| Hej! |
నమస-కా-ం!
న_____
న-స-క-ర-!
---------
నమస్కారం!
0
N-m-s-ā-a-!
N__________
N-m-s-ā-a-!
-----------
Namaskāraṁ!
|
Hej!
నమస్కారం!
Namaskāraṁ!
|
| Goddag! |
నమ-్క--ం!
న_____
న-స-క-ర-!
---------
నమస్కారం!
0
N-mask---ṁ!
N__________
N-m-s-ā-a-!
-----------
Namaskāraṁ!
|
Goddag!
నమస్కారం!
Namaskāraṁ!
|
| Hvordan går det? |
మ-ర--ఎల----్--ర-?
మీ_ ఎ_ ఉ____
మ-ర- ఎ-ా ఉ-్-ా-ు-
-----------------
మీరు ఎలా ఉన్నారు?
0
Mī-u-el- unnā-u?
M___ e__ u______
M-r- e-ā u-n-r-?
----------------
Mīru elā unnāru?
|
Hvordan går det?
మీరు ఎలా ఉన్నారు?
Mīru elā unnāru?
|
| Kommer du fra Europa? |
మ-రు--ూ--ప- న--డి వ-్చ-రా?
మీ_ యూ__ నుం_ వ____
మ-ర- య-ర-ప- న-ం-ి వ-్-ా-ా-
--------------------------
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా?
0
Mīru--ū-ōp ----i-v-cc--ā?
M___ y____ n____ v_______
M-r- y-r-p n-ṇ-i v-c-ā-ā-
-------------------------
Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
|
Kommer du fra Europa?
మీరు యూరోప్ నుండి వచ్చారా?
Mīru yūrōp nuṇḍi vaccārā?
|
| Kommer du fra Amerika? |
మ--- -మె--క- న--డ- -చ-చ---?
మీ_ అ___ నుం_ వ____
మ-ర- అ-ె-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా-
---------------------------
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా?
0
Mīr---me--k- n--ḍi----c-rā?
M___ a______ n____ v_______
M-r- a-e-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā-
---------------------------
Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
|
Kommer du fra Amerika?
మీరు అమెరికా నుండి వచ్చారా?
Mīru amerikā nuṇḍi vaccārā?
|
| Kommer du fra Asien? |
మీరు ఏ-ి-- ను------్--ర-?
మీ_ ఏ__ నుం_ వ____
మ-ర- ఏ-ి-ా న-ం-ి వ-్-ా-ా-
-------------------------
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా?
0
M--u ēṣi-- --ṇ-- v-c-ār-?
M___ ē____ n____ v_______
M-r- ē-i-ā n-ṇ-i v-c-ā-ā-
-------------------------
Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
|
Kommer du fra Asien?
మీరు ఏషియా నుండి వచ్చారా?
Mīru ēṣiyā nuṇḍi vaccārā?
|
| Hvilket hotel bor du på? |
మ-రు-ఏ ------ల---స-చే--తు-్---ు?
మీ_ ఏ హో__ లో బ_ చే______
మ-ర- ఏ హ-ట-్ ల- బ- చ-స-త-న-న-ర-?
--------------------------------
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు?
0
Mīr- - -ō-al -ō---sa c-s-unn-ru?
M___ ē h____ l_ b___ c__________
M-r- ē h-ṭ-l l- b-s- c-s-u-n-r-?
--------------------------------
Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
|
Hvilket hotel bor du på?
మీరు ఏ హోటల్ లో బస చేస్తున్నారు?
Mīru ē hōṭal lō basa cēstunnāru?
|
| Hvor længe har du været her? |
ఇక-క- -ీ----ంత-కా-ంగ------న్-ార-?
ఇ___ మీ_ ఎం_ కా__ ఉం_____
ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల-గ- ఉ-ట-న-న-ర-?
---------------------------------
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు?
0
Ik-aḍ--mīr----t--k-laṅg- uṇ-u-----?
I_____ m___ e___ k______ u_________
I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṅ-ā u-ṭ-n-ā-u-
-----------------------------------
Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
|
Hvor længe har du været her?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలంగా ఉంటున్నారు?
Ikkaḍa mīru enta kālaṅgā uṇṭunnāru?
|
| Hvor længe bliver du? |
ఇక్-- -ీరు-ఎంత --లం --టా--?
ఇ___ మీ_ ఎం_ కా_ ఉం___
ఇ-్-డ మ-ర- ఎ-త క-ల- ఉ-ట-ర-?
---------------------------
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు?
0
I--a------u -n----āla- -ṇṭāru?
I_____ m___ e___ k____ u______
I-k-ḍ- m-r- e-t- k-l-ṁ u-ṭ-r-?
------------------------------
Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
|
Hvor længe bliver du?
