| Hej! |
-ל---
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
s-alom!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
|
|
| Goddag! |
של--!
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
s--l-m!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
|
|
| Hvordan går det? |
מה נ--ע-
__ נ_____
-ה נ-מ-?-
----------
מה נשמע?
0
ma- -----a?
m__ n______
m-h n-s-m-?
-----------
mah nishma?
|
Hvordan går det?
מה נשמע?
mah nishma?
|
| Kommer du fra Europa? |
א- /-ה מ-ירופה-
__ / ה מ________
-ת / ה מ-י-ו-ה-
-----------------
את / ה מאירופה?
0
a-a--at me-e-u-opa-?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-y-r-p-h-
--------------------
atah/at me'eyuropah?
|
Kommer du fra Europa?
את / ה מאירופה?
atah/at me'eyuropah?
|
| Kommer du fra Amerika? |
---/ ה-מ-מ---ה-
__ / ה מ________
-ת / ה מ-מ-י-ה-
-----------------
את / ה מאמריקה?
0
a--h-at -e'am----ah?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-m-r-q-h-
--------------------
atah/at me'ameriqah?
|
Kommer du fra Amerika?
את / ה מאמריקה?
atah/at me'ameriqah?
|
| Kommer du fra Asien? |
א- - --מ-סי-?
__ / ה מ______
-ת / ה מ-ס-ה-
---------------
את / ה מאסיה?
0
a-a---t-----s--h?
a______ m________
a-a-/-t m-'-s-a-?
-----------------
atah/at me'asiah?
|
Kommer du fra Asien?
את / ה מאסיה?
atah/at me'asiah?
|
| Hvilket hotel bor du på? |
בא----מ-ו--את---- מ--------ת-
_____ מ___ א_ / ה מ_____ / ת__
-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-
-------------------------------
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
0
ve-e--eh--a--n at-h---t----r?
v_______ m____ a___ m________
v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-?
-----------------------------
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
Hvilket hotel bor du på?
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
| Hvor længe har du været her? |
-מ- ז-ן א--/-ה-----כאן?
___ ז__ א_ / ה כ__ כ____
-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-
-------------------------
כמה זמן את / ה כבר כאן?
0
ka-a---man -t----- kvar-k---?
k____ z___ a______ k___ k____
k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-?
-----------------------------
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
Hvor længe har du været her?
כמה זמן את / ה כבר כאן?
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
| Hvor længe bliver du? |
----זמן---ש---
___ ז__ ת______
-מ- ז-ן ת-ש-ר-
----------------
כמה זמן תישאר?
0
ka----z-a- ti----r?
k____ z___ t_______
k-m-h z-a- t-s-'-r-
-------------------
kamah zman tiss'er?
|
Hvor længe bliver du?
כמה זמן תישאר?
kamah zman tiss'er?
|
| Synes du godt om stedet? |
ה-ם--מק-- -ו-- ח- ב----ך?-- -ע-ניי--
___ ה____ מ___ ח_ ב______ / ב________
-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-
--------------------------------------
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
0
ha'i- hama--m -o-s--xe--be---e-----/--'e-n-ik-?
h____ h______ m____ x__ b______________________
h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-?
-----------------------------------------------
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
Synes du godt om stedet?
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
| Er du her på ferie? |
ה---א----- -ח---ה-
___ א_ / ה ב_______
-א- א- / ה ב-ו-ש-?-
--------------------
האם את / ה בחופשה?
0
ha'---at-h--- ---o-shah?
h____ a______ b_________
h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h-
------------------------
ha'im atah/at bexofshah?
|
Er du her på ferie?
האם את / ה בחופשה?
ha'im atah/at bexofshah?
|
| Du er velkommen til at besøge mig. |
-וא / --לב-ר אותי-
___ / י ל___ א_____
-ו- / י ל-ק- א-ת-!-
--------------------
בוא / י לבקר אותי!
0
bo/-o'--l'vaq-r ot-!
b______ l______ o___
b-/-o-y l-v-q-r o-i-
--------------------
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
Du er velkommen til at besøge mig.
בוא / י לבקר אותי!
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
| Her er min adresse. |
ז- -כתו---שלי-
__ ה_____ ש____
-ו ה-ת-ב- ש-י-
----------------
זו הכתובת שלי.
0
z- ha-t------sel-.
z_ h_______ s_____
z- h-k-o-e- s-e-i-
------------------
zu haktovet sseli.
|
Her er min adresse.
זו הכתובת שלי.
zu haktovet sseli.
|
| Ses vi i morgen? |
----ה ---?
_____ מ____
-ת-א- מ-ר-
------------
נתראה מחר?
0
ni-r-'e- m-x-r?
n_______ m_____
n-t-a-e- m-x-r-
---------------
nitra'eh maxar?
|
Ses vi i morgen?
נתראה מחר?
nitra'eh maxar?
|
| Jeg har desværre allerede en aftale. |
אני -צ--ר - ----ש-לי--ו-ניות-אח-ו-.
___ מ____ / ת_ י_ ל_ ת______ א______
-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-
-------------------------------------
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
0
an- m-------r/-it--a'--e-, --s- l--t--hniot--x-r-t.
a__ m_____________________ y___ l_ t_______ a______
a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-.
---------------------------------------------------
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
Jeg har desværre allerede en aftale.
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
| Farvel! |
ש-ו--
______
-ל-ם-
-------
שלום.
0
s-alom.
s______
s-a-o-.
-------
shalom.
|
|
| På gensyn. |
-ה-ר-ות-
_________
-ה-ר-ו-.-
----------
להתראות.
0
leh-tr-'o-.
l__________
l-h-t-a-o-.
-----------
lehitra'ot.
|
På gensyn.
להתראות.
lehitra'ot.
|
| Vi ses! |
--רא- ב-ר--!
_____ ב______
-ת-א- ב-ר-ב-
--------------
נתראה בקרוב!
0
nit--'eh--eq-ro-!
n_______ b_______
n-t-a-e- b-q-r-v-
-----------------
nitra'eh beqarov!
|
Vi ses!
נתראה בקרוב!
nitra'eh beqarov!
|