Lauseita

fi Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1   »   ru Спрашивать – прошедшая форма 1

85 [kahdeksankymmentäviisi]

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

Kysymyksiä – menneisyysmuoto 1

85 [восемьдесят пять]

85 [vosemʹdesyat pyatʹ]

Спрашивать – прошедшая форма 1

Sprashivatʹ – proshedshaya forma 1

Valitse, miten haluat nähdä käännöksen:   
suomi venäjä Toista Lisää
Kuinka paljon te olette juoneet? Ск-л-ко-В- в----и? С______ В_ в______ С-о-ь-о В- в-п-л-? ------------------ Сколько Вы выпили? 0
Sk-l--- -y ---ili? S______ V_ v______ S-o-ʹ-o V- v-p-l-? ------------------ Skolʹko Vy vypili?
Kuinka paljon te olette tehneet töitä? Ско-ько В--прора--т--и? С______ В_ п___________ С-о-ь-о В- п-о-а-о-а-и- ----------------------- Сколько Вы проработали? 0
S--lʹ---V---r--abo--li? S______ V_ p___________ S-o-ʹ-o V- p-o-a-o-a-i- ----------------------- Skolʹko Vy prorabotali?
Kuinka paljon te olette kirjoittaneet? Скол--о Вы на--с-л-? С______ В_ н________ С-о-ь-о В- н-п-с-л-? -------------------- Сколько Вы написали? 0
S---ʹko V--n-p---l-? S______ V_ n________ S-o-ʹ-o V- n-p-s-l-? -------------------- Skolʹko Vy napisali?
Kuinka te olette nukkuneet? Ка----- ---л--ь? К__ В__ с_______ К-к В-м с-а-о-ь- ---------------- Как Вам спалось? 0
K----a--s---osʹ? K__ V__ s_______ K-k V-m s-a-o-ʹ- ---------------- Kak Vam spalosʹ?
Kuinka te olette läpäisseet testin? К-- В--с-али-э---м-н? К__ В_ с____ э_______ К-к В- с-а-и э-з-м-н- --------------------- Как Вы сдали экзамен? 0
K-------d-l--e-zame-? K__ V_ s____ e_______ K-k V- s-a-i e-z-m-n- --------------------- Kak Vy sdali ekzamen?
Kuinka te olette löytäneet tien? К----ы -а-л- -о-о-у? К__ В_ н____ д______ К-к В- н-ш-и д-р-г-? -------------------- Как Вы нашли дорогу? 0
Ka- -y-nas-l---o--g-? K__ V_ n_____ d______ K-k V- n-s-l- d-r-g-? --------------------- Kak Vy nashli dorogu?
Kenen kanssa te olette puhuneet? С -е-------з-овар-в-л-? С к__ В_ р_____________ С к-м В- р-з-о-а-и-а-и- ----------------------- С кем Вы разговаривали? 0
S--em ----a---va-iv---? S k__ V_ r_____________ S k-m V- r-z-o-a-i-a-i- ----------------------- S kem Vy razgovarivali?
Kenen kanssa te olette sopineet tapaamisen? С-к-- -ы дого--р--ись? С к__ В_ д____________ С к-м В- д-г-в-р-л-с-? ---------------------- С кем Вы договорились? 0
S--em-Vy do-o-o-----ʹ? S k__ V_ d____________ S k-m V- d-g-v-r-l-s-? ---------------------- S kem Vy dogovorilisʹ?
Kenen kanssa te olette juhlineet syntymäpäivää? С--е--Вы-пр-зд-о-------нь -о---ни-? С к__ В_ п__________ д___ р________ С к-м В- п-а-д-о-а-и д-н- р-ж-е-и-? ----------------------------------- С кем Вы праздновали день рождения? 0
S-k-- V- -r-z-novali-d-n----zh-en-y-? S k__ V_ p__________ d___ r__________ S k-m V- p-a-d-o-a-i d-n- r-z-d-n-y-? ------------------------------------- S kem Vy prazdnovali denʹ rozhdeniya?
Missä te olette olleet? Г-е-Вы ----? Г__ В_ б____ Г-е В- б-л-? ------------ Где Вы были? 0
Gde-V--b-l-? G__ V_ b____ G-e V- b-l-? ------------ Gde Vy byli?
Missä te olette asuneet? Г----ы----и? Г__ В_ ж____ Г-е В- ж-л-? ------------ Где Вы жили? 0
Gd--Vy---i--? G__ V_ z_____ G-e V- z-i-i- ------------- Gde Vy zhili?
Missä te olette työskennelleet? Гд- -ы----о-а--? Г__ В_ р________ Г-е В- р-б-т-л-? ---------------- Где Вы работали? 0
G-e ---r---t-li? G__ V_ r________ G-e V- r-b-t-l-? ---------------- Gde Vy rabotali?
Mitä te olette suositelleet? Ч-- -ы-посо-етов--и? Ч__ В_ п____________ Ч-о В- п-с-в-т-в-л-? -------------------- Что Вы посоветовали? 0
Chto V- p----e-o---i? C___ V_ p____________ C-t- V- p-s-v-t-v-l-? --------------------- Chto Vy posovetovali?
Mitä te olette syöneet? Что -ы-ъ---? Ч__ В_______ Ч-о В-с-е-и- ------------ Что Высъели? 0
Cht- Vysʺye--? C___ V________ C-t- V-s-y-l-? -------------- Chto Vysʺyeli?
Mitä te saitte tietää? Ч-о------на--? Ч__ В_ у______ Ч-о В- у-н-л-? -------------- Что Вы узнали? 0
Chto-V--u-na-i? C___ V_ u______ C-t- V- u-n-l-? --------------- Chto Vy uznali?
Kuinka nopeasti te olette ajaneet? К-к бы--р- -ы е-а--? К__ б_____ В_ е_____ К-к б-с-р- В- е-а-и- -------------------- Как быстро Вы ехали? 0
K-k-b-s--o V---e-h-li? K__ b_____ V_ y_______ K-k b-s-r- V- y-k-a-i- ---------------------- Kak bystro Vy yekhali?
Kuinka kauan te olette lentäneet? Ка--до-го-Вы -етел-? К__ д____ В_ л______ К-к д-л-о В- л-т-л-? -------------------- Как долго Вы летели? 0
Kak--o-go-V- l-t-li? K__ d____ V_ l______ K-k d-l-o V- l-t-l-? -------------------- Kak dolgo Vy leteli?
Kuinka korkealle te olette hypänneet? Ка- высо-о-В---р-гн-л-? К__ в_____ В_ п________ К-к в-с-к- В- п-ы-н-л-? ----------------------- Как высоко Вы прыгнули? 0
Kak-vyso-o----pryg-uli? K__ v_____ V_ p________ K-k v-s-k- V- p-y-n-l-? ----------------------- Kak vysoko Vy prygnuli?

