Parlør

da Følelser   »   te భావాలు

56 [seksoghalvtreds]

Følelser

Følelser

56 [యాభై ఆరు]

56 [Yābhai āru]

భావాలు

Bhāvālu

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Telugu Afspil Yderligere
have lyst న--ు--ావ-ల---అ---ించ-ట నా_ కా___ అ____ న-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ట ---------------------- నాకు కావాలని అనిపించుట 0
Nāku--āvālan- ----in̄--ṭa N___ k_______ a_________ N-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a ------------------------- Nāku kāvālani anipin̄cuṭa
Vi har lyst. మా-ు -ావ---ి అ--పించుట మా_ కా___ అ____ మ-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ట ---------------------- మాకు కావాలని అనిపించుట 0
Mā---k---la-i a-ipi-̄---a M___ k_______ a_________ M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-u-a ------------------------- Māku kāvālani anipin̄cuṭa
Vi har ikke lyst. మ-కు-క-వ-లన--అన-పి-చక-ోవ-ట మా_ కా___ అ_______ మ-క- క-వ-ల-ి అ-ి-ి-చ-ప-వ-ట -------------------------- మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట 0
M--- ---āl-n- an-p-n----a-ō-uṭa M___ k_______ a_______________ M-k- k-v-l-n- a-i-i-̄-a-a-ō-u-a ------------------------------- Māku kāvālani anipin̄cakapōvuṭa
være bange భ-----య-ట భ_ వే__ భ-ం వ-య-ట --------- భయం వేయుట 0
Bh-ya- vē-uṭa B_____ v_____ B-a-a- v-y-ṭ- ------------- Bhayaṁ vēyuṭa
Jeg er bange. న---------ేస-త--ది నా_ భ_ వే___ న-క- భ-ం వ-స-త-ం-ి ------------------ నాకు భయం వేస్తోంది 0
N--u bhay-ṁ -ēs-ō-di N___ b_____ v_______ N-k- b-a-a- v-s-ō-d- -------------------- Nāku bhayaṁ vēstōndi
Jeg er ikke bange నాక- -యం -ేయ---ల-దు నా_ భ_ వే__ లే_ న-క- భ-ం వ-య-ం ల-ద- ------------------- నాకు భయం వేయడం లేదు 0
N--u-b--ya---ē---aṁ-l-du N___ b_____ v______ l___ N-k- b-a-a- v-y-ḍ-ṁ l-d- ------------------------ Nāku bhayaṁ vēyaḍaṁ lēdu
have tid సమయ--ఉం-ుట స__ ఉం__ స-య- ఉ-డ-ట ---------- సమయం ఉండుట 0
S---y-ṁ uṇḍu-a S______ u_____ S-m-y-ṁ u-ḍ-ṭ- -------------- Samayaṁ uṇḍuṭa
Han har tid. ఆయ--ి-స--- ఉ--ి ఆ___ స__ ఉం_ ఆ-న-ి స-య- ఉ-ద- --------------- ఆయనకి సమయం ఉంది 0
Ā-ana-i-samay-ṁ--ndi Ā______ s______ u___ Ā-a-a-i s-m-y-ṁ u-d- -------------------- Āyanaki samayaṁ undi
Han har ikke tid. ఆయనక---మయం ల-దు ఆ___ స__ లే_ ఆ-న-ి స-య- ల-ద- --------------- ఆయనకి సమయం లేదు 0
Ā-a--k- s------ l-du Ā______ s______ l___ Ā-a-a-i s-m-y-ṁ l-d- -------------------- Āyanaki samayaṁ lēdu
kede sig విసు-్గ- ఉండుట వి___ ఉం__ వ-స-గ-గ- ఉ-డ-ట -------------- విసుగ్గా ఉండుట 0
V-su----uṇ-u-a V______ u_____ V-s-g-ā u-ḍ-ṭ- -------------- Visuggā uṇḍuṭa
Hun keder sig. ఆమెకి-వ---గ్----ంది ఆ__ వి___ ఉం_ ఆ-ె-ి వ-స-గ-గ- ఉ-ద- ------------------- ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది 0
Ā--k- --s--g--u-di Ā____ v______ u___ Ā-e-i v-s-g-ā u-d- ------------------ Āmeki visuggā undi
Hun keder sig ikke. ఆమ-కి -ిస-గ-గ--లేదు ఆ__ వి___ లే_ ఆ-ె-ి వ-స-గ-గ- ల-ద- ------------------- ఆమెకి విసుగ్గా లేదు 0
Ā-e-- visu-g- l-du Ā____ v______ l___ Ā-e-i v-s-g-ā l-d- ------------------ Āmeki visuggā lēdu
være sulten ఆ--- --య-ట ఆ__ వే__ ఆ-ల- వ-య-ట ---------- ఆకలి వేయుట 0
Āk-li vēy--a Ā____ v_____ Ā-a-i v-y-ṭ- ------------ Ākali vēyuṭa
Er I sultne? మీ-ు--------స--ో-ద-? మీ_ ఆ__ వే____ మ-క- ఆ-ల- వ-స-త-ం-ా- -------------------- మీకు ఆకలి వేస్తోందా? 0
M-k--ā--li --s-ō---? M___ ā____ v________ M-k- ā-a-i v-s-ō-d-? -------------------- Mīku ākali vēstōndā?
Er I ikke sultne? మీ-ు -కల------ం --ద-? మీ_ ఆ__ వే__ లే__ మ-క- ఆ-ల- వ-య-ం ల-ద-? --------------------- మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? 0
Mīk-----l---ē-aḍ-- lēd-? M___ ā____ v______ l____ M-k- ā-a-i v-y-ḍ-ṁ l-d-? ------------------------ Mīku ākali vēyaḍaṁ lēdā?
være tørstig ద-హ- ---ుట దా_ వే__ ద-హ- వ-య-ట ---------- దాహం వేయుట 0
Dā-aṁ vēyu-a D____ v_____ D-h-ṁ v-y-ṭ- ------------ Dāhaṁ vēyuṭa
De er tørstige. వ--్ళకి ద-హంగ- ఉంది వా___ దా__ ఉం_ వ-ళ-ళ-ి ద-హ-గ- ఉ-ద- ------------------- వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది 0
V-ḷḷ-k- dā--ṅgā un-i V______ d______ u___ V-ḷ-a-i d-h-ṅ-ā u-d- -------------------- Vāḷḷaki dāhaṅgā undi
De er ikke tørstige. వాళ్ళ---ద--ం-ా లే-ు వా___ దా__ లే_ వ-ళ-ళ-ి ద-హ-గ- ల-ద- ------------------- వాళ్ళకి దాహంగా లేదు 0
V--ḷ--i dāhaṅ-ā -ē-u V______ d______ l___ V-ḷ-a-i d-h-ṅ-ā l-d- -------------------- Vāḷḷaki dāhaṅgā lēdu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -