Parlør

da Lære at kende   »   uk Знайомство

3 [tre]

Lære at kende

Lære at kende

3 [три]

3 [try]

Знайомство

Znay̆omstvo

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ukrainsk Afspil Yderligere
Hej! П---іт! П______ П-и-і-! ------- Привіт! 0
Pryv-t! P______ P-y-i-! ------- Pryvit!
Goddag! Д--рог- --я! Д______ д___ Д-б-о-о д-я- ------------ Доброго дня! 0
D-broh--dn-a! D______ d____ D-b-o-o d-y-! ------------- Dobroho dnya!
Hvordan går det? Я- сп----? Я_ с______ Я- с-р-в-? ---------- Як справи? 0
Ya- -pra--? Y__ s______ Y-k s-r-v-? ----------- Yak spravy?
Kommer du fra Europa? Ви - Є-р-пи? В_ з Є______ В- з Є-р-п-? ------------ Ви з Європи? 0
Vy---Y---opy? V_ z Y_______ V- z Y-v-o-y- ------------- Vy z Yevropy?
Kommer du fra Amerika? В- з-А---и--? В_ з А_______ В- з А-е-и-и- ------------- Ви з Америки? 0
V- - Ame---y? V_ z A_______ V- z A-e-y-y- ------------- Vy z Ameryky?
Kommer du fra Asien? Ви з -зії? В_ з А____ В- з А-і-? ---------- Ви з Азії? 0
V--- --i--? V_ z A____ V- z A-i-̈- ----------- Vy z Aziï?
Hvilket hotel bor du på? У----му г-т--і-В- ---ж-----е? У я____ г_____ В_ п__________ У я-о-у г-т-л- В- п-о-и-а-т-? ----------------------------- У якому готелі Ви проживаєте? 0
U---k-m- ho-----Vy---o-h--a-et-? U y_____ h_____ V_ p____________ U y-k-m- h-t-l- V- p-o-h-v-y-t-? -------------------------------- U yakomu hoteli Vy prozhyvayete?
Hvor længe har du været her? Як ---г---и в-- -ут? Я_ д____ В_ в__ т___ Я- д-в-о В- в-е т-т- -------------------- Як довго Ви вже тут? 0
Yak -ovh--V--v--e---t? Y__ d____ V_ v___ t___ Y-k d-v-o V- v-h- t-t- ---------------------- Yak dovho Vy vzhe tut?
Hvor længe bliver du? Я---адо--о -- -али-а--е--? Я_ н______ В_ з___________ Я- н-д-в-о В- з-л-ш-є-е-я- -------------------------- Як надовго Ви залишаєтеся? 0
Ya--na--vho Vy-------a--t-sy-? Y__ n______ V_ z______________ Y-k n-d-v-o V- z-l-s-a-e-e-y-? ------------------------------ Yak nadovho Vy zalyshayetesya?
Synes du godt om stedet? Ч---одоба-ться---- --т? Ч_ п__________ В__ т___ Ч- п-д-б-є-ь-я В-м т-т- ----------------------- Чи подобається Вам тут? 0
C---p-d-b--etʹ--a-Va- ---? C__ p____________ V__ t___ C-y p-d-b-y-t-s-a V-m t-t- -------------------------- Chy podobayetʹsya Vam tut?
Er du her på ferie? В- --т-у--ідпу-т-і? В_ т__ у в_________ В- т-т у в-д-у-т-і- ------------------- Ви тут у відпустці? 0
Vy -u- - ---p----si? V_ t__ u v__________ V- t-t u v-d-u-t-s-? -------------------- Vy tut u vidpusttsi?
Du er velkommen til at besøge mig. В--------е-----! В_________ м____ В-д-і-а-т- м-н-! ---------------- Відвідайте мене! 0
V--vid----e -ene! V_________ m____ V-d-i-a-̆-e m-n-! ----------------- Vidviday̆te mene!
Her er min adresse. О-ь -оя-----са. О__ м__ а______ О-ь м-я а-р-с-. --------------- Ось моя адреса. 0
Os-----a-ad--sa. O__ m___ a______ O-ʹ m-y- a-r-s-. ---------------- Osʹ moya adresa.
Ses vi i morgen? M--п-б--и-о-я --вт-а? M_ п_________ з______ M- п-б-ч-м-с- з-в-р-? --------------------- Mи побачимося завтра? 0
M-----a-hymo-y- -a-t--? M_ p___________ z______ M- p-b-c-y-o-y- z-v-r-? ----------------------- My pobachymosya zavtra?
Jeg har desværre allerede en aftale. На--аль,-- -же -ось -а--а-ува----з-п-анув-ла. Н_ ж____ я в__ щ___ з_________ / з___________ Н- ж-л-, я в-е щ-с- з-п-а-у-а- / з-п-а-у-а-а- --------------------------------------------- На жаль, я вже щось запланував / запланувала. 0
Na-z-al-, -- -zhe -hc---- za----uvav-/ za--a--vala. N_ z_____ y_ v___ s______ z_________ / z___________ N- z-a-ʹ- y- v-h- s-c-o-ʹ z-p-a-u-a- / z-p-a-u-a-a- --------------------------------------------------- Na zhalʹ, ya vzhe shchosʹ zaplanuvav / zaplanuvala.
Farvel! Бувай-е! Б_______ Б-в-й-е- -------- Бувайте! 0
B-v-----! B_______ B-v-y-t-! --------- Buvay̆te!
På gensyn. Д- побач--н-! Д_ п_________ Д- п-б-ч-н-я- ------------- До побачення! 0
D- poba-h-n---! D_ p___________ D- p-b-c-e-n-a- --------------- Do pobachennya!
Vi ses! До --с--і-і! Д_ з________ Д- з-с-р-ч-! ------------ До зустрічі! 0
Do -us--i---! D_ z_________ D- z-s-r-c-i- ------------- Do zustrichi!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -