mina – minu
ผม-- -ิฉ-น - ข-ง---/---งด-ฉัน
ผ_ / ดิ__ – ข____ / ข_____
ผ- / ด-ฉ-น – ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
0
po-m-d-̀-chǎ--ka-w-----̌---a-wn--d-̀-c-ǎn
p__________________________________
p-̌---i---h-̌---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n
-------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
mina – minu
ผม / ดิฉัน – ของผม / ของดิฉัน
pǒm-dì-chǎn-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn
Ma ei leia oma võtit.
ผม---ดิ-ั- หากุญ---ข-ง---/ ข----ฉั- ไม--บ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_____ ไ___
ผ- / ด-ฉ-น ห-ก-ญ-จ ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั- ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
0
pǒm-dì--ha-n-----g-on-jæ-k---ng-pǒ----̌wng-----c-------̂--póp
p_____________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---o-n-j---a-w-g-p-̌---a-w-g-d-̀-c-a-n-m-̂---o-p
-----------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Ma ei leia oma võtit.
ผม / ดิฉัน หากุญแจ ของผม / ของดิฉัน ไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-goon-jæ-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Ma ei leia oma sõidukaarti.
ผ--/--ิ-ั- ---ั๋--ถ ข--ผ- /--องดิฉ-น----บ
ผ_ / ดิ__ ห_____ ข____ / ข_________
ผ- / ด-ฉ-น ห-ต-๋-ร- ข-ง-ม / ข-ง-ิ-ั-ไ-่-บ
-----------------------------------------
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
0
po-----̀-c-ǎ--h-̌-dh-̌---------̌-ng----m--a-wng--i--c-ǎn--a---p-́p
p______________________________________________________
p-̌---i---h-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-m-k-̌-n---i---h-̌---a-i-p-́-
--------------------------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
Ma ei leia oma sõidukaarti.
ผม / ดิฉัน หาตั๋วรถ ของผม / ของดิฉันไม่พบ
pǒm-dì-chǎn-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-pǒm-kǎwng-dì-chǎn-mâi-póp
sina – sinu
ค-----อ--ุณ
คุ__ ข____
ค-ณ- ข-ง-ุ-
-----------
คุณ– ของคุณ
0
k----k--w-g-koon
k______________
k-o---a-w-g-k-o-
----------------
koon-kǎwng-koon
sina – sinu
คุณ– ของคุณ
koon-kǎwng-koon
Leidsid sa oma võtme?
คุณ -า----จ -อง--ณเจอไหม?
คุ_ ห_____ ข___________
ค-ณ ห-ก-ญ-จ ข-ง-ุ-เ-อ-ห-?
-------------------------
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
0
k--n-----go-n-j----̌w---k--n-j--̶-m-̌i
k_________________________________
k-o---a---o-n-j---a-w-g-k-o---u-̶-m-̌-
--------------------------------------
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Leidsid sa oma võtme?
คุณ หากุญแจ ของคุณเจอไหม?
koon-hǎ-goon-jæ-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Leidsid sa oma sõidukaardi?
คุ--า-ั๋ว-ถ ข--ค-ณ--จ----?
คุ_______ ข____ เ______
ค-ณ-า-ั-ว-ถ ข-ง-ุ- เ-อ-ห-?
--------------------------
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
0
koon---̌---ǔa-r--t--ǎ-ng-k-o-----̶-m-̌i
k__________________________________
k-o---a---h-̌---o-t-k-̌-n---o-n-j-r---a-i
-----------------------------------------
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
Leidsid sa oma sõidukaardi?
คุณหาตั๋วรถ ของคุณ เจอไหม?
koon-hǎ-dhǔa-rót-kǎwng-koon-jur̶-mǎi
tema – tema
เข--- ----ขา
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ข-
------------
เขา – ของเขา
0
k--o-ka-w-g-ka-o
k____________
k-̌---a-w-g-k-̌-
----------------
kǎo-kǎwng-kǎo
tema – tema
เขา – ของเขา
kǎo-kǎwng-kǎo
Tead sa, kus ta võti on?
ค-ณท--บไ--ว่า-----ข--เ--อย-่-ี่--น?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ุ-แ-ข-ง-ข-อ-ู-ท-่-ห-?
-----------------------------------
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
0
ko---t-́-râp--ǎ--wâ---on-j-̀--ong-------̀--ô----̂e-na-i
k________________________________________________
k-o---a---a-p-m-̌---a---o-n-j-̀---n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Tead sa, kus ta võti on?
คุณทราบไหมว่ากุญแจของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-goon-jæ̀k-ong-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Tead sa, kus ta sõidukaart on?
ค-ณ-รา-ไห--่า------ข--เขาอ-ู่ท--ไหน?
คุ___________________________
ค-ณ-ร-บ-ห-ว-า-ั-ว-ถ-อ-เ-า-ย-่-ี-ไ-น-
------------------------------------
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
0
k----ta--ra-p-m------̂-dh-̌--ro-t---̌w-g-k--o-a---ô---êe-na-i
k__________________________________________________
k-o---a---a-p-m-̌---a---h-̌---o-t-k-̌-n---a-o-a---o-o-t-̂---a-i
---------------------------------------------------------------
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
Tead sa, kus ta sõidukaart on?
