Lauseita

fi Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1   »   tl Mga Katanungan – Pangnagdaan 1

85 [kahdeksankymmentäviisi]

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

85 [walumpu’t limang]

Mga Katanungan – Pangnagdaan 1

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi tagalog Toista Lisää
Kuinka paljon te olette juoneet? G---- kar------g ---n-m-m-? G____ k_____ a__ n_____ m__ G-a-o k-r-m- a-g n-i-o- m-? --------------------------- Gaano karami ang nainom mo? 0
Kuinka paljon te olette tehneet töitä? G--n- k-r--- -n--g---w- mo? G____ k_____ a__ g_____ m__ G-a-o k-r-m- a-g g-n-w- m-? --------------------------- Gaano karami ang ginawa mo? 0
Kuinka paljon te olette kirjoittaneet? G-an--karam----g sin-l-t-m-? G____ k_____ a__ s______ m__ G-a-o k-r-m- a-g s-n-l-t m-? ---------------------------- Gaano karami ang sinulat mo? 0
Kuinka te olette nukkuneet? P-ano -- na-a-u-og? P____ k_ n_________ P-a-o k- n-k-t-l-g- ------------------- Paano ka nakatulog? 0
Kuinka te olette läpäisseet testin? P-ano--- ----pa-- ---pags-su-i-? P____ k_ n_______ s_ p__________ P-a-o k- n-k-p-s- s- p-g-u-u-i-? -------------------------------- Paano ka nakapasa sa pagsusulit? 0
Kuinka te olette löytäneet tien? P---o m---ah---p --g ----? P____ m_ n______ a__ d____ P-a-o m- n-h-n-p a-g d-a-? -------------------------- Paano mo nahanap ang daan? 0
Kenen kanssa te olette puhuneet? K--i---ka -a-ipa---s-p? K_____ k_ n____________ K-n-n- k- n-k-p-g-u-a-? ----------------------- Kanino ka nakipag-usap? 0
Kenen kanssa te olette sopineet tapaamisen? K---n- ---n----kd- -g-ap-o--t-e--? K_____ k_ n_______ n_ a___________ K-n-n- k- n-g-a-d- n- a-p-i-t-e-t- ---------------------------------- Kanino ka nagtakda ng appointment? 0
Kenen kanssa te olette juhlineet syntymäpäivää? Si-o-an-------- mon--n--di---g--g iy-ng-kaara--n? S___ a__ k_____ m___ n________ n_ i____ k________ S-n- a-g k-s-m- m-n- n-g-i-a-g n- i-o-g k-a-a-a-? ------------------------------------------------- Sino ang kasama mong nagdiwang ng iyong kaarawan? 0
Missä te olette olleet? S-a--------ggaling? S___ k_ n__________ S-a- k- n-n-g-l-n-? ------------------- Saan ka nanggaling? 0
Missä te olette asuneet? S-an-k----k-t--a? S___ k_ n________ S-a- k- n-k-t-r-? ----------------- Saan ka nakatira? 0
Missä te olette työskennelleet? S--n ka--ag-r-b--o? S___ k_ n__________ S-a- k- n-g-r-b-h-? ------------------- Saan ka nagtrabaho? 0
Mitä te olette suositelleet? An--g --ir----en-a --? A____ i___________ m__ A-o-g i-i-e-o-e-d- m-? ---------------------- Anong inirekomenda mo? 0
Mitä te olette syöneet? An-n- kinai--m-? A____ k_____ m__ A-o-g k-n-i- m-? ---------------- Anong kinain mo? 0
Mitä te saitte tietää? Ano-- n-l-m-n -o? A____ n______ m__ A-o-g n-l-m-n m-? ----------------- Anong nalaman mo? 0
Kuinka nopeasti te olette ajaneet? G-a-- ka-i--- ---n---a----? G____ k______ k_ n_________ G-a-o k-b-l-s k- n-g-a-e-o- --------------------------- Gaano kabilis ka nagmaneho? 0
Kuinka kauan te olette lentäneet? Gaa-o ka-a-a--k- --sa-him-----i-? G____ k______ k_ n___ h__________ G-a-o k-t-g-l k- n-s- h-m-a-a-i-? --------------------------------- Gaano katagal ka nasa himpapawid? 0
Kuinka korkealle te olette hypänneet? Ga--- k-taa- an--tina-o- m-? G____ k_____ a__ t______ m__ G-a-o k-t-a- a-g t-n-l-n m-? ---------------------------- Gaano kataas ang tinalon mo? 0

Afrikan kielet

Afrikassa puhutaan paljon erilaisia kieliä. Millään muulla mantereella ei ole niin paljon erilaisia kieliä. Afrikan kielten kirjo on vaikuttava. Afrikassa arvoidaan olevan noin 2 000 kieltä. Kaikki nämä kielet eivät kuitenkaan ole samanlaisia! Aivan päinvastoin – ne ovat usein täysin erilaisia! Afrikan kielet kuuluvat neljään eri kieliperheeseen. Joillakin Afrikan kielistä on täysin ainutlaatuisia piirteitä. Niissä on esimerkiksi äänteitä, joita ulkomaalaiset eivät kykene matkimaan. Maarajat eivät ole aina kielirajoja Afrikassa. Joillakin alueilla on paljon eri kieliä. Tansaniassa puhutaan esimerkiksi kaikkiin neljään kieliperheeseen kuuluvia kieliä. Afrikaans on Afrikan kielissä poikkeuksellinen. Kieli syntyi siirtomaa-ajalla. Tuohon aikaan eri maanosista peräisin olevat ihmiset tapasivat toisensa. He tulivat Afrikasta, Euroopasta ja Aasiasta. Uusi kieli kehittyi näistä kohtaamistilanteista. Afrikaansissa on vaikutteita monista kielistä. Se on kuitenkin läheisintä sukua hollannin kielelle. Nykyisin afrikaansia puhutaan Etelä-Afrikassa ja Namibiassa enemmän kuin missään muualla. Kaikkein epätavallisin afrikkalainen kieli on rumpukieli. Jokainen viesti voidaan teoriassa lähettää rummuilla. Rummuilla viestitettävät kielet ovat toonikieliä. Sanojen ja tavujen merkitys riippuu äänteiden sävelkorkeudesta. Se tarkoittaa, että rumpujen pitää matkia äänteitä. Jopa lapset Afrikassa ymmärtävät rumpujen kieltä. Ja se toimii hyvin tehokkaasti… Rumpukieli kuuluu jopa 12 kilometrin päähän!