| Hej! |
-לום-
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
s-a-om!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
|
|
| Goddag! |
-ל-ם!
______
-ל-ם-
-------
שלום!
0
s--l--!
s______
s-a-o-!
-------
shalom!
|
|
| Hvordan går det? |
-ה -ש--?
__ נ_____
-ה נ-מ-?-
----------
מה נשמע?
0
m-h n--h--?
m__ n______
m-h n-s-m-?
-----------
mah nishma?
|
Hvordan går det?
מה נשמע?
mah nishma?
|
| Kommer du fra Europa? |
א- - ה --י-ו--?
__ / ה מ________
-ת / ה מ-י-ו-ה-
-----------------
את / ה מאירופה?
0
at--/at -e----ro-a-?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-y-r-p-h-
--------------------
atah/at me'eyuropah?
|
Kommer du fra Europa?
את / ה מאירופה?
atah/at me'eyuropah?
|
| Kommer du fra Amerika? |
-ת / ---אמריקה?
__ / ה מ________
-ת / ה מ-מ-י-ה-
-----------------
את / ה מאמריקה?
0
atah/-t--e-ame-i---?
a______ m___________
a-a-/-t m-'-m-r-q-h-
--------------------
atah/at me'ameriqah?
|
Kommer du fra Amerika?
את / ה מאמריקה?
atah/at me'ameriqah?
|
| Kommer du fra Asien? |
את /-- -אסי-?
__ / ה מ______
-ת / ה מ-ס-ה-
---------------
את / ה מאסיה?
0
ata-/------as-ah?
a______ m________
a-a-/-t m-'-s-a-?
-----------------
atah/at me'asiah?
|
Kommer du fra Asien?
את / ה מאסיה?
atah/at me'asiah?
|
| Hvilket hotel bor du på? |
בא--- מ--ן את-/-ה מ-גור- --ת?
_____ מ___ א_ / ה מ_____ / ת__
-א-ז- מ-ו- א- / ה מ-ג-ר- / ת-
-------------------------------
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
0
v--ey----m-lon a--h -itg--e-?
v_______ m____ a___ m________
v-'-y-e- m-l-n a-a- m-t-o-e-?
-----------------------------
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
Hvilket hotel bor du på?
באיזה מלון את / ה מתגורר / ת?
ve'eyzeh malon atah mitgorer?
|
| Hvor længe har du været her? |
כמה---ן--ת ----כב---א--
___ ז__ א_ / ה כ__ כ____
-מ- ז-ן א- / ה כ-ר כ-ן-
-------------------------
כמה זמן את / ה כבר כאן?
0
kama---ma---t/-t-h k-ar-ka-n?
k____ z___ a______ k___ k____
k-m-h z-a- a-/-t-h k-a- k-'-?
-----------------------------
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
Hvor længe har du været her?
כמה זמן את / ה כבר כאן?
kamah zman at/atah kvar ka'n?
|
| Hvor længe bliver du? |
כמה-זמן---שאר-
___ ז__ ת______
-מ- ז-ן ת-ש-ר-
----------------
כמה זמן תישאר?
0
k-m----m-- tis---r?
k____ z___ t_______
k-m-h z-a- t-s-'-r-
-------------------
kamah zman tiss'er?
|
Hvor længe bliver du?
כמה זמן תישאר?
kamah zman tiss'er?
|
| Synes du godt om stedet? |
הא--המקו- מו-א ח---ע--י-- / ב-יני---
___ ה____ מ___ ח_ ב______ / ב________
-א- ה-ק-ם מ-צ- ח- ב-י-י-? / ב-י-י-ך-
--------------------------------------
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
0
ha'i---ama--m -o-se---- b-'i-e---a-/-e--y-a--h?
h____ h______ m____ x__ b______________________
h-'-m h-m-q-m m-t-e x-n b-'-n-y-h-?-b-'-y-a-k-?
-----------------------------------------------
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
Synes du godt om stedet?
האם המקום מוצא חן בעיניך? / בעינייך?
ha'im hamaqom motse xen be'ineykha?/be'eynaikh?
|
| Er du her på ferie? |
ה-ם -- /-ה--חופשה-
___ א_ / ה ב_______
-א- א- / ה ב-ו-ש-?-
--------------------
האם את / ה בחופשה?
0
h-'-m -ta-/-t-bex--sh-h?
h____ a______ b_________
h-'-m a-a-/-t b-x-f-h-h-
------------------------
ha'im atah/at bexofshah?
|
Er du her på ferie?
האם את / ה בחופשה?
ha'im atah/at bexofshah?
|
| Du er velkommen til at besøge mig. |
ב-- --י ---- -ותי!
___ / י ל___ א_____
-ו- / י ל-ק- א-ת-!-
--------------------
בוא / י לבקר אותי!
0
bo-bo----'va-er-ot-!
b______ l______ o___
b-/-o-y l-v-q-r o-i-
--------------------
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
Du er velkommen til at besøge mig.
בוא / י לבקר אותי!
bo/bo'y l'vaqer oti!
|
| Her er min adresse. |
זו-----בת --י.
__ ה_____ ש____
-ו ה-ת-ב- ש-י-
----------------
זו הכתובת שלי.
0
zu----tove- s-e--.
z_ h_______ s_____
z- h-k-o-e- s-e-i-
------------------
zu haktovet sseli.
|
Her er min adresse.
זו הכתובת שלי.
zu haktovet sseli.
|
| Ses vi i morgen? |
נת-א- מח--
_____ מ____
-ת-א- מ-ר-
------------
נתראה מחר?
0
nitra-e--m-x-r?
n_______ m_____
n-t-a-e- m-x-r-
---------------
nitra'eh maxar?
|
Ses vi i morgen?
נתראה מחר?
nitra'eh maxar?
|
| Jeg har desværre allerede en aftale. |
אנ- מ--ע----ת, י--לי ת----ו- -ח-ות.
___ מ____ / ת_ י_ ל_ ת______ א______
-נ- מ-ט-ר / ת- י- ל- ת-כ-י-ת א-ר-ת-
-------------------------------------
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
0
a-- m-t---'-------ta'----, y--h-li-t-----ot -xe-o-.
a__ m_____________________ y___ l_ t_______ a______
a-i m-t-t-'-r-m-t-t-'-r-t- y-s- l- t-k-n-o- a-e-o-.
---------------------------------------------------
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
Jeg har desværre allerede en aftale.
אני מצטער / ת, יש לי תוכניות אחרות.
ani mitsta'er/mitsta'eret, yesh li tokhniot axerot.
|
| Farvel! |
-ל--.
______
-ל-ם-
-------
שלום.
0
s--lom.
s______
s-a-o-.
-------
shalom.
|
|
| På gensyn. |
--ת-א-ת-
_________
-ה-ר-ו-.-
----------
להתראות.
0
l----ra---.
l__________
l-h-t-a-o-.
-----------
lehitra'ot.
|
På gensyn.
להתראות.
lehitra'ot.
|
| Vi ses! |
-ת--ה---רו-!
_____ ב______
-ת-א- ב-ר-ב-
--------------
נתראה בקרוב!
0
n--ra--h --qa---!
n_______ b_______
n-t-a-e- b-q-r-v-
-----------------
nitra'eh beqarov!
|
Vi ses!
נתראה בקרוב!
nitra'eh beqarov!
|