શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu રસોડામાં   »   eo En la kuirejo

19 [ઓગણીસ]

રસોડામાં

રસોડામાં

19 [dek naŭ]

En la kuirejo

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Esperanto રમ વધુ
શું તમારી પાસે નવું રસોડું છે? Ĉ--v- -avas-----n--u-r---n? Ĉ_ v_ h____ n____ k________ Ĉ- v- h-v-s n-v-n k-i-e-o-? --------------------------- Ĉu vi havas novan kuirejon? 0
તમે આજે શું રાંધવા માંગો છો? K--- -i ----s-----i---diaŭ? K___ v_ v____ k____ h______ K-o- v- v-l-s k-i-i h-d-a-? --------------------------- Kion vi volas kuiri hodiaŭ? 0
શું તમે ઈલેક્ટ્રીકથી રાંધો છો કે ગેસથી? Ĉ--v--kui--s elektr-----ga--? Ĉ_ v_ k_____ e______ a_ g____ Ĉ- v- k-i-a- e-e-t-e a- g-s-? ----------------------------- Ĉu vi kuiras elektre aŭ gase? 0
શું મારે ડુંગળી કાપી લેવી જોઈએ? Ĉ---- -ran----a ce--j-? Ĉ_ m_ t_____ l_ c______ Ĉ- m- t-a-ĉ- l- c-p-j-? ----------------------- Ĉu mi tranĉu la cepojn? 0
શું મારે બટાકાની છાલ ઉતારવી જોઈએ? Ĉu-mi-senŝ-lig- -a -e-po-o--? Ĉ_ m_ s________ l_ t_________ Ĉ- m- s-n-e-i-u l- t-r-o-o-n- ----------------------------- Ĉu mi senŝeligu la terpomojn? 0
શું મારે લેટીસ ધોવા જોઈએ? Ĉ- -i -av-------l---n? Ĉ_ m_ l___ l_ s_______ Ĉ- m- l-v- l- s-l-t-n- ---------------------- Ĉu mi lavu la salaton? 0
ચશ્મા ક્યાં છે Ki- --ta- l- ---s-j? K__ e____ l_ g______ K-e e-t-s l- g-a-o-? -------------------- Kie estas la glasoj? 0
વાનગીઓ ક્યાં છે? K-e -st----a -a-a--? K__ e____ l_ v______ K-e e-t-s l- v-z-r-? -------------------- Kie estas la vazaro? 0
કટલરી ક્યાં છે? Kie--s-as--a-----ila-o? K__ e____ l_ m_________ K-e e-t-s l- m-n-i-a-o- ----------------------- Kie estas la manĝilaro? 0
શું તમારી પાસે કેન ઓપનર છે Ĉu -i -av-s---at-lm-lferm-lo-? Ĉ_ v_ h____ s_________________ Ĉ- v- h-v-s s-a-o-m-l-e-m-l-n- ------------------------------ Ĉu vi havas skatolmalfermilon? 0
શું તમારી પાસે બોટલ ઓપનર છે Ĉu -- ----s--ote-mal-e-mi-on? Ĉ_ v_ h____ b________________ Ĉ- v- h-v-s b-t-l-a-f-r-i-o-? ----------------------------- Ĉu vi havas botelmalfermilon? 0
શું તમારી પાસે કોર્કસ્ક્રુ છે? Ĉ- vi h--a- ko-kt-rilon? Ĉ_ v_ h____ k___________ Ĉ- v- h-v-s k-r-t-r-l-n- ------------------------ Ĉu vi havas korktirilon? 0
શું તમે આ વાસણમાં સૂપ રાંધો છો? Ĉ- vi----ra- l---u--- e-------u--aserol-? Ĉ_ v_ k_____ l_ s____ e_ ĉ_____ k________ Ĉ- v- k-i-a- l- s-p-n e- ĉ---i- k-s-r-l-? ----------------------------------------- Ĉu vi kuiras la supon en ĉi-tiu kaserolo? 0
શું તમે આ તપેલીમાં માછલી તળી રહ્યા છો? Ĉ- v- fri-a--l- -i-o-----ĉi---- --t-? Ĉ_ v_ f_____ l_ f____ e_ ĉ_____ p____ Ĉ- v- f-i-a- l- f-ŝ-n e- ĉ---i- p-t-? ------------------------------------- Ĉu vi fritas la fiŝon en ĉi-tiu pato? 0
શું તમે તે ગ્રીલ પર શાકભાજીને ગ્રિલ કરો છો? Ĉu v- -rad-o--as -- le--moj- -ur-ĉi------r-dr-st---? Ĉ_ v_ k_________ l_ l_______ s__ ĉ_____ k___________ Ĉ- v- k-a-r-s-a- l- l-g-m-j- s-r ĉ---i- k-a-r-s-i-o- ---------------------------------------------------- Ĉu vi kradrostas la legomojn sur ĉi-tiu kradrostilo? 0
હું ટેબલ કવર કરું છું. Mi --ep-r-s ---t--lon. M_ p_______ l_ t______ M- p-e-a-a- l- t-b-o-. ---------------------- Mi preparas la tablon. 0
અહીં છરીઓ, કાંટો અને ચમચી છે. Je---a-tra---lo-- l- fork----aj--a ---e-oj. J__ l_ t_________ l_ f_____ k__ l_ k_______ J-n l- t-a-ĉ-l-j- l- f-r-o- k-j l- k-l-r-j- ------------------------------------------- Jen la tranĉiloj, la forkoj kaj la kuleroj. 0
અહીં ચશ્મા, પ્લેટો અને નેપકિન્સ છે. Jen -- g----j---a----ero- -a- l- -uŝt-koj. J__ l_ g______ l_ t______ k__ l_ b________ J-n l- g-a-o-, l- t-l-r-j k-j l- b-ŝ-u-o-. ------------------------------------------ Jen la glasoj, la teleroj kaj la buŝtukoj. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -