શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 2   »   ro Trecut 2

82 [બ્યાસી]

ભૂતકાળ 2

ભૂતકાળ 2

82 [optzeci şi doi]

Trecut 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Romanian રમ વધુ
શું તમારે એમ્બ્યુલન્સ બોલાવવી પડી? A----b--t să---e---- s-lvare? A t______ s_ c____ o s_______ A t-e-u-t s- c-e-i o s-l-a-e- ----------------------------- A trebuit să chemi o salvare? 0
તમારે ડૉક્ટરને બોલાવવાની જરૂર હતી? A t-eb--t--- -hemi--oc-o---? A t______ s_ c____ d________ A t-e-u-t s- c-e-i d-c-o-u-? ---------------------------- A trebuit să chemi doctorul? 0
તમારે પોલીસને બોલાવવી પડી? A-tr------s- c---i---l-ţi-? A t______ s_ c____ p_______ A t-e-u-t s- c-e-i p-l-ţ-a- --------------------------- A trebuit să chemi poliţia? 0
તમારી પાસે ફોન નંબર છે હું હમણાં જ તેમને હતી. A---- -u-ăr-- -e -ele-on---a-----in---îl-a--am-înc-. A____ n______ d_ t_______ M__ î______ î_ a____ î____ A-e-i n-m-r-l d- t-l-f-n- M-i î-a-n-e î- a-e-m î-c-. ---------------------------------------------------- Aveţi numărul de telefon? Mai înainte îl aveam încă. 0
શું તમારી પાસે સરનામું છે? હું હમણાં જ તેમને હતી. Aveţi-a--esa--M-i-înai--e o a--a--în-ă. A____ a______ M__ î______ o a____ î____ A-e-i a-r-s-? M-i î-a-n-e o a-e-m î-c-. --------------------------------------- Aveţi adresa? Mai înainte o aveam încă. 0
શું તમારી પાસે શહેરનો નકશો છે? હું હમણાં જ તેને હતી. Av-ţ- har----ra------ M----n-int- o -veam ----. A____ h____ o________ M__ î______ o a____ î____ A-e-i h-r-a o-a-u-u-? M-i î-a-n-e o a-e-m î-c-. ----------------------------------------------- Aveţi harta oraşului? Mai înainte o aveam încă. 0
શું તે સમયસર આવ્યો હતો? તે સમયસર આવી શક્યો ન હતો. A--en---- -im---E--nu----utu---e-i -- t-m-. A v___ l_ t____ E_ n_ a p____ v___ l_ t____ A v-n- l- t-m-? E- n- a p-t-t v-n- l- t-m-. ------------------------------------------- A veni la timp? El nu a putut veni la timp. 0
શું તેણે રસ્તો શોધી કાઢ્યો? તે રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. A -ăsi---rumu----l----- ----t---s-------l. A g____ d______ E_ n_ a p____ g___ d______ A g-s-t d-u-u-? E- n- a p-t-t g-s- d-u-u-. ------------------------------------------ A găsit drumul? El nu a putut găsi drumul. 0
શું તે તમને સમજ્યો તે મને સમજી શક્યો નહીં. T--- -----e-? E--nu-m-a p-tu- -nţ----e. T___ î_______ E_ n_ m__ p____ î________ T--- î-ţ-l-s- E- n- m-a p-t-t î-ţ-l-g-. --------------------------------------- Te-a înţeles? El nu m-a putut înţelege. 0
તમે સમયસર કેમ ન આવી શક્યા? De ce -u--i-pu-u- veni ---tim-? D_ c_ n_ a_ p____ v___ l_ t____ D- c- n- a- p-t-t v-n- l- t-m-? ------------------------------- De ce nu ai putut veni la timp? 0
તમે રસ્તો કેમ ન શોધી શક્યા? De c--n--ai --tut --si -rumul? D_ c_ n_ a_ p____ g___ d______ D- c- n- a- p-t-t g-s- d-u-u-? ------------------------------ De ce nu ai putut găsi drumul? 0
તમે તેને કેમ ન સમજી શક્યા? D---- -u-l-ai---tu----ţele-e? D_ c_ n_ l___ p____ î________ D- c- n- l-a- p-t-t î-ţ-l-g-? ----------------------------- De ce nu l-ai putut înţelege? 0
બસ ન હોવાથી હું સમયસર આવી શક્યો નહીં. Nu--m---tut v-n- -a --m--d--a---e-nu-a circu-at nic- -n--u---u-. N_ a_ p____ v___ l_ t___ d_______ n_ a c_______ n___ u_ a_______ N- a- p-t-t v-n- l- t-m- d-o-r-c- n- a c-r-u-a- n-c- u- a-t-b-z- ---------------------------------------------------------------- Nu am putut veni la timp deoarece nu a circulat nici un autobuz. 0
મારી પાસે નકશો ન હોવાથી હું રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. N--am---tut -ăsi-d--mu- de-a-----nu -- -vut---h-r-- - ora-u---. N_ a_ p____ g___ d_____ d_______ n_ a_ a___ o h____ a o________ N- a- p-t-t g-s- d-u-u- d-o-r-c- n- a- a-u- o h-r-ă a o-a-u-u-. --------------------------------------------------------------- Nu am putut găsi drumul deoarece nu am avut o hartă a oraşului. 0
હું તેને સમજી શક્યો નહીં કારણ કે સંગીત ખૂબ લાઉડ હતું. N--l-am -u--t--n-el-ge d-o--e---m-z-c- --- --- -e ----. N_ l___ p____ î_______ d_______ m_____ e__ a__ d_ t____ N- l-a- p-t-t î-ţ-l-g- d-o-r-c- m-z-c- e-a a-a d- t-r-. ------------------------------------------------------- Nu l-am putut înţelege deoarece muzica era aşa de tare. 0
મારે કેબ લેવી પડી. A-tr--uit--ă---u-u- ---i. A t______ s_ i__ u_ t____ A t-e-u-t s- i-u u- t-x-. ------------------------- A trebuit să iau un taxi. 0
મારે શહેરનો નકશો ખરીદવો હતો. A-t-eb----să-c-mpăr-o ha-tă a ora-u-u-. A t______ s_ c_____ o h____ a o________ A t-e-u-t s- c-m-ă- o h-r-ă a o-a-u-u-. --------------------------------------- A trebuit să cumpăr o hartă a oraşului. 0
મારે રેડિયો બંધ કરવો પડ્યો. A-t-ebuit--ă opr-sc-r---oul. A t______ s_ o_____ r_______ A t-e-u-t s- o-r-s- r-d-o-l- ---------------------------- A trebuit să opresc radioul. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -