| શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? |
О--щэры-----э --э-----а?
О п__________ к___ у____
О п-э-ы-ь-п-э к-э- у-I-?
------------------------
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
0
O-p-h-j-r-h'--I-----je- u--a?
O p______________ k____ u____
O p-h-j-r-h-a-I-e k-j-u u-I-?
-----------------------------
O pshhjeryh'apIje kIjeu uiIa?
|
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે?
О пщэрыхьапIэ кIэу уиIа?
O pshhjeryh'apIje kIjeu uiIa?
|
| તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? |
С--а--е-- --пщэ--хь-щтыр?
С___ н___ у______________
С-д- н-п- у-п-э-ы-ь-щ-ы-?
-------------------------
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
0
Sy-a--ep-e--upsh-j----'a-hh-yr?
S___ n____ u___________________
S-d- n-p-e u-p-h-j-r-h-a-h-t-r-
-------------------------------
Syda nepje uupshhjeryh'ashhtyr?
|
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો?
Сыда непэ уупщэрыхьащтыр?
Syda nepje uupshhjeryh'ashhtyr?
|
| શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? |
О элект--ч--т-а-хь------а-а --э---щ---х-эр--?
О э____________ х_____ г___ у________________
О э-е-т-и-е-т-а х-а-м- г-з- у-э-ы-щ-р-х-э-э-?
---------------------------------------------
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
0
O----e-t----est-a h'--m-e -aza-uz---yps-h---yh'j---e-?
O j______________ h______ g___ u______________________
O j-l-k-r-c-e-t-a h-a-m-e g-z- u-j-r-p-h-j-r-h-j-r-e-?
------------------------------------------------------
O jelektrichestva h'aumje gaza uzjerypshhjeryh'jerjer?
|
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી?
О электричества хьаумэ газа узэрыпщэрыхьэрэр?
O jelektrichestva h'aumje gaza uzjerypshhjeryh'jerjer?
|
| શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? |
Бж-ы---р к-эсэр-------а?
Б_______ к______________
Б-ь-н-э- к-э-э-э-п-I-т-?
------------------------
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
0
Bz-'--h--- k-esjer--u-kIata?
B_________ k________________
B-h-y-h-e- k-e-j-r-e-p-I-t-?
----------------------------
Bzh'ynhjer kjesjerjeupkIata?
|
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ?
Бжьынхэр къэсэрэупкIата?
Bzh'ynhjer kjesjerjeupkIata?
|
| શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? |
К-----к-х-- ----эрэ-пс-?
К__________ к___________
К-р-о-к-х-р к-э-э-э-п-а-
------------------------
Картошкэхэр къэсэрэупса?
0
K-r--s-k--hj-- ----j-r-eu---?
K_____________ k_____________
K-r-o-h-j-h-e- k-e-j-r-e-p-a-
-----------------------------
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
|
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ?
Картошкэхэр къэсэрэупса?
Kartoshkjehjer kjesjerjeupsa?
|
| શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? |
Са--т-р-к--сэ---ъэс-?
С______ к____________
С-л-т-р к-э-э-э-ъ-с-?
---------------------
Салатыр къэсэрэлъэса?
0
Sa--ty- kj-sje--elj-sa?
S______ k______________
S-l-t-r k-e-j-r-e-j-s-?
-----------------------
Salatyr kjesjerjeljesa?
|
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ?
Салатыр къэсэрэлъэса?
Salatyr kjesjerjeljesa?
|
| ચશ્મા ક્યાં છે |
С-а----э- --д- ---э--?
С________ т___ щ______
С-а-а-х-р т-д- щ-I-х-?
----------------------
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
0
Sta--n-----t-dje---hy-j-h-?
S_________ t____ s_________
S-a-a-h-e- t-d-e s-h-I-e-a-
---------------------------
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
|
ચશ્મા ક્યાં છે
Стаканхэр тыдэ щыIэха?
Stakanhjer tydje shhyIjeha?
|
| વાનગીઓ ક્યાં છે? |
Ш-къух-- ты-э ---эха?
Ш_______ т___ щ______
Ш-к-у-э- т-д- щ-I-х-?
---------------------
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
0
Sh-ku---r t-d---sh-y---ha?
S________ t____ s_________
S-y-u-j-r t-d-e s-h-I-e-a-
--------------------------
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
|
વાનગીઓ ક્યાં છે?
Шыкъухэр тыдэ щыIэха?
Shykuhjer tydje shhyIjeha?
|
| કટલરી ક્યાં છે? |
Цэ---д-----х-э---ыд--щ--эха?
Ц______________ т___ щ______
Ц-ц---ж-м-ш-х-р т-д- щ-I-х-?
----------------------------
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
0
C--c-e-----em-sh---er-tydj- shhyIj--a?
C____________________ t____ s_________
C-e-j---z-j-m-s-h-j-r t-d-e s-h-I-e-a-
--------------------------------------
Cjecje-dzhjemyshhhjer tydje shhyIjeha?
|
કટલરી ક્યાં છે?
Цэцэ-джэмышххэр тыдэ щыIэха?
Cjecje-dzhjemyshhhjer tydje shhyIjeha?
|
| શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે |
К-н--рвт------а?
К_________ у____
К-н-е-в-е- у-I-?
----------------
Консервтеч уиIа?
0
K--s------h -i-a?
K__________ u____
K-n-e-v-e-h u-I-?
