| શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? |
О пщэр--ь--Iэ -Iэ- уиI-?
О п__________ к___ у____
О п-э-ы-ь-п-э к-э- у-I-?
------------------------
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
0
O---h--e---'a-I-- --je------?
O p______________ k____ u____
O p-h-j-r-h-a-I-e k-j-u u-I-?
-----------------------------
O pshhjeryh'apIje kIjeu uiIa?
|
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે?
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
O pshhjeryh'apIje kIjeu uiIa?
|
| તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? |
С-д- -е-э-уупщ-рых-а---р?
С___ н___ у______________
С-д- н-п- у-п-э-ы-ь-щ-ы-?
-------------------------
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
0
Sy-- ne--e uupsh---ry--ash---r?
S___ n____ u___________________
S-d- n-p-e u-p-h-j-r-h-a-h-t-r-
-------------------------------
Syda nepje uupshhjeryh'ashhtyr?
|
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો?
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
Syda nepje uupshhjeryh'ashhtyr?
|
| શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? |
О-э-ект-ич----а х--у-э--аз---зэр--щ-р--ь-р--?
О э____________ х_____ г___ у________________
О э-е-т-и-е-т-а х-а-м- г-з- у-э-ы-щ-р-х-э-э-?
---------------------------------------------
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
0
O ---e---ic---t---h-----e----- -zj----s-hj-ry-'-er--r?
O j______________ h______ g___ u______________________
O j-l-k-r-c-e-t-a h-a-m-e g-z- u-j-r-p-h-j-r-h-j-r-e-?
------------------------------------------------------
O jelektrichestva h'aumje gaza uzjerypshhjeryh'jerjer?
|
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી?
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
O jelektrichestva h'aumje gaza uzjerypshhjeryh'jerjer?
|
| શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? |
Б---н--р к--сэр-уп-I-т-?
Б_______ к______________
Б-ь-н-э- к-э-э-э-п-I-т-?
------------------------
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
0
B---y-h--- kj-s----e---I-ta?
B_________ k________________
B-h-y-h-e- k-e-j-r-e-p-I-t-?
----------------------------
Bzh'ynhjer kjesjerjeupkIata?
|
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ?
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
Bzh'ynhjer kjesjerjeupkIata?
|
| શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? |
Ка-т----х-- къ--э-эупса?
К__________ к___________
К-р-о-к-х-р к-э-э-э-п-а-
------------------------
Картошкэхэр къэсэрэупса?
0
K-r-o-h----j-r kjes--r----s-?
K_____________ k_____________
K-r-o-h-j-h-e- k-e-j-r-e-p-a-
-----------------------------
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
|
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ?
Картошкэхэр къэсэрэупса?
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
|
| શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? |
Сал--ыр--ъ--э-элъэс-?
С______ к____________
С-л-т-р к-э-э-э-ъ-с-?
---------------------
Салатыр къэсэрэлъэса?
0
S--------j--jer-e---sa?
S______ k______________
S-l-t-r k-e-j-r-e-j-s-?
-----------------------
Salatyr kjesjerjeljesa?
|
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ?
Салатыр къэсэрэлъэса?
Salatyr kjesjerjeljesa?
|
| ચશ્મા ક્યાં છે |
Ст-----эр---д- щы--ха?
С________ т___ щ______
С-а-а-х-р т-д- щ-I-х-?
----------------------
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
0
Stak---j-----dje-s-hyI-e--?
S_________ t____ s_________
S-a-a-h-e- t-d-e s-h-I-e-a-
---------------------------
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
|
ચશ્મા ક્યાં છે
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
|
| વાનગીઓ ક્યાં છે? |
Ш---у----т-д- ------?
Ш_______ т___ щ______
Ш-к-у-э- т-д- щ-I-х-?
---------------------
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
0
Sh-k-h--r -y--- s----j---?
S________ t____ s_________
S-y-u-j-r t-d-e s-h-I-e-a-
--------------------------
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
|
વાનગીઓ ક્યાં છે?
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
|
| કટલરી ક્યાં છે? |
Цэ-э-дж-мыш-хэр т-д- щ-Iэх-?
Ц______________ т___ щ______
Ц-ц---ж-м-ш-х-р т-д- щ-I-х-?
----------------------------
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
0
Cjec-e-dz----y--hh------dje--h--I-eh-?
C____________________ t____ s_________
C-e-j---z-j-m-s-h-j-r t-d-e s-h-I-e-a-
--------------------------------------
Cjecje-dzhjemyshhhjer tydje shhyIjeha?
|
કટલરી ક્યાં છે?
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
Cjecje-dzhjemyshhhjer tydje shhyIjeha?
|
| શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે |
К--се-в-еч-у-I-?
К_________ у____
К-н-е-в-е- у-I-?
----------------
Консервтеч уиIа?
0
Ko-ser--------Ia?
K__________ u____
K-n-e-v-e-h u-I-?
-----------------
Konservtech uiIa?
|
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે
Консервтеч уиIа?
