Vestmik

et Omadussõnad 1   »   th คำคุณศัพท์ 1

78 [seitsekümmend kaheksa]

Omadussõnad 1

Omadussõnad 1

78 [เจ็ดสิบแปด]

jèt-sìp-bhæ̀t

คำคุณศัพท์ 1

[kam-koon-ná-sàp]

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti tai Mängi Rohkem
vana naine (ผู--หญิ-----นึ-ง-น (ผ--)หญ-งชราหน--งคน (-ู-)-ญ-ง-ร-ห-ึ-ง-น ------------------- (ผู้)หญิงชราหนึ่งคน 0
po-o-y----go-t-ra-ne-u-g---n po-o-yi--ngo-t-ra-ne-ung-kon p-̂---i---g-́---a-n-̀-n---o- ---------------------------- pôo-yì-ngót-ra-nèung-kon
paks naine (-ู-)---งอ-วน-น-่-คน (ผ--)หญ-งอ-วนหน--งคน (-ู-)-ญ-ง-้-น-น-่-ค- -------------------- (ผู้)หญิงอ้วนหนึ่งคน 0
po----i--g-u-a---e-ung--on po-o-yi-ng-u-an-ne-ung-kon p-̂---i-n---̂-n-n-̀-n---o- -------------------------- pôo-yǐng-ûan-nèung-kon
uudishimulik naine (--้--ญ-ง-----ู้--ากเ-็น--ึ่ง-น (ผ--)หญ-งอยากร--อยากเห-นหน--งคน (-ู-)-ญ-ง-ย-ก-ู-อ-า-เ-็-ห-ึ-ง-น ------------------------------- (ผู้)หญิงอยากรู้อยากเห็นหนึ่งคน 0
pô--yǐng-a--y-̂k---́-----yâk-he-n-n--ung-kon po-o-yi-ng-a--ya-k-ro-o-a--ya-k-he-n-ne-ung-kon p-̂---i-n---̀-y-̂---o-o-a---a-k-h-̌---e-u-g-k-n ----------------------------------------------- pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-nèung-kon
uus auto รถให-่ห--่--ัน รถใหม-หน--งค-น ร-ใ-ม-ห-ึ-ง-ั- -------------- รถใหม่หนึ่งคัน 0
r--t-------e-----k-n ro-t-ma-i-ne-ung-kan r-́---a-i-n-̀-n---a- -------------------- rót-mài-nèung-kan
kiire auto ร-ค-าม--็-ส--หน-----น รถความเร-วส-งหน--งค-น ร-ค-า-เ-็-ส-ง-น-่-ค-น --------------------- รถความเร็วสูงหนึ่งคัน 0
r-́--k------̲----s-̌-n----̀ung-kan ro-t-kwam-ra-y-o-so-ong-ne-ung-kan r-́---w-m-r-̲-̲---o-o-g-n-̀-n---a- ---------------------------------- rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong-nèung-kan
mugav auto ร--ั---บาย--ึ่---น รถน--งสบายหน--งค-น ร-น-่-ส-า-ห-ึ-ง-ั- ------------------ รถนั่งสบายหนึ่งคัน 0
r-́t-nâng-s-̀---i--èu-g--an ro-t-na-ng-sa--bai-ne-ung-kan r-́---a-n---a---a---e-u-g-k-n ----------------------------- rót-nâng-sà-bai-nèung-kan
sinine kleit ชุ-เดรสส-ฟ-าหน--ง-ุด ช-ดเดรสส-ฟ-าหน--งช-ด ช-ด-ด-ส-ี-้-ห-ึ-ง-ุ- -------------------- ชุดเดรสสีฟ้าหนึ่งชุด 0
c--́o--d-̀-r---t---̌--f----è-------́ot cho-ot-da--ra-yt-se-e-fa--ne-ung-cho-ot c-o-o---a---a-y---e-e-f-́-n-̀-n---h-́-t --------------------------------------- chóot-dà-ràyt-sěe-fá-nèung-chóot
punane kleit ช-ด-ดรส---ด--นึ่---ด ช-ดเดรสส-แดงหน--งช-ด ช-ด-ด-ส-ี-ด-ห-ึ-ง-ุ- -------------------- ชุดเดรสสีแดงหนึ่งชุด 0
ch-́---d----à-t-sě--d----nèung-c-óot cho-ot-da--ra-yt-se-e-dæng-ne-ung-cho-ot c-o-o---a---a-y---e-e-d-n---e-u-g-c-o-o- ---------------------------------------- chóot-dà-ràyt-sěe-dæng-nèung-chóot
roheline kleit ชุ-เ--สส-เ--ย-ห-ึ่งชุด ช-ดเดรสส-เข-ยวหน--งช-ด ช-ด-ด-ส-ี-ข-ย-ห-ึ-ง-ุ- ---------------------- ชุดเดรสสีเขียวหนึ่งชุด 0
cho-ot-d-̀-ra--t-sěe-k--e-----u---chóot cho-ot-da--ra-yt-se-e-ke-eo-ne-ung-cho-ot c-o-o---a---a-y---e-e-k-̌-o-n-̀-n---h-́-t ----------------------------------------- chóot-dà-ràyt-sěe-kěeo-nèung-chóot
must kott กระเป-าถือส--ำห-ึ---บ กระเป-าถ-อส-ด-หน--งใบ ก-ะ-ป-า-ื-ส-ด-ห-ึ-ง-บ --------------------- กระเป๋าถือสีดำหนึ่งใบ 0
gr----h-̌o----u-s-̌e-da---èung---i gra--bha-o-te-u-se-e-dam-ne-ung-bai g-a---h-̌---e-u-s-̌---a---e-u-g-b-i ----------------------------------- grà-bhǎo-těu-sěe-dam-nèung-bai
pruun kott ก-ะเ-๋าถือ--น---า-----ง-บ กระเป-าถ-อส-น--ตาลหน--งใบ ก-ะ-ป-า-ื-ส-น-ำ-า-ห-ึ-ง-บ ------------------------- กระเป๋าถือสีน้ำตาลหนึ่งใบ 0
gra-----̌o-t-̌----------m--ha--n-̀ung-b-i gra--bha-o-te-u-se-e-na-m-dhan-ne-ung-bai g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-m-d-a---e-u-g-b-i ----------------------------------------- grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan-nèung-bai
valge kott กร-เ-๋-ถือส----ห---งใบ กระเป-าถ-อส-ขาวหน--งใบ ก-ะ-ป-า-ื-ส-ข-ว-น-่-ใ- ---------------------- กระเป๋าถือสีขาวหนึ่งใบ 0
grà--ha---te-u----e----o-n-̀u-g-b-i gra--bha-o-te-u-se-e-ka-o-ne-ung-bai g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-o-n-̀-n---a- ------------------------------------ grà-bhǎo-těu-sěe-kǎo-nèung-bai
toredad inimesed คนใจด----ลา--น) คนใจด- (หลายคน) ค-ใ-ด- (-ล-ย-น- --------------- คนใจดี (หลายคน) 0
kon-ja----e--a-i-k-n kon-jai-dee-la-i-kon k-n-j-i-d-e-l-̌---o- -------------------- kon-jai-dee-lǎi-kon
viisakad inimesed คนสุภา- (-ล-ย--) คนส-ภาพ (หลายคน) ค-ส-ภ-พ (-ล-ย-น- ---------------- คนสุภาพ (หลายคน) 0
ko--sòo--âp--a----on kon-so-o-pa-p-la-i-kon k-n-s-̀---a-p-l-̌---o- ---------------------- kon-sòo-pâp-lǎi-kon
huvitavad inimesed คนน-าส-ใจ--ห-าย-น) คนน-าสนใจ (หลายคน) ค-น-า-น-จ (-ล-ย-น- ------------------ คนน่าสนใจ (หลายคน) 0
ko----̂---̌----i-l-̌---on kon-na--so-n-jai-la-i-kon k-n-n-̂-s-̌---a---a-i-k-n ------------------------- kon-nâ-sǒn-jai-lǎi-kon
armsad lapsed เด็ก-่า--ก เด-กน-าร-ก เ-็-น-า-ั- ---------- เด็กน่ารัก 0
d--k-----rák de-k-na--ra-k d-̀---a---a-k ------------- dèk-nâ-rák
ulakad lapsed เด-กด--อ เด-กด--อ เ-็-ด-้- -------- เด็กดื้อ 0
de-k---̂u de-k-de-u d-̀---e-u --------- dèk-dêu
head lapsed เ-็--ี เด-กด- เ-็-ด- ------ เด็กดี 0
dè--d-e de-k-dee d-̀---e- -------- dèk-dee

