Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
С-ғ-- енд- к-л-- жү-----ге--ола ма?
С____ е___ к____ ж________ б___ м__
С-ғ-н е-д- к-л-к ж-р-і-у-е б-л- м-?
-----------------------------------
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
0
Sağa- --di k---k------zw-e -ol- m-?
S____ e___ k____ j________ b___ m__
S-ğ-n e-d- k-l-k j-r-i-w-e b-l- m-?
-----------------------------------
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
С-ға----ді-ал-ог-ль---у-- б----м-?
С____ е___ а_______ і____ б___ м__
С-ғ-н е-д- а-к-г-л- і-у-е б-л- м-?
----------------------------------
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
0
S---n --d---lk-go- --wge-b-l--ma?
S____ e___ a______ i____ b___ m__
S-ğ-n e-d- a-k-g-l i-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
Саған-енд- --тел-е жа---з----у-а-бо-- м-?
С____ е___ ш______ ж_____ ш_____ б___ м__
С-ғ-н е-д- ш-т-л-е ж-л-ы- ш-ғ-ғ- б-л- м-?
-----------------------------------------
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
0
S--an---d---e-e-ge-ja-ğ----ı--ğ- b--- --?
S____ e___ ş______ j_____ ş_____ b___ m__
S-ğ-n e-d- ş-t-l-e j-l-ı- ş-ğ-ğ- b-l- m-?
-----------------------------------------
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
επιτρέπεται / μπορώ
іст-у-е болад--/-р-қ-ат
і______ б_____ / р_____
і-т-у-е б-л-д- / р-қ-а-
-----------------------
істеуге болады / рұқсат
0
i-tewge-b--ad- /---qs-t
i______ b_____ / r_____
i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
-----------------------
istewge boladı / ruqsat
επιτρέπεται / μπορώ
істеуге болады / рұқсат
istewge boladı / ruqsat
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
Бізг--м-----тем-кі -----е -о-а ма?
Б____ м____ т_____ ш_____ б___ м__
Б-з-е м-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------------
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
0
Biz-e m---a teme-i -e--ge -o-a ma?
B____ m____ t_____ ş_____ b___ m__
B-z-e m-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------------
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
Мұ--а те--к--ше------о-- м-?
М____ т_____ ш_____ б___ м__
М-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------
Мұнда темекі шегуге бола ма?
0
Mun-- --me-- --g-ge b----m-?
M____ t_____ ş_____ b___ m__
M-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------
Munda temeki şegwge bola ma?
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
Мұнда темекі шегуге бола ма?
Munda temeki şegwge bola ma?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
Н--ие-к--т-с--ен -өле-ге--ол- ма?
Н____ к_________ т______ б___ м__
Н-с-е к-р-а-ы-е- т-л-у-е б-л- м-?
---------------------------------
Несие картасымен төлеуге бола ма?
0
Ne--e k--tası----t-lewge-bo-----?
N____ k_________ t______ b___ m__
N-s-e k-r-a-ı-e- t-l-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
Несие картасымен төлеуге бола ма?
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
Ч----н-т-ле--е-б-л- --?
Ч_____ т______ б___ м__
Ч-к-е- т-л-у-е б-л- м-?
-----------------------
Чекпен төлеуге бола ма?
0
Çe-p-n-----w-e-b-la---?
Ç_____ t______ b___ m__
Ç-k-e- t-l-w-e b-l- m-?
-----------------------
Çekpen tölewge bola ma?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
Чекпен төлеуге бола ма?
Çekpen tölewge bola ma?
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
Те- қо-м---ол а--а--н ---е----б--а --?
Т__ қ________ а______ т______ б___ м__
Т-к қ-л-а-қ-л а-ш-м-н т-л-у-е б-л- м-?
--------------------------------------
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
0
T----olma--o--aqşame---ö-ewg- bo-- ma?
T__ q________ a______ t______ b___ m__
T-k q-l-a-q-l a-ş-m-n t-l-w-e b-l- m-?