คุณทราบไหมว่าตั๋วรถของเขาอยู่ที่ไหน?
koon-tá-râp-mǎi-wâ-dhǔa-rót-kǎwng-kǎo-à-yôo-têe-nǎi
tema – tema
เ-- –-----ธอ
เ__ – ข_____
เ-อ – ข-ง-ธ-
------------
เธอ – ของเธอ
0
tur----̌w---t-r̶
t____________
t-r---a-w-g-t-r-
----------------
tur̶-kǎwng-tur̶
tema – tema
เธอ – ของเธอ
tur̶-kǎwng-tur̶
Ta raha on kadunud.
เงิ------อ--ย
เ___________
เ-ิ-ข-ง-ธ-ห-ย
-------------
เงินของเธอหาย
0
nger̶n---̌--g-tu----ǎi
n__________________
n-e-̶---a-w-g-t-r---a-i
-----------------------
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
Ta raha on kadunud.
เงินของเธอหาย
nger̶n-kǎwng-tur̶-hǎi
Ja ta krediitkaart on ka kadunud.
แ-ะ--ต-----ิตของเธ-ก็--ยด้วย
แ_______________________
แ-ะ-ั-ร-ค-ด-ต-อ-เ-อ-็-า-ด-ว-
----------------------------
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
0
l-́----t-k-----ìt--a-wng-t--̶--âw--a-i-d-̂ay
l_____________________________________
l-́-b-̀---r-y-d-̀---a-w-g-t-r---a-w-h-̌---u-a-
----------------------------------------------
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
Ja ta krediitkaart on ka kadunud.
และบัตรเครดิตของเธอก็หายด้วย
lǽ-bàt-kray-dìt-kǎwng-tur̶-gâw-hǎi-dûay
meie – meie
เ-า – -อ-เรา
เ__ – ข_____
เ-า – ข-ง-ร-
------------
เรา – ของเรา
0
r-o-k---n--r-o
r____________
r-o-k-̌-n---a-
--------------
rao-kǎwng-rao
meie – meie
เรา – ของเรา
rao-kǎwng-rao
Meie vanaisa on haige.
คุณ--่-- -ุ--า -อ--ร---่-บ-ย
คุ__ / คุ___ ข___________
ค-ณ-ู- / ค-ณ-า ข-ง-ร-ไ-่-บ-ย
----------------------------
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
0
k-o--b-----ko---d---ka-w-g-rao---̂--sa---ai
k______________________________________
k-o---h-̀---o-n-d-a-k-̌-n---a---a-i-s-̀-b-i
-------------------------------------------
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
Meie vanaisa on haige.
คุณปู่ / คุณตา ของเราไม่สบาย
koon-bhòo-koon-dha-kǎwng-rao-mâi-sà-bai
Meie vanaema on terve.
ค-ณ----/--ุณย-ย-ของ-รา---ภาพ-ี
คุ___ / คุ____ ข___________
ค-ณ-่- / ค-ณ-า- ข-ง-ร-ส-ข-า-ด-
------------------------------
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
0
ko-n-ya--koo------kǎ-n---ao-sò-k--a-----e
k______________________________________
k-o---a---o-n-y-i-k-̌-n---a---o-o---a-p-d-e
-------------------------------------------
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
Meie vanaema on terve.
คุณย่า / คุณยาย ของเราสุขภาพดี
koon-yâ-koon-yai-kǎwng-rao-sòok-pâp-dee
teie – teie
คุณ-/--นู - -อ-หนู
คุ_ / ห_ – ข____
ค-ณ / ห-ู – ข-ง-น-
------------------
คุณ / หนู – ของหนู
0
koo--nǒ--ka-w---nǒo
k_________________
k-o---o-o-k-̌-n---o-o
---------------------
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
teie – teie
คุณ / หนู – ของหนู
koon-nǒo-kǎwng-nǒo
Lapsed, kus on teie issi?
เด-- - -ุณ-่อ-------ย-่ท-----?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-่-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
0
d--k-d-̀--koon--â----n--n----à--o-o-t--e-na-i
d______________________________________
d-̀---e-k-k-o---a-w---n---o-o-a---o-o-t-̂---a-i
-----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Lapsed, kus on teie issi?
เด็ก ๆ คุณพ่อของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-pâwk-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Lapsed, kus on teie emme?
เ-็ก---ค--แ-่ของห--อยู่-ี่-หน?
เ__ ๆ คุ_______________
เ-็- ๆ ค-ณ-ม-ข-ง-น-อ-ู-ท-่-ห-?
------------------------------
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
0
de-k-d----k--n---̂--on---ǒo----y-̂o--ê-----i
d_____________________________________
d-̀---e-k-k-o---æ-k-o-g-n-̌---̀-y-̂---e-e-n-̌-
----------------------------------------------
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi
Lapsed, kus on teie emme?
เด็ก ๆ คุณแม่ของหนูอยู่ที่ไหน?
dèk-dèk-koon-mæ̂k-ong-nǒo-à-yôo-têe-nǎi