ఇక్కడ మీరు ఎంత కాలం ఉంటారు?
Ikkaḍa mīru enta kālaṁ uṇṭāru?
|
| Synes du godt om stedet? |
మ-క------డ---్-ిం--?
మీ_ ఇ___ న____
మ-క- ఇ-్-డ న-్-ి-ద-?
--------------------
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా?
0
Mīk- i-ka-- -a-ci-dā?
M___ i_____ n________
M-k- i-k-ḍ- n-c-i-d-?
---------------------
Mīku ikkaḍa naccindā?
|
Synes du godt om stedet?
మీకు ఇక్కడ నచ్చిందా?
Mīku ikkaḍa naccindā?
|
| Er du her på ferie? |
మీ----క--------ుల-ి వచ-చ--ా?
మీ_ ఇ___ సె____ వ____
మ-ర- ఇ-్-డ స-ల-ు-క- వ-్-ా-ా-
----------------------------
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా?
0
M-r- -k--ḍa -el-vu-a-i--a-----?
M___ i_____ s_________ v_______
M-r- i-k-ḍ- s-l-v-l-k- v-c-ā-ā-
-------------------------------
Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
|
Er du her på ferie?
మీరు ఇక్కడ సెలవులకి వచ్చారా?
Mīru ikkaḍa selavulaki vaccārā?
|
| Du er velkommen til at besøge mig. |
ఎప-పుడ---ా-మ--ు-------క----ి!
ఎ____ మీ_ న__ క____
ఎ-్-ు-ె-న- మ-ర- న-్-ు క-వ-డ-!
-----------------------------
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి!
0
Eppuḍai-ā-mīr--na-n- ka-a---ḍ-!
E________ m___ n____ k_________
E-p-ḍ-i-ā m-r- n-n-u k-l-v-ṇ-i-
-------------------------------
Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
|
Du er velkommen til at besøge mig.
ఎప్పుడైనా మీరు నన్ను కలవండి!
Eppuḍainā mīru nannu kalavaṇḍi!
|
| Her er min adresse. |
ఇ-ి--- చ---నా-ా
ఇ_ నా చి___
ఇ-ి న- చ-ర-న-మ-
---------------
ఇది నా చిరునామా
0
I-i nā--ir--ā-ā
I__ n_ c_______
I-i n- c-r-n-m-
---------------
Idi nā cirunāmā
|
Her er min adresse.
ఇది నా చిరునామా
Idi nā cirunāmā
|
| Ses vi i morgen? |
రే---మన- --ుద్-ా--?
రే_ మ_ క_____
ర-ప- మ-ం క-ు-్-ా-ా-
-------------------
రేపు మనం కలుద్దామా?
0
R----m--a--k-l-d-ā--?
R___ m____ k_________
R-p- m-n-ṁ k-l-d-ā-ā-
---------------------
Rēpu manaṁ kaluddāmā?
|
Ses vi i morgen?
రేపు మనం కలుద్దామా?
Rēpu manaṁ kaluddāmā?
|
| Jeg har desværre allerede en aftale. |
క్-మిం-ం--, న--ు-వ--ే -న-లున-న-యి
క్_____ నా_ వే_ ప_____
క-ష-ి-చ-డ-, న-క- వ-ర- ప-ు-ు-్-ా-ి
---------------------------------
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి
0
Kṣam--̄ca---,-nā-- -ē-- --n---n---i
K___________ n___ v___ p__________
K-a-i-̄-a-ḍ-, n-k- v-r- p-n-l-n-ā-i
-----------------------------------
Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
|
Jeg har desværre allerede en aftale.
క్షమించండి, నాకు వేరే పనులున్నాయి
Kṣamin̄caṇḍi, nāku vērē panulunnāyi
|
| Farvel! |
సె-వ-!
సె___
స-ల-ు-
------
సెలవు!
0
Se-a--!
S______
S-l-v-!
-------
Selavu!
|
|
| På gensyn. |
ఇ-క ---వ-!
ఇం_ సె___
ఇ-క స-ల-ు-
----------
ఇంక సెలవు!
0
Iṅk- -e-a-u!
I___ s______
I-k- s-l-v-!
------------
Iṅka selavu!
|
På gensyn.
ఇంక సెలవు!
Iṅka selavu!
|
| Vi ses! |
మ--ళీ-క---్దా--!
మ__ క_____
మ-్-ీ క-ు-్-ా-ు-
----------------
మళ్ళీ కలుద్దాము!
0
Maḷ---k--------!
M____ k_________
M-ḷ-ī k-l-d-ā-u-
----------------
Maḷḷī kaluddāmu!
|
Vi ses!
మళ్ళీ కలుద్దాము!
Maḷḷī kaluddāmu!
|