Arvutid suudavad taasluua kuuldud sõnu

Inimene on kaua unistanud võimest lugeda mõtteid. Me kõik sooviksime teada, mida teine mingil hetkel mõtleb. Siiani pole see unistus veel teoks saanud. Isegi tänapäeva tehnoloogia abil ei suuda me mõtteid lugeda. Teiste mõtted jäävad endiselt saladuseks. Kuid me võime ära tunda, mida keegi teine kuulis! Seda on tõestanud teaduslik eksperiment. Teadlastel õnnestus rekonstrueerida kuuldud sõnu. Selleks analüüsisid nad katsealuste ajulaineid. Kui me midagi kuuleme, muutub meie aju aktiivseks. Ta peab töötlema kuuldud keelt. Selle protsessi käigus tekib ajul teatud käitumismuster. Seda mustrit on võimalik elektrootide abil salvestada. Ning antud salvestist on veel võimalik töödelda! Arvuti abil on seda võimalik muuta helimustriks. Nii ongi võimalik määrata, mis sõna inimene kuulis. See põhimõte kehtib kõigi sõnade kohta. Iga sõna, mida me kuuleme, tekitab kindla signaali. Signaal on alati seotud sõna kõlaga. Seega on antud signaal ‘vaid’ vaja tõlkida akustiliseks signaaliks. Kui on teada sõna helimuster, tunned ära ka sõna. Katsealused kuulsid katse käigus päris sõnu ja väljamõeldud sõnu. Seega osa sõnu polnud olemas. Vaatamata sellelel oli võimalik ka tundmatuid sõnu rekonstrueerida. Tuntud sõnu saab väljendada arvuti abil. Neid on ka võimalik kuvad monitoril. Nüüd loodavad teadlased, et varsti suudavad nad keelesignaale paremini mõista. Niisiis unistus mõtete lugemisest jätkub...