--------------------------------------
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Қ-ң--ау-ш--у-- бол---а?
Қ______ ш_____ б___ м__
Қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л- м-?
-----------------------
Қоңырау шалуға бола ма?
0
Q--ıraw -a--ğ---o-a--a?
Q______ ş_____ b___ m__
Q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l- m-?
-----------------------
Qoñıraw şalwğa bola ma?
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Қоңырау шалуға бола ма?
Qoñıraw şalwğa bola ma?
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
Бір -ә-с-----а----с-м-бо---ма?
Б__ н____ с____ а____ б___ м__
Б-р н-р-е с-р-п а-с-м б-л- м-?
------------------------------
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
0
Bir nä--- sur----l--m---l---a?
B__ n____ s____ a____ b___ m__
B-r n-r-e s-r-p a-s-m b-l- m-?
------------------------------
Bir närse surap alsam bola ma?
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
Bir närse surap alsam bola ma?
Μπορώ να πω κάτι;
Бі- --рсе -йт--- б-ла м-?
Б__ н____ а_____ б___ м__
Б-р н-р-е а-т-а- б-л- м-?
-------------------------
Бір нәрсе айтсам бола ма?
0
Bir-när---ayts-m-b--a ma?
B__ n____ a_____ b___ m__
B-r n-r-e a-t-a- b-l- m-?
-------------------------
Bir närse aytsam bola ma?
Μπορώ να πω κάτι;
Бір нәрсе айтсам бола ма?
Bir närse aytsam bola ma?
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
О--------ақт- -йықтауғ----лма---.
О___ с_______ ұ________ б________
О-а- с-я-а-т- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
0
O----say---q-- -yı-t--ğa--o--a---.
O___ s________ u________ b________
O-a- s-y-b-q-a u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
----------------------------------
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
Оғ-н--ө-ік-е-ұй-қ---ға бол-айд-.
О___ к______ ұ________ б________
О-а- к-л-к-е ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
--------------------------------
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
0
Oğan -ö-i-t----ıqt--ğ---o-m---ı.
O___ k______ u________ b________
O-a- k-l-k-e u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
--------------------------------
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
О-а-------л----йық--уғ- --л-айд-.
О___ в_______ ұ________ б________
О-а- в-к-а-д- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
0
O--n vokz-l---uyıq---ğa --l-a---.
O___ v_______ u________ b________
O-a- v-k-a-d- u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
---------------------------------
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
Μπορούμε να καθίσουμε;
Б-з---о--руғ- бол---а?
Б____ о______ б___ м__
Б-з-е о-ы-у-а б-л- м-?
----------------------
Бізге отыруға бола ма?
0
Bizg--o-ır-ğa--ola-m-?
B____ o______ b___ m__
B-z-e o-ı-w-a b-l- m-?
----------------------
Bizge otırwğa bola ma?
Μπορούμε να καθίσουμε;
Бізге отыруға бола ма?
Bizge otırwğa bola ma?
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
М--і-д- к--уге--ола---?
М______ к_____ б___ м__
М-з-р-і к-р-г- б-л- м-?
-----------------------
Мәзірді көруге бола ма?
0
M----d- ----g- -ol- ma?
M______ k_____ b___ m__
M-z-r-i k-r-g- b-l- m-?
-----------------------
Mäzirdi körwge bola ma?
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
Мәзірді көруге бола ма?
Mäzirdi körwge bola ma?
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
Б-зге --л----ө---г- -ола-м-?
Б____ б____ т______ б___ м__
Б-з-е б-л-п т-л-у-е б-л- м-?
----------------------------
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
0
B-zge-b---p -öl---e --l----?
B____ b____ t______ b___ m__
B-z-e b-l-p t-l-w-e b-l- m-?
----------------------------
Bizge bölip tölewge bola ma?
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
Bizge bölip tölewge bola ma?