Mi ŝatus antaŭmanĝaĵon.
ኣ--ቅድ----ቢ ዝብ-ዕ -ልየ
ኣ_ ቅ__ ም__ ዝ___ ደ__
ኣ- ቅ-ሚ ም-ቢ ዝ-ላ- ደ-የ
-------------------
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ
0
a---k-idimī -igi-ī -i--l--i --l--e
a__ k______ m_____ z_______ d_____
a-e k-i-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-
----------------------------------
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
Mi ŝatus antaŭmanĝaĵon.
ኣነ ቅድሚ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ
ane k’idimī migibī zibila‘i deliye
Mi ŝatus salaton.
ኣ- ሳ-ጣ----።
ኣ_ ሳ__ ደ___
ኣ- ሳ-ጣ ደ-የ-
-----------
ኣነ ሳላጣ ደልየ።
0
ane -al------el--e።
a__ s______ d______
a-e s-l-t-a d-l-y-።
-------------------
ane salat’a deliye።
Mi ŝatus salaton.
ኣነ ሳላጣ ደልየ።
ane salat’a deliye።
Mi ŝatus supon.
ኣነ--ረ- ---።
ኣ_ መ__ ደ___
ኣ- መ-ቕ ደ-የ-
-----------
ኣነ መረቕ ደልየ።
0
ane--e-e--------i--።
a__ m______ d______
a-e m-r-k-’- d-l-y-።
--------------------
ane mereḵ’i deliye።
Mi ŝatus supon.
ኣነ መረቕ ደልየ።
ane mereḵ’i deliye።
Mi ŝatus deserton.
ኣ- ድ-ሪ ም-- ዝብላ--ደል-።
ኣ_ ድ__ ም__ ዝ___ ደ___
ኣ- ድ-ሪ ም-ቢ ዝ-ላ- ደ-የ-
--------------------
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ።
0
a---d--̣-rī --gi-ī--ib--a‘- ---iye።
a__ d_____ m_____ z_______ d______
a-e d-h-i-ī m-g-b- z-b-l-‘- d-l-y-።
-----------------------------------
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
Mi ŝatus deserton.
ኣነ ድሕሪ ምግቢ ዝብላዕ ደልየ።
ane diḥirī migibī zibila‘i deliye።
Mi ŝatus glaciaĵon kun vipita kremo.
ኣ--ኣይ-ክ-- -ስ-ዛነ እ- ---።
ኣ_ ኣ_____ ም_ ዛ_ እ_ ዝ___
ኣ- ኣ-ስ-ሪ- ም- ዛ- እ- ዝ-ሊ-
-----------------------
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ።
0
an- ayi--k---mi----i -an--i-e-z--elī።
a__ a__________ m___ z___ i__ z______
a-e a-i-i-i-ī-i m-s- z-n- i-e z-d-l-።
-------------------------------------
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
Mi ŝatus glaciaĵon kun vipita kremo.
ኣነ ኣይስክሪም ምስ ዛነ እየ ዝደሊ።
ane ayisikirīmi misi zane iye zidelī።
Mi ŝatus frukton aŭ fromaĝon.
ኣነ --ታ-ት ---ፋር-- ---ዝ--።
ኣ_ ፍ____ ወ_ ፋ___ እ_ ዝ___
ኣ- ፍ-ታ-ት ወ- ፋ-ማ- እ- ዝ-ሊ-
------------------------
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ።
0
a-- f-r--at-ti ---i fa--m-jo-i-e---de--።
a__ f_________ w___ f_______ i__ z______
a-e f-r-t-t-t- w-y- f-r-m-j- i-e z-d-l-።
----------------------------------------
ane firutatati weyi farimajo iye zidelī።
Mi ŝatus frukton aŭ fromaĝon.
ኣነ ፍሩታታት ወይ ፋርማጆ እየ ዝደሊ።
ane firutatati weyi farimajo iye zidelī።
Ni ŝatus matenmanĝi.
ን-ና -ንቖርስ ደ--።
ን__ ክ____ ደ___
ን-ና ክ-ቖ-ስ ደ-ና-
--------------
ንሕና ክንቖርስ ደሊና።
0
niḥ-n- --n-k-’o-isi ---ī-a።
n_____ k__________ d______
n-h-i-a k-n-k-’-r-s- d-l-n-።
----------------------------
niḥina kiniḵ’orisi delīna።
Ni ŝatus matenmanĝi.
ንሕና ክንቖርስ ደሊና።
niḥina kiniḵ’orisi delīna።
Ni ŝatus tagmanĝi.
ን-ና ----ክን-ል--ደሊ-።
ን__ ም__ ክ____ ደ___
ን-ና ም-ሕ ክ-በ-ዕ ደ-ና-
------------------
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና።
0
niḥ-na--isa--- -in-b-l-‘----l-na።
n_____ m_____ k_________ d______
n-h-i-a m-s-h-i k-n-b-l-‘- d-l-n-።
----------------------------------
niḥina misaḥi kinibeli‘i delīna።
Ni ŝatus tagmanĝi.
ንሕና ምሳሕ ክንበልዕ ደሊና።
niḥina misaḥi kinibeli‘i delīna።
Ni ŝatus vespermanĝi.
ን-- ------በል--ደ-ና።
ን__ ድ__ ክ____ ደ___
ን-ና ድ-ር ክ-በ-ዕ ደ-ና-
------------------
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና።
0
n--̣i-----r-r---in---l----delī-a።
n_____ d_____ k_________ d______
n-h-i-a d-r-r- k-n-b-l-‘- d-l-n-።
---------------------------------
niḥina dirari kinibeli‘i delīna።
Ni ŝatus vespermanĝi.