Afrikan kielet

Afrikassa puhutaan paljon erilaisia kieliä. Millään muulla mantereella ei ole niin paljon erilaisia kieliä. Afrikan kielten kirjo on vaikuttava. Afrikassa arvoidaan olevan noin 2 000 kieltä. Kaikki nämä kielet eivät kuitenkaan ole samanlaisia! Aivan päinvastoin – ne ovat usein täysin erilaisia! Afrikan kielet kuuluvat neljään eri kieliperheeseen. Joillakin Afrikan kielistä on täysin ainutlaatuisia piirteitä. Niissä on esimerkiksi äänteitä, joita ulkomaalaiset eivät kykene matkimaan. Maarajat eivät ole aina kielirajoja Afrikassa. Joillakin alueilla on paljon eri kieliä. Tansaniassa puhutaan esimerkiksi kaikkiin neljään kieliperheeseen kuuluvia kieliä. Afrikaans on Afrikan kielissä poikkeuksellinen. Kieli syntyi siirtomaa-ajalla. Tuohon aikaan eri maanosista peräisin olevat ihmiset tapasivat toisensa. He tulivat Afrikasta, Euroopasta ja Aasiasta. Uusi kieli kehittyi näistä kohtaamistilanteista. Afrikaansissa on vaikutteita monista kielistä. Se on kuitenkin läheisintä sukua hollannin kielelle. Nykyisin afrikaansia puhutaan Etelä-Afrikassa ja Namibiassa enemmän kuin missään muualla. Kaikkein epätavallisin afrikkalainen kieli on rumpukieli. Jokainen viesti voidaan teoriassa lähettää rummuilla. Rummuilla viestitettävät kielet ovat toonikieliä. Sanojen ja tavujen merkitys riippuu äänteiden sävelkorkeudesta. Se tarkoittaa, että rumpujen pitää matkia äänteitä. Jopa lapset Afrikassa ymmärtävät rumpujen kieltä. Ja se toimii hyvin tehokkaasti… Rumpukieli kuuluu jopa 12 kilometrin päähän!