Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
Саға- ен-- кө-і- -ү-гі-у-е-------а?
С____ е___ к____ ж________ б___ м__
С-ғ-н е-д- к-л-к ж-р-і-у-е б-л- м-?
-----------------------------------
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
0
S-ğ-- -n-i-kö-i-----g--wg---ol- --?
S____ e___ k____ j________ b___ m__
S-ğ-n e-d- k-l-k j-r-i-w-e b-l- m-?
-----------------------------------
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
Επιτρέπεται κιόλας να οδηγείς αυτοκίνητο;
Саған енді көлік жүргізуге бола ма?
Sağan endi kölik jürgizwge bola ma?
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
Са-а--енд---л-ог-л----у-е-б-л----?
С____ е___ а_______ і____ б___ м__
С-ғ-н е-д- а-к-г-л- і-у-е б-л- м-?
----------------------------------
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
0
S---- en-i--lk-g-l -şwg--bola m-?
S____ e___ a______ i____ b___ m__
S-ğ-n e-d- a-k-g-l i-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Επιτρέπεται κιόλας να πίνεις αλκοόλ;
Саған енді алкоголь ішуге бола ма?
Sağan endi alkogol işwge bola ma?
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
Са--н ---- -етелг- --л-ы- -ығ--а--ол- ма?
С____ е___ ш______ ж_____ ш_____ б___ м__
С-ғ-н е-д- ш-т-л-е ж-л-ы- ш-ғ-ғ- б-л- м-?
-----------------------------------------
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
0
S--an --di----e--e ---ğı--şı-w----ol- -a?
S____ e___ ş______ j_____ ş_____ b___ m__
S-ğ-n e-d- ş-t-l-e j-l-ı- ş-ğ-ğ- b-l- m-?
-----------------------------------------
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
Επιτρέπεται κιόλας να ταξιδεύεις μόνος στο εξωτερικό;
Саған енді шетелге жалғыз шығуға бола ма?
Sağan endi şetelge jalğız şığwğa bola ma?
επιτρέπεται / μπορώ
і-т-уге-б-лад- /-рұқсат
і______ б_____ / р_____
і-т-у-е б-л-д- / р-қ-а-
-----------------------
істеуге болады / рұқсат
0
i---wge -o---ı-----q-at
i______ b_____ / r_____
i-t-w-e b-l-d- / r-q-a-
-----------------------
istewge boladı / ruqsat
επιτρέπεται / μπορώ
істеуге болады / рұқсат
istewge boladı / ruqsat
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
Бізге---нда те-ек--ш-г--- --ла---?
Б____ м____ т_____ ш_____ б___ м__
Б-з-е м-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------------
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
0
Bizg--m-nda ---e-i---gwg- -ol- -a?
B____ m____ t_____ ş_____ b___ m__
B-z-e m-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------------
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Μπορούμε να καπνίσουμε εδώ;
Бізге мұнда темекі шегуге бола ма?
Bizge munda temeki şegwge bola ma?
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
Мұнд- т-м--і -ег-ге ---а---?
М____ т_____ ш_____ б___ м__
М-н-а т-м-к- ш-г-г- б-л- м-?
----------------------------
Мұнда темекі шегуге бола ма?
0
Munda--emek- ş-g--- -o-a--a?
M____ t_____ ş_____ b___ m__
M-n-a t-m-k- ş-g-g- b-l- m-?
----------------------------
Munda temeki şegwge bola ma?
Επιτρέπεται το κάπνισμα εδώ;
Мұнда темекі шегуге бола ма?
Munda temeki şegwge bola ma?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
Нес-- -ар---ы-ен т------ ---а -а?
Н____ к_________ т______ б___ м__
Н-с-е к-р-а-ы-е- т-л-у-е б-л- м-?
---------------------------------
Несие картасымен төлеуге бола ма?
0
N---- --r-a----n tö--wge ---- --?
N____ k_________ t______ b___ m__
N-s-e k-r-a-ı-e- t-l-w-e b-l- m-?
---------------------------------
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με πιστωτική κάρτα;
Несие картасымен төлеуге бола ма?
Nesïe kartasımen tölewge bola ma?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
Ч-к--- тө-еу-- --ла-м-?
Ч_____ т______ б___ м__
Ч-к-е- т-л-у-е б-л- м-?
-----------------------
Чекпен төлеуге бола ма?
0
Ç--p-- töle-g- -o---ma?
Ç_____ t______ b___ m__
Ç-k-e- t-l-w-e b-l- m-?
-----------------------
Çekpen tölewge bola ma?
Μπορεί κανείς να πληρώσει με επιταγή;
Чекпен төлеуге бола ма?
Çekpen tölewge bola ma?
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
Т-к -олма-қ-- ақш---н-т---у-е--о-а--а?
Т__ қ________ а______ т______ б___ м__
Т-к қ-л-а-қ-л а-ш-м-н т-л-у-е б-л- м-?
--------------------------------------
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
0
Te- qo-----o- --ş--en-t-lewg- b--- ma?
T__ q________ a______ t______ b___ m__
T-k q-l-a-q-l a-ş-m-n t-l-w-e b-l- m-?