ንሕና ድራር ክንበልዕ ደሊና።
niḥina dirari kinibeli‘i delīna።
Kion vi ŝatus por la matenmanĝo?
ን-ር- -ን----ዩ----የ-ም?
ን___ እ___ ኢ_ ዘ______
ን-ር- እ-ታ- ኢ- ዘ-ል-ኩ-?
--------------------
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም?
0
nik---i-----i---- --u z-d--iy---mi?
n________ i______ ī__ z____________
n-k-u-i-ī i-i-a-i ī-u z-d-l-y-k-m-?
-----------------------------------
nik’urisī initayi īyu zediliyekumi?
Kion vi ŝatus por la matenmanĝo?
ንቁርሲ እንታይ ኢዩ ዘድልየኩም?
nik’urisī initayi īyu zediliyekumi?
Ĉu bulkojn kun konfitaĵo kaj mielo?
ባ---- -ርማ--- መ---።
ባ_ ም_ ማ_____ መ____
ባ- ም- ማ-ማ-ድ- መ-ር-።
------------------
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን።
0
banī-misi ma-ima--d-n----‘a---i።
b___ m___ m___________ m________
b-n- m-s- m-r-m-l-d-n- m-‘-r-n-።
--------------------------------
banī misi marimaladini me‘arini።
Ĉu bulkojn kun konfitaĵo kaj mielo?
ባኒ ምስ ማርማላድን መዓርን።
banī misi marimaladini me‘arini።
Ĉu rostpanon kun kolbaso kaj fromaĝo?
ቶስ---- -ጋ- -ር--ን።
ቶ__ ም_ ስ__ ፋ_____
ቶ-ት ም- ስ-ን ፋ-ማ-ን-
-----------------
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን።
0
t-sit--m--i s-g-ni ---imaj--i።
t_____ m___ s_____ f__________
t-s-t- m-s- s-g-n- f-r-m-j-n-።
------------------------------
tositi misi sigani farimajoni።
Ĉu rostpanon kun kolbaso kaj fromaĝo?
ቶስት ምስ ስጋን ፋርማጆን።
tositi misi sigani farimajoni።
Ĉu boligitan ovon?
ሓደ-ብሱል እን-ቍ-?
ሓ_ ብ__ እ_____
ሓ- ብ-ል እ-ቋ-ሖ-
-------------
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ?
0
h--d- bi---- -nik’w----i---?
ḥ___ b_____ i_____________
h-a-e b-s-l- i-i-’-a-’-i-̣-?
----------------------------
ḥade bisuli inik’wak’wiḥo?
Ĉu boligitan ovon?
ሓደ ብሱል እንቋቍሖ?
ḥade bisuli inik’wak’wiḥo?
Ĉu platfrititan ovon?
ሓደ ---ብ- እ--ቍ-?
ሓ_ ዝ____ እ_____
ሓ- ዝ-ጠ-ሰ እ-ቋ-ሖ-
---------------
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ?
0
ḥ--- zitet-ebi---ini-’------ḥo?
ḥ___ z__________ i_____________
h-a-e z-t-t-e-i-e i-i-’-a-’-i-̣-?
---------------------------------
ḥade zitet’ebise inik’wak’wiḥo?
Ĉu platfrititan ovon?
ሓደ ዝተጠብሰ እንቋቍሖ?
ḥade zitet’ebise inik’wak’wiḥo?
Ĉu omleton?
ሓደ ኦመ--?
ሓ_ ኦ____
ሓ- ኦ-ለ-?
--------
ሓደ ኦመለት?
0
h--de --e--t-?
ḥ___ o_______
h-a-e o-e-e-i-
--------------
ḥade omeleti?
Ĉu omleton?
ሓደ ኦመለት?
ḥade omeleti?
Unu plian jogurton, mi petas.
ሓን------እ- -ጃ--።
ሓ__ ር__ እ_ በ____
ሓ-ቲ ር-ኦ እ- በ-ኹ-።
----------------
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም።
0
h-an-t--r-gu’- ib--bej-h-u--።
ḥ_____ r_____ i__ b________
h-a-i-ī r-g-’- i-a b-j-h-u-i-
-----------------------------
ḥanitī rigu’o iba bejaẖumi።
Unu plian jogurton, mi petas.
ሓንቲ ርጉኦ እባ በጃኹም።
ḥanitī rigu’o iba bejaẖumi።
Pli da salo kaj pipro, mi petas.
ጨ-- ----ን እ- -ጃ--።
ጨ__ በ____ እ_ በ____
ጨ-ን በ-በ-ን እ- በ-ኹ-።
------------------
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም።
0
ch--wini-----beren--iba--ej---u-i።
c_______ b_________ i__ b________
c-’-w-n- b-r-b-r-n- i-a b-j-h-u-i-
----------------------------------
ch’ewini beribereni iba bejaẖumi።
Pli da salo kaj pipro, mi petas.
ጨውን በርበረን እባ በጃኹም።
ch’ewini beribereni iba bejaẖumi።
Unu plian glason da akvo, mi petas.
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃ-ም።
ሓ__ ብ__ ማ_ ግ_ በ____
ሓ-ቲ ብ-ሪ ማ- ግ- በ-ኹ-።
-------------------
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም።
0
ḥa---ī----ē----ayi-g-d---e--h--mi።
ḥ_____ b_____ m___ g___ b________
h-a-i-ī b-k-r- m-y- g-d- b-j-h-u-i-
-----------------------------------
ḥanitī bikērī mayi gida bejaẖumi።
Unu plian glason da akvo, mi petas.
ሓንቲ ብኬሪ ማይ ግዳ በጃኹም።
ḥanitī bikērī mayi gida bejaẖumi።