Konservtech uiIa?
|
| શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે |
Б-ш-----еч -иI-?
Б_________ у____
Б-ш-р-б-е- у-I-?
----------------
Бэшэрэбтеч уиIа?
0
B-e----r--bt--- uiI-?
B______________ u____
B-e-h-e-j-b-e-h u-I-?
---------------------
Bjeshjerjebtech uiIa?
|
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે
Бэшэрэбтеч уиIа?
Bjeshjerjebtech uiIa?
|
| શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? |
Ш--ьэI----иI-?
Ш_______ у____
Ш-х-э-у- у-I-?
--------------
ШъхьэIух уиIа?
0
S-h'j-I-h-uiIa?
S________ u____
S-h-j-I-h u-I-?
---------------
Shh'jeIuh uiIa?
|
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે?
ШъхьэIух уиIа?
Shh'jeIuh uiIa?
|
| શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? |
Л--------э-э----жъо-эр ---щы-ан-р -р-?
Л___ к________________ м_ щ______ а___
Л-п- к-ы-э-э-г-а-ъ-р-р м- щ-у-н-р а-а-
--------------------------------------
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
0
L--ps-ky-j------a-h------my shh-----r----?
L____ k_________________ m_ s________ a___
L-e-s k-z-e-j-b-a-h-r-e- m- s-h-u-n-r a-a-
------------------------------------------
Ljeps kyzjerjebgazhorjer my shhyuanyr ara?
|
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો?
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
Ljeps kyzjerjebgazhorjer my shhyuanyr ara?
|
| શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? |
Пцэ--ые --ры-г---ъ---р мы т-б---ар-?
П______ з_____________ м_ т____ а___
П-э-ъ-е з-р-б-ъ-ж-э-э- м- т-б-р а-а-
------------------------------------
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
0
Pcje--y- -jer--g--h-erjer-my--a--er -r-?
P_______ z_______________ m_ t_____ a___
P-j-z-y- z-e-y-g-z-j-r-e- m- t-b-e- a-a-
----------------------------------------
Pcjezhye zjerybgazhjerjer my tabjer ara?
|
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો?
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
Pcjezhye zjerybgazhjerjer my tabjer ara?
|
| શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? |
Хэ-э-ы-Iх-- -эр-б-ъа-------р-мы--рилыр ---?
Х__________ з_______________ м_ г_____ а___
Х-т-р-к-х-р з-р-б-ъ-ж-э-э-э- м- г-и-ы- а-а-
-------------------------------------------
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
0
Hje-j--y-Ih--- zje-ybg--hjeh-erjer-my-gr-----a-a?
H_____________ z__________________ m_ g_____ a___
H-e-j-r-k-h-e- z-e-y-g-z-j-h-e-j-r m- g-i-y- a-a-
-------------------------------------------------
HjetjerykIhjer zjerybgazhjehjerjer my grilyr ara?
|
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો?
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
HjetjerykIhjer zjerybgazhjehjerjer my grilyr ara?
|
| હું ટેબલ કવર કરું છું. |
I-н---къ----Iы.
I____ к________
I-н-р к-э-э-I-.
---------------
Iанэр къэсэшIы.
0
Ia--er --e-jesh-y.
I_____ k__________
I-n-e- k-e-j-s-I-.
------------------
Ianjer kjesjeshIy.
|
હું ટેબલ કવર કરું છું.
Iанэр къэсэшIы.
Ianjer kjesjeshIy.
|
| અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. |
Ма-ы ш-э---ехэ-, ц------ ы--и---э-ы-ххэр.
М___ ш__________ ц______ ы___ д__________
М-р- ш-э-ъ-е-э-, ц-ц-х-р ы-I- д-э-ы-х-э-.
-----------------------------------------
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
0
M--y----ezhy--jer- -ac---je----I----h----shhh--r.
M___ s____________ c________ y___ d______________
M-r- s-j-z-y-h-e-, c-c-e-j-r y-I- d-h-e-y-h-h-e-.
-------------------------------------------------
Mary shjezhyehjer, cacjehjer ykIi dzhjemyshhhjer.
|
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે.
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
Mary shjezhyehjer, cacjehjer ykIi dzhjemyshhhjer.
|
| અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. |
Ма-ы----------- л--ъэхэ---кIи-Iэ-л---I-э-.
М___ с_________ л_______ ы___ I___________
М-р- с-а-а-х-р- л-г-э-э- ы-I- I-п-ъ-к-х-р-
------------------------------------------
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
0
Mar--st---n-j--- --g-ehj---ykIi--je--j--I-j--.
M___ s__________ l________ y___ I_____________
M-r- s-a-a-h-e-, l-g-e-j-r y-I- I-e-l-e-I-j-r-
----------------------------------------------
Mary stakanhjer, lagjehjer ykIi IjepljekIhjer.
|
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે.
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
Mary stakanhjer, lagjehjer ykIi IjepljekIhjer.
|