__
আ-া- ব-চ-চ-দ-র খ-ল-া
--------------------
আমার বাচ্চাদের খেলনা
0
ām-r- -āccād--a-khē-a-ā
ā____ b________ k______
ā-ā-a b-c-ā-ē-a k-ē-a-ā
-----------------------
āmāra bāccādēra khēlanā
hračky mých dětí
আমার বাচ্চাদের খেলনা
āmāra bāccādēra khēlanā
To je plášť mého kolegy.
এট---ম-র-----্--- ---- ক-ট-৷
এ_ আ__ স_____ ও__ কো_ ৷
এ-া আ-া- স-ক-্-ী- ও-া- ক-ট ৷
----------------------------
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
0
ē-ā āmār- sahakarm--a ----r- ---a
ē__ ā____ s__________ ō_____ k___
ē-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-a ō-h-r- k-ṭ-
---------------------------------
ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
To je plášť mého kolegy.
এটা আমার সহকর্মীর ওভার কোট ৷
ēṭā āmāra sahakarmīra ōbhāra kōṭa
To je auto mé kolegyně.
ওটা-আ-ার স------- গা-়ী-৷
ও_ আ__ স_____ গা_ ৷
ও-া আ-া- স-ক-্-ী- গ-ড-ী ৷
-------------------------
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
0
ō-ā-ām--- sa--ka--ī-- g--ī
ō__ ā____ s__________ g___
ō-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-a g-ṛ-
--------------------------
ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
To je auto mé kolegyně.
ওটা আমার সহকর্মীর গাড়ী ৷
ōṭā āmāra sahakarmīra gāṛī
To je práce mých kolegů.
ওটা--ম-র-স--র্ম-দের---জ ৷
ও_ আ__ স______ কা_ ৷
ও-া আ-া- স-ক-্-ী-ে- ক-জ ৷
-------------------------
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
0
ō-ā-ām--a sa-akarmīdē-a---ja
ō__ ā____ s____________ k___
ō-ā ā-ā-a s-h-k-r-ī-ē-a k-j-
----------------------------
ōṭā āmāra sahakarmīdēra kāja
To je práce mých kolegů.
ওটা আমার সহকর্মীদের কাজ ৷
ōṭā āmāra sahakarmīdēra kāja
Knoflík u košile je utržený.
জ---র ব--া- -িঁ--ে -----৷
জা__ বো__ ছিঁ_ গে_ ৷
জ-ম-র ব-ত-ম ছ-ঁ-়- গ-ছ- ৷
-------------------------
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
0
j---r- -ō---a --i-̐-ē --c-ē
j_____ b_____ c_____ g____
j-m-r- b-t-m- c-i-̐-ē g-c-ē
---------------------------
jāmāra bōtāma chim̐ṛē gēchē
Knoflík u košile je utržený.
জামার বোতাম ছিঁড়ে গেছে ৷
jāmāra bōtāma chim̐ṛē gēchē
Klíč od garáže je pryč.
গ--ার---র -া-----র-য়ে-গে-- ৷
গ্____ চা_ হা__ গে_ ৷
গ-য-র-জ-র চ-ব- হ-র-য়- গ-ছ- ৷
----------------------------
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
0
gyā--jē------i-hā-iẏē -ēc-ē
g________ c___ h_____ g____
g-ā-ē-ē-a c-b- h-r-ẏ- g-c-ē
---------------------------
gyārējēra cābi hāriẏē gēchē
Klíč od garáže je pryč.
গ্যারেজের চাবি হারিয়ে গেছে ৷
gyārējēra cābi hāriẏē gēchē
Vedoucího počítač je rozbitý.
ব-়----েব-র---্পি--ার-কাজ -রছে-ন--৷
ব_ সা___ ক_____ কা_ ক__ না ৷
ব-় স-হ-ব-র ক-্-ি-ট-র ক-জ ক-ছ- ন- ৷
-----------------------------------
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
0
baṛ- s---b--- --m-i'uṭ-ra-k----k-r-c-ē nā
b___ s_______ k__________ k___ k______ n_
b-ṛ- s-h-b-r- k-m-i-u-ā-a k-j- k-r-c-ē n-
-----------------------------------------
baṛa sāhēbēra kampi'uṭāra kāja karachē nā
Vedoucího počítač je rozbitý.
বড় সাহেবের কম্পিউটার কাজ করছে না ৷
baṛa sāhēbēra kampi'uṭāra kāja karachē nā
Kdo jsou rodiče té dívky?
এ- -ে-ে-ির -াবা --ম--ক-?
এ_ মে___ বা_ – মা কে_
এ- ম-য়-ট-র ব-ব- – ম- ক-?
------------------------
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
0
ē'i---ẏēṭ-r- b-bā--------?
ē__ m_______ b___ – m_ k__
ē-i m-ẏ-ṭ-r- b-b- – m- k-?
--------------------------
ē'i mēẏēṭira bābā – mā kē?
Kdo jsou rodiče té dívky?
এই মেয়েটির বাবা – মা কে?
ē'i mēẏēṭira bābā – mā kē?
Jak se dostanu k domu jejích rodičů?
আম--ও----বা – মার -াড---ে--- -র- --ই?
আ_ ও_ বা_ – মা_ বা__ কী ক_ যা__
আ-ি ও- ব-ব- – ম-র ব-ড-ী-ে ক- ক-ে য-ই-
-------------------------------------
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
0
Ā-i-ō-----b- –-mā-- b-ṛ-tē--ī ka-- y--i?
