Konverzační příručka

cs Druhý pád   »   sq Gjinore

99 [devadesát devět]

Druhý pád

Druhý pád

99 [nёntёdhjetёenёntё]

Gjinore

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština albánština Poslouchat Více
kočka mé přítelkyně m--ja --shoq-s s--e m____ e s_____ s___ m-c-a e s-o-e- s-m- ------------------- macja e shoqes sime 0
pes mého přítele qen--- --ok-- -im q___ i s_____ t__ q-n- i s-o-u- t-m ----------------- qeni i shokut tim 0
hračky mých dětí l---a----fёmijёve-tё--i l_____ e f_______ t_ m_ l-d-a- e f-m-j-v- t- m- ----------------------- lodrat e fёmijёve tё mi 0
To je plášť mého kolegy. Kj---sh-- p-l-t-j- - ko-e----t--. K__ ё____ p_______ e k______ t___ K-o ё-h-ё p-l-t-j- e k-l-g-t t-m- --------------------------------- Kjo ёshtё palltoja e kolegut tim. 0
To je auto mé kolegyně. K-o-ё-h---m---na e-kole-----im-. K__ ё____ m_____ e k______ s____ K-o ё-h-ё m-k-n- e k-l-g-s s-m-. -------------------------------- Kjo ёshtё makina e koleges sime. 0
To je práce mých kolegů. K-o----t--puna-e -ole--ve-t--m-. K__ ё____ p___ e k_______ t_ m__ K-o ё-h-ё p-n- e k-l-g-v- t- m-. -------------------------------- Kjo ёshtё puna e kolegёve tё mi. 0
Knoflík u košile je utržený. Kopsa-e-k-m--hё--sim- --ht---ёp-tur. K____ e k_______ s___ ё____ k_______ K-p-a e k-m-s-ё- s-m- ё-h-ё k-p-t-r- ------------------------------------ Kopsa e kёmishёs sime ёshtё kёputur. 0
Klíč od garáže je pryč. Çelsi - g---z--t -a ---bur. Ç____ i g_______ k_ h______ Ç-l-i i g-r-z-i- k- h-m-u-. --------------------------- Çelsi i garazhit ka humbur. 0
Vedoucího počítač je rozbitý. Ko--j-teri-- shefit --htё p--s-u-. K_________ i s_____ ё____ p_______ K-m-j-t-r- i s-e-i- ё-h-ё p-i-h-r- ---------------------------------- Kompjuteri i shefit ёshtё prishur. 0
Kdo jsou rodiče té dívky? Kush--anё pr----ri- e v---ё-? K___ j___ p________ e v______ K-s- j-n- p-i-d-r-t e v-j-ё-? ----------------------------- Kush janё prindёrit e vajzёs? 0
Jak se dostanu k domu jejích rodičů? S- mun- ----i- -- shtёp-a-e--r-nd--v--tua-? S_ m___ t_ v__ t_ s______ e p________ t____ S- m-n- t- v-j t- s-t-p-a e p-i-d-r-e t-a-? ------------------------------------------- Si mund tё vij te shtёpia e prindёrve tuaj? 0
Ten dům stojí na konci této ulice. Shtё-ia ё-h-- -----n- -- -rug--. S______ ё____ n_ f___ t_ r______ S-t-p-a ё-h-ё n- f-n- t- r-u-ё-. -------------------------------- Shtёpia ёshtё nё fund tё rrugёs. 0
Jak se jmenuje hlavní město Švýcarska? S----h-t------yt--i - Z-i-rё-? S_ q____ k_________ i Z_______ S- q-h-t k-y-q-t-t- i Z-i-r-s- ------------------------------ Si quhet kryeqyteti i Zvicrёs? 0
Jak se jmenuje ta kniha? S-----e--tit-lli-i li----? S_ q____ t______ i l______ S- q-h-t t-t-l-i i l-b-i-? -------------------------- Si quhet titulli i librit? 0
Jak se jmenují sousedovic děti? S- q---- -ё---ёt-- f-i-----? S_ q____ f______ e f________ S- q-h-n f-m-j-t e f-i-j-v-? ---------------------------- Si quhen fёmijёt e fqinjёve? 0
Kdy mají děti prázdniny? K-- ---ё----------v---re--ё-f---j--e? K__ j___ p_______ v_____ t_ f________ K-r j-n- p-s-i-e- v-r-r- t- f-m-j-v-? ------------------------------------- Kur janё pushimet verore tё fёmijёve? 0
Kdy jsou návštěvní hodiny lékaře? K-r-j-n---r-re---- m--ku? K__ j___ o_____ t_ m_____ K-r j-n- o-a-e- t- m-e-u- ------------------------- Kur janё oraret te mjeku? 0
Kdy jsou návštěvní hodiny v muzeu? K-- j--- o-ar-- ---u--u-? K__ j___ o_____ e m______ K-r j-n- o-a-e- e m-z-u-? ------------------------- Kur janё oraret e muzeut? 0

Lepší koncentrace = lepší učení

Když se učíme, musíme se soustředit. Všechna naše pozornost musí směřovat k jedné věci. Schopnost soustředit není vrozená. Nejdříve se musíme naučit, jak se soustředit. To se zpravidla děje ve školce nebo ve škole. V šesti letech se děti dokážou soustředit asi na 15 minut. Děti ve 14 letech se dokážou soustředit a pracovat asi dvakrát tak déle. Doba koncentrace u dospělých trvá asi 45 minut. Po určitém čase se koncentrace ztrácí. Studenti pak ztrácí o látku zájem. Může se u nich projevit únava nebo stres. Učení je potom těžší. Paměť nedokáže látku tak dobře udržet. Člověk však může svou koncentraci zlepšit! Je velmi důležité, abyste se před učením dobře vyspali. Unavený člověk se dokáže soustředit pouze krátce. Náš mozek dělá více chyb, když jsme unavení. Také naše pocity ovlivňují naši koncentraci. Člověk, který se chce učit efektivně, by měl být v neutrálním stavu mysli. Příliš mnoho pozitivních či negativních emocí brání úspěchu při učení. Člověk samozřejmě nedokáže vždy kontrolovat své pocity. Můžete se je ale pokusit při studiu ignorovat. Kdo chce být koncentrovaný, musí být také motivovaný. Při učení musíme mít na paměti stále nějaký cíl. Pouze tehdy je náš mozek připraven se soustředit. Pro dobrou koncentraci je také důležité tiché prostředí. A: Měli byste při učení pít hodně vody, to Vás udrží vzhůru… Kdo pamatuje na všechna tato pravidla, dokáže se soustředit určitě déle!