--------------------------------------
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
Μόνο μετρητά μπορεί να πληρώσει κανείς;
Тек қолма-қол ақшамен төлеуге бола ма?
Tek qolma-qol aqşamen tölewge bola ma?
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Қоңыр---ш----а -ол--ма?
Қ______ ш_____ б___ м__
Қ-ң-р-у ш-л-ғ- б-л- м-?
-----------------------
Қоңырау шалуға бола ма?
0
Q-ñı--w şa-wğa --l- m-?
Q______ ş_____ b___ m__
Q-ñ-r-w ş-l-ğ- b-l- m-?
-----------------------
Qoñıraw şalwğa bola ma?
Μπορώ να κάνω ένα τηλεφώνημα;
Қоңырау шалуға бола ма?
Qoñıraw şalwğa bola ma?
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
Бір-нәрсе с-ра----са---ола-ма?
Б__ н____ с____ а____ б___ м__
Б-р н-р-е с-р-п а-с-м б-л- м-?
------------------------------
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
0
Bi--nä------r-p a-sa------ m-?
B__ n____ s____ a____ b___ m__
B-r n-r-e s-r-p a-s-m b-l- m-?
------------------------------
Bir närse surap alsam bola ma?
Μπορώ να ρωτήσω κάτι;
Бір нәрсе сұрап алсам бола ма?
Bir närse surap alsam bola ma?
Μπορώ να πω κάτι;
Бі---әрс--ай--ам--ол----?
Б__ н____ а_____ б___ м__
Б-р н-р-е а-т-а- б-л- м-?
-------------------------
Бір нәрсе айтсам бола ма?
0
Bi---ärs----ts-- --l--ma?
B__ n____ a_____ b___ m__
B-r n-r-e a-t-a- b-l- m-?
-------------------------
Bir närse aytsam bola ma?
Μπορώ να πω κάτι;
Бір нәрсе айтсам бола ма?
Bir närse aytsam bola ma?
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
Оған-----а-та-ұй---а-ғ----лм----.
О___ с_______ ұ________ б________
О-а- с-я-а-т- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
0
Oğ-n s-y-b-----uyıq-aw-a-b------ı.
O___ s________ u________ b________
O-a- s-y-b-q-a u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
----------------------------------
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο πάρκο.
Оған саябақта ұйықтауға болмайды.
Oğan sayabaqta uyıqtawğa bolmaydı.
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
О-------ікт- ұйы-тауға б-лм--д-.
О___ к______ ұ________ б________
О-а- к-л-к-е ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
--------------------------------
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
0
O--- kö-i-t--u----aw-a --lm----.
O___ k______ u________ b________
O-a- k-l-k-e u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
--------------------------------
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στο αυτοκίνητο.
Оған көлікте ұйықтауға болмайды.
Oğan kölikte uyıqtawğa bolmaydı.
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
О-а- --кз---а--йықт-уғ--б-лм-й-ы.
О___ в_______ ұ________ б________
О-а- в-к-а-д- ұ-ы-т-у-а б-л-а-д-.
---------------------------------
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
0
Oğan -ok-ald--uy------- -o--aydı.
O___ v_______ u________ b________
O-a- v-k-a-d- u-ı-t-w-a b-l-a-d-.
---------------------------------
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
Δεν επιτρέπεται να κοιμηθεί στον σταθμό του τρένου.
Оған вокзалда ұйықтауға болмайды.
Oğan vokzalda uyıqtawğa bolmaydı.
Μπορούμε να καθίσουμε;
Б-з-- -т---ғ--б-л- -а?
Б____ о______ б___ м__
Б-з-е о-ы-у-а б-л- м-?
----------------------
Бізге отыруға бола ма?
0
B-zg- -t----a -o---ma?
B____ o______ b___ m__
B-z-e o-ı-w-a b-l- m-?
----------------------
Bizge otırwğa bola ma?
Μπορούμε να καθίσουμε;
Бізге отыруға бола ма?
Bizge otırwğa bola ma?
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
М-зі--і-к---ге ---а -а?
М______ к_____ б___ м__
М-з-р-і к-р-г- б-л- м-?
-----------------------
Мәзірді көруге бола ма?
0
Mä----- kör----b--- ma?
M______ k_____ b___ m__
M-z-r-i k-r-g- b-l- m-?
-----------------------
Mäzirdi körwge bola ma?
Μπορούμε να έχουμε το μενού;
Мәзірді көруге бола ма?
Mäzirdi körwge bola ma?
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
Бі--- б-л-п ---еу---бо---ма?
Б____ б____ т______ б___ м__
Б-з-е б-л-п т-л-у-е б-л- м-?
----------------------------
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
0
Biz-e -ölip --l---e---l--ma?
B____ b____ t______ b___ m__
B-z-e b-l-p t-l-w-e b-l- m-?
----------------------------
Bizge bölip tölewge bola ma?
Μπορούμε να πληρώσουμε χωριστά;
Бізге бөліп төлеуге бола ма?
Bizge bölip tölewge bola ma?