Lauseita

fi Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1   »   no Spørsmål – fortid 1

85 [kahdeksankymmentäviisi]

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

85 [åttifem]

Spørsmål – fortid 1

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi norja Toista Lisää
Kuinka paljon te olette juoneet? H--- m-e---r -- -r-kk--? H___ m__ h__ d_ d_______ H-o- m-e h-r d- d-u-k-t- ------------------------ Hvor mye har du drukket? 0
Kuinka paljon te olette tehneet töitä? H-or---e-ha- du --b-et? H___ m__ h__ d_ j______ H-o- m-e h-r d- j-b-e-? ----------------------- Hvor mye har du jobbet? 0
Kuinka paljon te olette kirjoittaneet? Hv-r m-----r ---s--ev-t? H___ m__ h__ d_ s_______ H-o- m-e h-r d- s-r-v-t- ------------------------ Hvor mye har du skrevet? 0
Kuinka te olette nukkuneet? H-----n ha- d--so---? H______ h__ d_ s_____ H-o-d-n h-r d- s-v-t- --------------------- Hvordan har du sovet? 0
Kuinka te olette läpäisseet testin? Hvor--- --r du-b--t-tt p-ø-en? H______ h__ d_ b______ p______ H-o-d-n h-r d- b-s-å-t p-ø-e-? ------------------------------ Hvordan har du bestått prøven? 0
Kuinka te olette löytäneet tien? Hv-rd-n -ar du funn-t -ei-n? H______ h__ d_ f_____ v_____ H-o-d-n h-r d- f-n-e- v-i-n- ---------------------------- Hvordan har du funnet veien? 0
Kenen kanssa te olette puhuneet? H--m h---du-s-a-ket-me-? H___ h__ d_ s______ m___ H-e- h-r d- s-a-k-t m-d- ------------------------ Hvem har du snakket med? 0
Kenen kanssa te olette sopineet tapaamisen? H--m-h-- -u -j----av-a-- -e-? H___ h__ d_ g____ a_____ m___ H-e- h-r d- g-o-t a-t-l- m-d- ----------------------------- Hvem har du gjort avtale med? 0
Kenen kanssa te olette juhlineet syntymäpäivää? Hve- -ar-du--eir-- bur--a--m--? H___ h__ d_ f_____ b______ m___ H-e- h-r d- f-i-e- b-r-d-g m-d- ------------------------------- Hvem har du feiret bursdag med? 0
Missä te olette olleet? H-or har d--v-r-? H___ h__ d_ v____ H-o- h-r d- v-r-? ----------------- Hvor har du vært? 0
Missä te olette asuneet? H-or h------bo--? H___ h__ d_ b____ H-o- h-r d- b-d-? ----------------- Hvor har du bodd? 0
Missä te olette työskennelleet? H--- har--u--o-b-t? H___ h__ d_ j______ H-o- h-r d- j-b-e-? ------------------- Hvor har du jobbet? 0
Mitä te olette suositelleet? H-- har -- -n-e---t? H__ h__ d_ a________ H-a h-r d- a-b-f-l-? -------------------- Hva har du anbefalt? 0
Mitä te olette syöneet? H-a har d--s-i--? H__ h__ d_ s_____ H-a h-r d- s-i-t- ----------------- Hva har du spist? 0
Mitä te saitte tietää? Hva ha- d- fått ----? H__ h__ d_ f___ v____ H-a h-r d- f-t- v-t-? --------------------- Hva har du fått vite? 0
Kuinka nopeasti te olette ajaneet? H--r-f-r- h-- d--k--r-? H___ f___ h__ d_ k_____ H-o- f-r- h-r d- k-ø-t- ----------------------- Hvor fort har du kjørt? 0
Kuinka kauan te olette lentäneet? Hv-- l--g- har-du-fl-yet? H___ l____ h__ d_ f______ H-o- l-n-e h-r d- f-ø-e-? ------------------------- Hvor lenge har du fløyet? 0
Kuinka korkealle te olette hypänneet? Hvo---øyt -------h-ppet? H___ h___ h__ d_ h______ H-o- h-y- h-r d- h-p-e-? ------------------------ Hvor høyt har du hoppet? 0

Afrikan kielet

Afrikassa puhutaan paljon erilaisia kieliä. Millään muulla mantereella ei ole niin paljon erilaisia kieliä. Afrikan kielten kirjo on vaikuttava. Afrikassa arvoidaan olevan noin 2 000 kieltä. Kaikki nämä kielet eivät kuitenkaan ole samanlaisia! Aivan päinvastoin – ne ovat usein täysin erilaisia! Afrikan kielet kuuluvat neljään eri kieliperheeseen. Joillakin Afrikan kielistä on täysin ainutlaatuisia piirteitä. Niissä on esimerkiksi äänteitä, joita ulkomaalaiset eivät kykene matkimaan. Maarajat eivät ole aina kielirajoja Afrikassa. Joillakin alueilla on paljon eri kieliä. Tansaniassa puhutaan esimerkiksi kaikkiin neljään kieliperheeseen kuuluvia kieliä. Afrikaans on Afrikan kielissä poikkeuksellinen. Kieli syntyi siirtomaa-ajalla. Tuohon aikaan eri maanosista peräisin olevat ihmiset tapasivat toisensa. He tulivat Afrikasta, Euroopasta ja Aasiasta. Uusi kieli kehittyi näistä kohtaamistilanteista. Afrikaansissa on vaikutteita monista kielistä. Se on kuitenkin läheisintä sukua hollannin kielelle. Nykyisin afrikaansia puhutaan Etelä-Afrikassa ja Namibiassa enemmän kuin missään muualla. Kaikkein epätavallisin afrikkalainen kieli on rumpukieli. Jokainen viesti voidaan teoriassa lähettää rummuilla. Rummuilla viestitettävät kielet ovat toonikieliä. Sanojen ja tavujen merkitys riippuu äänteiden sävelkorkeudesta. Se tarkoittaa, että rumpujen pitää matkia äänteitä. Jopa lapset Afrikassa ymmärtävät rumpujen kieltä. Ja se toimii hyvin tehokkaasti… Rumpukieli kuuluu jopa 12 kilometrin päähän!