-----------------
Konservtech uiIa?
|
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે
Консервтеч уиIа?
Konservtech uiIa?
|
| શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે |
Бэшэрэб-еч уи-а?
Б_________ у____
Б-ш-р-б-е- у-I-?
----------------
Бэшэрэбтеч уиIа?
0
Bj----e---b-e-h -iI-?
B______________ u____
B-e-h-e-j-b-e-h u-I-?
---------------------
Bjeshjerjebtech uiIa?
|
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે
Бэшэрэбтеч уиIа?
Bjeshjerjebtech uiIa?
|
| શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? |
Ш-----у------?
Ш_______ у____
Ш-х-э-у- у-I-?
--------------
ШъхьэIух уиIа?
0
S-h'-e-uh u--a?
S________ u____
S-h-j-I-h u-I-?
---------------
Shh'jeIuh uiIa?
|
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે?
ШъхьэIух уиIа?
Shh'jeIuh uiIa?
|
| શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? |
Лэпс-къ----э--ъа-ъор----ы-щ-у---р-а--?
Л___ к________________ м_ щ______ а___
Л-п- к-ы-э-э-г-а-ъ-р-р м- щ-у-н-р а-а-
--------------------------------------
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
0
L-e-s--y-je--eb-----rj-r -- -hhy---yr -ra?
L____ k_________________ m_ s________ a___
L-e-s k-z-e-j-b-a-h-r-e- m- s-h-u-n-r a-a-
------------------------------------------
Ljeps kyzjerjebgazhorjer my shhyuanyr ara?
|
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો?
Лэпс къызэрэбгъажъорэр мы щыуаныр ара?
Ljeps kyzjerjebgazhorjer my shhyuanyr ara?
|
| શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? |
П--ж----зэ-----а--э--р-мы-т---р ар-?
П______ з_____________ м_ т____ а___
П-э-ъ-е з-р-б-ъ-ж-э-э- м- т-б-р а-а-
------------------------------------
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
0
P-je-h-e-z---ybg--h---j-r--y--abje--a--?
P_______ z_______________ m_ t_____ a___
P-j-z-y- z-e-y-g-z-j-r-e- m- t-b-e- a-a-
----------------------------------------
Pcjezhye zjerybgazhjerjer my tabjer ara?
|
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો?
Пцэжъые зэрыбгъажъэрэр мы табэр ара?
Pcjezhye zjerybgazhjerjer my tabjer ara?
|
| શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? |
Хэ--ры--х-р--э---г-а----э--р м----илыр ара?
Х__________ з_______________ м_ г_____ а___
Х-т-р-к-х-р з-р-б-ъ-ж-э-э-э- м- г-и-ы- а-а-
-------------------------------------------
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
0
Hj--j--ykIhje- ---ry---zhj-h-e--e- -y---------ra?
H_____________ z__________________ m_ g_____ a___
H-e-j-r-k-h-e- z-e-y-g-z-j-h-e-j-r m- g-i-y- a-a-
-------------------------------------------------
HjetjerykIhjer zjerybgazhjehjerjer my grilyr ara?
|
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો?
ХэтэрыкIхэр зэрыбгъажъэхэрэр мы грилыр ара?
HjetjerykIhjer zjerybgazhjehjerjer my grilyr ara?
|
| હું ટેબલ કવર કરું છું. |
I-н-р---------.
I____ к________
I-н-р к-э-э-I-.
---------------
Iанэр къэсэшIы.
0
I----r--j-sjeshI-.
I_____ k__________
I-n-e- k-e-j-s-I-.
------------------
Ianjer kjesjeshIy.
|
હું ટેબલ કવર કરું છું.
Iанэр къэсэшIы.
Ianjer kjesjeshIy.
|
| અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. |
М----ш-эж-ыехэ-,-ц-цэ--р-ы-I--д-эм-шхх--.
М___ ш__________ ц______ ы___ д__________
М-р- ш-э-ъ-е-э-, ц-ц-х-р ы-I- д-э-ы-х-э-.
-----------------------------------------
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
0
M-r--shjez-yehje-- c-----jer ---- -z--e---hhh-e-.
M___ s____________ c________ y___ d______________
M-r- s-j-z-y-h-e-, c-c-e-j-r y-I- d-h-e-y-h-h-e-.
-------------------------------------------------
Mary shjezhyehjer, cacjehjer ykIi dzhjemyshhhjer.
|
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે.
Мары шъэжъыехэр, цацэхэр ыкIи джэмышххэр.
Mary shjezhyehjer, cacjehjer ykIi dzhjemyshhhjer.
|
| અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. |
Ма-- -та--н-эр,---гъ--э- -кI--I----э--х--.
М___ с_________ л_______ ы___ I___________
М-р- с-а-а-х-р- л-г-э-э- ы-I- I-п-ъ-к-х-р-
------------------------------------------
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
0
Mar--st--anhj-r, l-gj-------k-- I----j---h-er.
M___ s__________ l________ y___ I_____________
M-r- s-a-a-h-e-, l-g-e-j-r y-I- I-e-l-e-I-j-r-
----------------------------------------------
Mary stakanhjer, lagjehjer ykIi IjepljekIhjer.
|
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે.
Мары стаканхэр, лагъэхэр ыкIи IэплъэкIхэр.
Mary stakanhjer, lagjehjer ykIi IjepljekIhjer.
|