શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસોડામાં   »   ka სამზარეულოში

19 [ઓગણીસ]

રસોડામાં

રસોડામાં

19 [ცხრამეტი]

19 [tskhramet'i]

სამზარეულოში

samzareuloshi

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Georgian રમ વધુ
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? შე- -ხა-- ს--ზ-რ---- გაქ--? შ__ ა____ ს_________ გ_____ შ-ნ ა-ა-ი ს-მ-ა-ე-ლ- გ-ქ-ს- --------------------------- შენ ახალი სამზარეულო გაქვს? 0
sh-n a---li s--zare--- --kv-? s___ a_____ s_________ g_____ s-e- a-h-l- s-m-a-e-l- g-k-s- ----------------------------- shen akhali samzareulo gakvs?
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? რ-ს- მო-ზად-ბა -ი-დ- დ---? რ___ მ________ გ____ დ____ რ-ს- მ-მ-ა-ე-ა გ-ნ-ა დ-ე-? -------------------------- რისი მომზადება გინდა დღეს? 0
r-si mo--ad-b--g--da dgh-s? r___ m________ g____ d_____ r-s- m-m-a-e-a g-n-a d-h-s- --------------------------- risi momzadeba ginda dghes?
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? ე-ე-ტ-ო-უ-ელზ- ა-ზა--ბ -- გა--ე? ე_____________ ა______ თ_ გ_____ ე-ე-ტ-ო-უ-ე-ზ- ა-ზ-დ-ბ თ- გ-ზ-ე- -------------------------------- ელექტროღუმელზე ამზადებ თუ გაზზე? 0
el--t'r----melz- amz-d-b-t- -a-z-? e_______________ a______ t_ g_____ e-e-t-r-g-u-e-z- a-z-d-b t- g-z-e- ---------------------------------- elekt'roghumelze amzadeb tu gazze?
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? დავჭრა ხ-ხ--? დ_____ ხ_____ დ-ვ-რ- ხ-ხ-ი- ------------- დავჭრა ხახვი? 0
d---h-ra-----hvi? d_______ k_______ d-v-h-r- k-a-h-i- ----------------- davch'ra khakhvi?
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? გ-ვ-----კ-რტოფი--? გ______ კ_________ გ-ვ-ა-ო კ-რ-ო-ი-ი- ------------------ გავთალო კარტოფილი? 0
gavtalo-k'art'----i? g______ k___________ g-v-a-o k-a-t-o-i-i- -------------------- gavtalo k'art'opili?
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? გა--ეცხ--სა-ა--? გ_______ ს______ გ-ვ-ე-ხ- ს-ლ-თ-? ---------------- გავრეცხო სალათა? 0
g---e-skho ------? g_________ s______ g-v-e-s-h- s-l-t-? ------------------ gavretskho salata?
ચશ્મા ક્યાં છે ს-- --ის-ჭიქ-ბ-? ს__ ა___ ჭ______ ს-დ ა-ი- ჭ-ქ-ბ-? ---------------- სად არის ჭიქები? 0
sa- ari--c--ik--i? s__ a___ c________ s-d a-i- c-'-k-b-? ------------------ sad aris ch'ikebi?
વાનગીઓ ક્યાં છે? სა---რ-ს ჭურჭე--? ს__ ა___ ჭ_______ ს-დ ა-ი- ჭ-რ-ე-ი- ----------------- სად არის ჭურჭელი? 0
sad --i- --'----'eli? s__ a___ c___________ s-d a-i- c-'-r-h-e-i- --------------------- sad aris ch'urch'eli?
કટલરી ક્યાં છે? სა--არი--დანა-ჩანგა--? ს__ ა___ დ____________ ს-დ ა-ი- დ-ნ---ა-გ-ლ-? ---------------------- სად არის დანა-ჩანგალი? 0
s-- aris--ana-c--n--l-? s__ a___ d_____________ s-d a-i- d-n---h-n-a-i- ----------------------- sad aris dana-changali?
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે გ-ქვ---ო---რ--ს-გ-სახ--ე--? გ____ კ________ გ__________ გ-ქ-ს კ-ნ-ე-ვ-ს გ-ს-ხ-ნ-ლ-? --------------------------- გაქვს კონსერვის გასახსნელი? 0