Ā__ ō__ b___ – m___ b_____ k_ k___ y____
Ā-i ō-a b-b- – m-r- b-ṛ-t- k- k-r- y-'-?
----------------------------------------
Āmi ōra bābā – māra bāṛītē kī karē yā'i?
Jak se dostanu k domu jejích rodičů?
আমি ওর বাবা – মার বাড়ীতে কী করে যাই?
Āmi ōra bābā – māra bāṛītē kī karē yā'i?
Ten dům stojí na konci této ulice.
ব-ড়-ট---াস্ত-র শেষ-প-রান----৷
বা__ রা___ শে_ প্___ ৷
ব-ড়-ট- র-স-ত-র শ-ষ প-র-ন-ত- ৷
-----------------------------
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
0
Bāṛi-- r--t-r- śē-a-p--ntē
B_____ r______ ś___ p_____
B-ṛ-ṭ- r-s-ā-a ś-ṣ- p-ā-t-
--------------------------
Bāṛiṭā rāstāra śēṣa prāntē
Ten dům stojí na konci této ulice.
বাড়িটা রাস্তার শেষ প্রান্তে ৷
Bāṛiṭā rāstāra śēṣa prāntē
Jak se jmenuje hlavní město Švýcarska?
স-ই-া---যান-ডে- -----নী- --ম-কী?
সু________ রা____ না_ কী_
স-ই-া-ল-য-ন-ড-র র-জ-া-ী- ন-ম ক-?
--------------------------------
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
0
su'-j-ra----ḍē-a-r---------a--ā---kī?
s_______________ r__________ n___ k__
s-'-j-r-l-ā-ḍ-r- r-j-d-ā-ī-a n-m- k-?
-------------------------------------
su'ijāralyānḍēra rājadhānīra nāma kī?
Jak se jmenuje hlavní město Švýcarska?
সুইজারল্যান্ডের রাজধানীর নাম কী?
su'ijāralyānḍēra rājadhānīra nāma kī?
Jak se jmenuje ta kniha?
বই-ির--ির---ম--ী?
ব___ শি___ কী_
ব-ট-র শ-র-ন-ম ক-?
-----------------
বইটির শিরোনাম কী?
0
Ba'--i-a śi-ō--ma-k-?
B_______ ś_______ k__
B-'-ṭ-r- ś-r-n-m- k-?
---------------------
Ba'iṭira śirōnāma kī?
Jak se jmenuje ta kniha?
বইটির শিরোনাম কী?
Ba'iṭira śirōnāma kī?
Jak se jmenují sousedovic děti?
প-রতিবে-------্চা--র-----ক-?
প্_____ বা____ না_ কী_
প-র-ি-ে-ী- ব-চ-চ-দ-র ন-ম ক-?
----------------------------
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
0
P-a-i---ī-------ādē---nā-a k-?
P__________ b________ n___ k__
P-a-i-ē-ī-a b-c-ā-ē-a n-m- k-?
------------------------------
Pratibēśīra bāccādēra nāma kī?
Jak se jmenují sousedovic děti?
প্রতিবেশীর বাচ্চাদের নাম কী?
Pratibēśīra bāccādēra nāma kī?
Kdy mají děti prázdniny?
ব-চ্চ-দ---স্--লে ছ----ক-ে?
বা____ স্__ ছু_ ক__
ব-চ-চ-দ-র স-ক-ল- ছ-ট- ক-ে-
--------------------------
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
0
Bā-c-d-r- skulē-----i ---ē?
B________ s____ c____ k____
B-c-ā-ē-a s-u-ē c-u-i k-b-?
---------------------------
Bāccādēra skulē chuṭi kabē?
Kdy mají děti prázdniny?
বাচ্চাদের স্কুলে ছুটি কবে?
Bāccādēra skulē chuṭi kabē?
Kdy jsou návštěvní hodiny lékaře?
ড--্--রে- -ঙ--ে দে-া ক-বা- সম--ক-ন?
ডা____ স__ দে_ ক___ স__ ক___
ড-ক-ত-র-র স-্-ে দ-খ- ক-ব-র স-য় ক-ন-
-----------------------------------
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
0
Ḍāktār-----aṅgē -ēkhā -ar-bār--s-m-----ak-a-a?
Ḍ________ s____ d____ k_______ s_____ k_______
Ḍ-k-ā-ē-a s-ṅ-ē d-k-ā k-r-b-r- s-m-ẏ- k-k-a-a-
----------------------------------------------
Ḍāktārēra saṅgē dēkhā karabāra samaẏa kakhana?
Kdy jsou návštěvní hodiny lékaře?
ডাক্তারের সঙ্গে দেখা করবার সময় কখন?
Ḍāktārēra saṅgē dēkhā karabāra samaẏa kakhana?
Kdy jsou návštěvní hodiny v muzeu?
য---ঘ- -খ- --লা-থ--ে?
যা___ ক__ খো_ থা__
য-দ-ঘ- ক-ন খ-ল- থ-ক-?
---------------------
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
0
Yā---h--a-k-k---a-k--l---h--ē?
Y________ k______ k____ t_____
Y-d-g-a-a k-k-a-a k-ō-ā t-ā-ē-
------------------------------
Yādughara kakhana khōlā thākē?
Kdy jsou návštěvní hodiny v muzeu?
যাদুঘর কখন খোলা থাকে?
Yādughara kakhana khōlā thākē?