Hieraŭ estis sabato.
ትማ- -ዳም ኢ----ሩ።
ት__ ቀ__ ኢ_ ነ___
ት-ሊ ቀ-ም ኢ- ነ-ሩ-
---------------
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ።
0
ti--lī-k-e-ami īy- n-yiru።
t_____ k______ ī__ n______
t-m-l- k-e-a-i ī-u n-y-r-።
--------------------------
timalī k’edami īyu neyiru።
Hieraŭ estis sabato.
ትማሊ ቀዳም ኢዩ ነይሩ።
timalī k’edami īyu neyiru።
Hieraŭ mi estis en la kinejo.
ት-- ---ሲነማ-----።
ት__ ኣ_ ሲ__ ነ____
ት-ሊ ኣ- ሲ-ማ ነ-ሩ-።
----------------
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።።
0
t------a-i-s--e-a---y-r--።
t_____ a__ s_____ n_______
t-m-l- a-i s-n-m- n-y-r-።-
--------------------------
timalī abi sīnema neyiru።።
Hieraŭ mi estis en la kinejo.
ትማሊ ኣብ ሲነማ ነይሩ።።
timalī abi sīnema neyiru።።
La filmo estis interesa.
እ------ማ-- ነይ--።
እ_ ፊ__ ማ__ ነ____
እ- ፊ-ም ማ-ኺ ነ-ሩ-።
----------------
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።።
0
i----ī-i-- ---a-̱----y--u-።
i__ f_____ m_____ n_______
i-ī f-l-m- m-r-h-ī n-y-r-።-
---------------------------
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
La filmo estis interesa.
እቲ ፊልም ማራኺ ነይሩ።።
itī fīlimi maraẖī neyiru።።
Hodiaŭ estas dimanĉo.
ሎሚ--ንበት -ዩ።
ሎ_ ሰ___ እ__
ሎ- ሰ-በ- እ-።
-----------
ሎሚ ሰንበት እዩ።
0
l-mī -en---t---yu።
l___ s_______ i___
l-m- s-n-b-t- i-u-
------------------
lomī senibeti iyu።
Hodiaŭ estas dimanĉo.
ሎሚ ሰንበት እዩ።
lomī senibeti iyu።
Hodiaŭ mi ne laboras.
ሎ- -ይ-ርሕ- እየ።
ሎ_ ኣ_____ እ__
ሎ- ኣ-ሰ-ሕ- እ-።
-------------
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ።
0
lo-----i--ri---n- i--።
l___ a__________ i___
l-m- a-i-e-i-̣-n- i-e-
----------------------
lomī ayiseriḥini iye።
Hodiaŭ mi ne laboras.
ሎሚ ኣይሰርሕን እየ።
lomī ayiseriḥini iye።
Mi restas hejme.
ኣ---ሚ -ብ--ዛ- ክ-ር- --።
ኣ_ ሎ_ ኣ_ ገ__ ክ___ እ__
ኣ- ሎ- ኣ- ገ-ይ ክ-ር- እ-።
---------------------
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ።
0
a-e --mī--bi g-z-yi-k---rifi i--።
a__ l___ a__ g_____ k_______ i___
a-e l-m- a-i g-z-y- k-t-r-f- i-e-
---------------------------------
ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
Mi restas hejme.
ኣነ ሎሚ ኣብ ገዛይ ክተርፍ እየ።
ane lomī abi gezayi kiterifi iye።
Morgaŭ estos lundo.
ጽ----ኑይ---።
ጽ__ ሰ__ እ__
ጽ-ሕ ሰ-ይ እ-።
-----------
ጽባሕ ሰኑይ እዩ።
0
ts’-ba-̣- -----i iy-።
t_______ s_____ i___
t-’-b-h-i s-n-y- i-u-
---------------------
ts’ibaḥi senuyi iyu።
Morgaŭ estos lundo.
ጽባሕ ሰኑይ እዩ።
ts’ibaḥi senuyi iyu።
Morgaŭ mi denove laboros.
ጽባሕ ---ገ- ክ-ርሕ---።
ጽ__ እ____ ክ___ እ__
ጽ-ሕ እ-ደ-ና ክ-ር- እ-።
------------------
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ።
0
ts’i-ah---in------- kis---ḥ- iye።
t_______ i________ k_______ i___
t-’-b-h-i i-i-e-e-a k-s-r-h-i i-e-
----------------------------------
ts’ibaḥi inidegena kiseriḥi iye።
Morgaŭ mi denove laboros.
ጽባሕ እንደገና ክሰርሕ እየ።
ts’ibaḥi inidegena kiseriḥi iye።
Mi laboras en oficejo.
ኣ- -ብ-ቤት-ጽሕፈ- እሰ-ሕ።
ኣ_ ኣ_ ቤ______ እ____
ኣ- ኣ- ቤ---ሕ-ት እ-ር-።
-------------------
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ።
0
a-e-a-i b------’-ḥi--ti is-ri---።
a__ a__ b______________ i_______
a-e a-i b-t---s-i-̣-f-t- i-e-i-̣-።
----------------------------------
ane abi bēti-ts’iḥifeti iseriḥi።
Mi laboras en oficejo.
ኣነ ኣብ ቤት-ጽሕፈት እሰርሕ።
ane abi bēti-ts’iḥifeti iseriḥi።
Kiu estas tiu?