g-k-s ------r-i- -asak---e--? g____ k_________ g___________ g-k-s k-o-s-r-i- g-s-k-s-e-i- ----------------------------- gakvs k'onservis gasakhsneli?
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે გა-ვ-------ს---ს---ნ-ლი? გ____ ბ_____ გ__________ გ-ქ-ს ბ-თ-ი- გ-ს-ხ-ნ-ლ-? ------------------------ გაქვს ბოთლის გასახსნელი? 0
g--vs-b-t--s --s-k--ne--? g____ b_____ g___________ g-k-s b-t-i- g-s-k-s-e-i- ------------------------- gakvs botlis gasakhsneli?
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? გა-ვს-საცობის -რ--ნი? გ____ ს______ ხ______ გ-ქ-ს ს-ც-ბ-ს ხ-ა-ნ-? --------------------- გაქვს საცობის ხრახნი? 0
g---s ---s---s -hr-----? g____ s_______ k________ g-k-s s-t-o-i- k-r-k-n-? ------------------------ gakvs satsobis khrakhni?
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? სუ-ს -მ-ქვაბ-ი ა-ზ-დე-? ს___ ა_ ქ_____ ა_______ ს-ფ- ა- ქ-ა-შ- ა-ზ-დ-ბ- ----------------------- სუფს ამ ქვაბში ამზადებ? 0
s-p--am k-a-s-i-a-z-d-b? s___ a_ k______ a_______ s-p- a- k-a-s-i a-z-d-b- ------------------------ sups am kvabshi amzadeb?
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? თევზს----ტ-ფაზე წ-ავ? თ____ ა_ ტ_____ წ____ თ-ვ-ს ა- ტ-ფ-ზ- წ-ა-? --------------------- თევზს ამ ტაფაზე წვავ? 0
tev----- t-apa-- t---av? t____ a_ t______ t______ t-v-s a- t-a-a-e t-'-a-? ------------------------ tevzs am t'apaze ts'vav?
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? ბო--ნეუ-ს--მ-მ---ლ-ე წვა-? ბ________ ა_ მ______ წ____ ბ-ს-ნ-უ-ს ა- მ-ყ-ლ-ე წ-ა-? -------------------------- ბოსტნეულს ამ მაყალზე წვავ? 0
bost'-e-l- -m -a--lze ts-va-? b_________ a_ m______ t______ b-s-'-e-l- a- m-q-l-e t-'-a-? ----------------------------- bost'neuls am maqalze ts'vav?
હું ટેબલ કવર કરું છું. მე----რა- ვშლი. მ_ ს_____ ვ____ მ- ს-ფ-ა- ვ-ლ-. --------------- მე სუფრას ვშლი. 0
me su--a- -s--i. m_ s_____ v_____ m- s-p-a- v-h-i- ---------------- me supras vshli.
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. ა--არ-ს-და-ე-ი- ჩა--ლ--ი და--ოვ--ბი. ა_ ა___ დ______ ჩ_______ დ_ კ_______ ა- ა-ი- დ-ნ-ბ-, ჩ-ნ-ლ-ბ- დ- კ-ვ-ე-ი- ------------------------------------ აქ არის დანები, ჩანგლები და კოვზები. 0
a---r-s---neb-- --------i d---'-vze-i. a_ a___ d______ c________ d_ k________ a- a-i- d-n-b-, c-a-g-e-i d- k-o-z-b-. -------------------------------------- ak aris danebi, changlebi da k'ovzebi.
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. აქ ---ს----ებ-,-თე-შ-------ხ--ს----ე--. ა_ ა___ ჭ______ თ______ დ_ ხ___________ ა- ა-ი- ჭ-ქ-ბ-, თ-ფ-ე-ი დ- ხ-ლ-ა-ო-ე-ი- --------------------------------------- აქ არის ჭიქები, თეფშები და ხელსახოცები. 0
ak a--s ---ike-i, -e-she-i ---khel--khot----. a_ a___ c________ t_______ d_ k______________ a- a-i- c-'-k-b-, t-p-h-b- d- k-e-s-k-o-s-b-. --------------------------------------------- ak aris ch'ikebi, tepshebi da khelsakhotsebi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -