আমরা বিদ্য--য়ে ৷
আ__ বি____ ৷
আ-র- ব-দ-য-ল-ে ৷
----------------
আমরা বিদ্যালয়ে ৷ 0 Āmar- -i-----ẏēĀ____ b________Ā-a-ā b-d-ā-a-ē---------------Āmarā bidyālaẏē
আ--দে- ক্লাস-আছে ৷
আ___ ক্__ আ_ ৷
আ-া-ে- ক-ল-স আ-ে ৷
------------------
আমাদের ক্লাস আছে ৷ 0 ām--ē-- k-ā-- āchēā______ k____ ā___ā-ā-ē-a k-ā-a ā-h-------------------āmādēra klāsa āchē
আমি ই-রে-ী -িখছি ৷
আ_ ইং__ শি__ ৷
আ-ি ই-র-জ- শ-খ-ি ৷
------------------
আমি ইংরেজী শিখছি ৷ 0 āmi -nr--- -ik--chiā__ i_____ ś_______ā-i i-r-j- ś-k-a-h--------------------āmi inrējī śikhachi
সে---------------খ-- ৷
সে (__ জা___ শি__ ৷
স- (-] জ-র-ম-ন শ-খ-ে ৷
----------------------
সে (ও] জার্মান শিখছে ৷ 0 sē-(-)---r---- śi--a--ēs_ (__ j______ ś_______s- (-) j-r-ā-a ś-k-a-h------------------------sē (ō) jārmāna śikhachē
আমরা ---ে-্চ----ছি-৷
আ__ ফ্___ শি__ ৷
আ-র- ফ-র-ঞ-চ শ-খ-ি ৷
--------------------
আমরা ফ্রেঞ্চ শিখছি ৷ 0 āmarā-ph---c--śikhac-iā____ p______ ś_______ā-a-ā p-r-ñ-a ś-k-a-h-----------------------āmarā phrēñca śikhachi
আম-- -া--ষে---ঙ----কথা-বল----াই ৷
আ__ মা___ স__ ক_ ব__ চা_ ৷
আ-র- ম-ন-ষ-র স-্-ে ক-া ব-ত- চ-ই ৷
---------------------------------
আমরা মানুষের সঙ্গে কথা বলতে চাই ৷ 0 ā-ar---------a-sa-gē k--hā -a--tē -ā'iā____ m_______ s____ k____ b_____ c___ā-a-ā m-n-ṣ-r- s-ṅ-ē k-t-ā b-l-t- c-'---------------------------------------āmarā mānuṣēra saṅgē kathā balatē cā'i
Máte rádi svůj mateřský jazyk?
Potom můžete začít slavit.
A sice vždy 21. února!
To je mezinárodní den mateřského jazyka.
Slaví se od roku 2000.
Vyhlásilo jej UNESCO.
UNESCO je Organizace spojených národů.
Zabývá se oblastí vědy, kultury a vzdělání.
UNESCO usiluje o zachování kulturního dědictví lidstva.
I jazyk je kulturním dědictvím.
Proto jej musíme chránit, kultivovat a podporovat.
21. února slavíme jazykovou rozmanitost.
Na celém světě se mluví cca 6 000 - 7 000 jazyky.
Polovině však hrozí vymření.
Každé dva týdny jeden jazyk navždy zmizí.
Každý jazyk je však výjimečnou pokladnicí vědění.
Jazyk odráží znalosti národů.
Dějiny národa se odrážejí v jeho jazyce.
Jazykem se předávají zkušenosti a tradice.
Mateřský jazyk je tudíž součástí identity každého národa.
Když jazyk vymře, ztratíme více než jen slova.
21. února by se na to nemělo zapomínat.
Lidé by měli pochopit, jaký význam jazyky mají.
A měli by přemýšlet, co mohou pro jejich zachování udělat.
Ukažte tedy svému jazyku, jak je pro Vás důležitý!
Můžete mu třeba upéct dort?
S krásným nápisem z cukru.
Samozřejmě ve své mateřštině!