መን--ዩ-እ-?
መ_ እ_ እ__
መ- እ- እ-?
---------
መን እዩ እዚ?
0
me-i-i-- i-ī?
m___ i__ i___
m-n- i-u i-ī-
-------------
meni iyu izī?
Kiu estas tiu?
መን እዩ እዚ?
meni iyu izī?
Tiu estas Petro.
እ--ጰጥ-ስ-እ-።
እ_ ጰ___ እ__
እ- ጰ-ሮ- እ-።
-----------
እዚ ጰጥሮስ እዩ።
0
i-ī-p’e-’ir--- ---።
i__ p_________ i___
i-ī p-e-’-r-s- i-u-
-------------------
izī p’et’irosi iyu።
Tiu estas Petro.
እዚ ጰጥሮስ እዩ።
izī p’et’irosi iyu።
Petro estas studento.
ጰ-ሮስ ተመሃ---እ-።
ጰ___ ተ____ እ__
ጰ-ሮ- ተ-ሃ-ይ እ-።
--------------
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ።
0
p-et’-ros-----e-ar-y----u።
p_________ t_________ i___
p-e-’-r-s- t-m-h-r-y- i-u-
--------------------------
p’et’irosi temeharayi iyu።
Petro estas studento.
ጰጥሮስ ተመሃራይ እዩ።
p’et’irosi temeharayi iyu።
Kiu estas tiu?
መ- ድ--እዚኣ?
መ_ ድ_ እ___
መ- ድ- እ-ኣ-
----------
መን ድያ እዚኣ?
0
men----y--iz--a?
m___ d___ i_____
m-n- d-y- i-ī-a-
----------------
meni diya izī’a?
Kiu estas tiu?
መን ድያ እዚኣ?
meni diya izī’a?
Tiu estas Marta.
እዚ- ማ-ታ--ያ።
እ__ ማ__ እ__
እ-ኣ ማ-ታ እ-።
-----------
እዚኣ ማርታ እያ።
0
izī---marita iya።
i____ m_____ i___
i-ī-a m-r-t- i-a-
-----------------
izī’a marita iya።
Tiu estas Marta.
እዚኣ ማርታ እያ።
izī’a marita iya።
Marta estas sekretariino.
ማ---ሰ---ሪን-ና--ቤት-ጽ--- ሰራሕ-ኛ)---።
ማ__ ሰ________ ቤ_ ጽ___ ሰ_____ እ__
ማ-ታ ሰ-ረ-ሪ-(-ይ ቤ- ጽ-ፈ- ሰ-ሕ-ኛ- እ-።
--------------------------------
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ።
0
m--i---sek---ta------a-i bēti------̣----i s--ah-i---ya) i-a።
m_____ s________________ b___ t_________ s___________ i___
m-r-t- s-k-r-t-r-n-(-a-i b-t- t-’-h-i-e-i s-r-h-i-e-y-) i-a-
------------------------------------------------------------
marita sekiretarīni(nayi bēti ts’iḥifeti seraḥitenya) iya።
Marta estas sekretariino.
ማርታ ሰክረታሪን(ናይ ቤት ጽሕፈት ሰራሕተኛ) እያ።
marita sekiretarīni(nayi bēti ts’iḥifeti seraḥitenya) iya።
Petro kaj Marta estas geamikoj.
ጰ--ስ----ታ--ኣ-ሩ--እ--።
ጰ____ ማ___ ኣ___ እ___
ጰ-ሮ-ን ማ-ታ- ኣ-ሩ- እ-ም-
--------------------
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም።
0
p-----r------ma-i-----a--ruẖi--y---።
p___________ m_______ a______ i_____
p-e-’-r-s-n- m-r-t-n- a-i-u-̱- i-o-i-
-------------------------------------
p’et’irosini maritani a‘iruẖi iyomi።
Petro kaj Marta estas geamikoj.
ጰጥሮስን ማርታን ኣዕሩኽ እዮም።
p’et’irosini maritani a‘iruẖi iyomi።
Petro estas la amiko de Marta.
ጰ-ሮስ ዓ----ርታ-እ-።
ጰ___ ዓ__ ማ__ እ__
ጰ-ሮ- ዓ-ኪ ማ-ታ እ-።
----------------
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ።
0
p--t’ir-s- -ar--- m--ita-i-u።
p_________ ‘_____ m_____ i___
p-e-’-r-s- ‘-r-k- m-r-t- i-u-
-----------------------------
p’et’irosi ‘arikī marita iyu።
Petro estas la amiko de Marta.
ጰጥሮስ ዓርኪ ማርታ እዩ።
p’et’irosi ‘arikī marita iyu።
Marta estas la amikino de Petro.
ማ-ታ --ኪ -ጥሮ- እያ።
ማ__ ዓ__ ጰ___ እ__
ማ-ታ ዓ-ኪ ጰ-ሮ- እ-።
----------------
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ።
0
ma--t------kī --et’-r-----y-።
m_____ ‘_____ p_________ i___
m-r-t- ‘-r-k- p-e-’-r-s- i-a-
-----------------------------
marita ‘arikī p’et’irosi iya።
Marta estas la amikino de Petro.
ማርታ ዓርኪ ጰጥሮስ እያ።
marita ‘arikī p’et’irosi iya።