શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu તે 2 સાથે ગૌણ કલમો   »   ro Propoziţii secundare cu că 2

92 [બાનુ]

તે 2 સાથે ગૌણ કલમો

તે 2 સાથે ગૌણ કલમો

92 [nouăzeci şi doi]

Propoziţii secundare cu că 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Romanian રમ વધુ
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે નસકોરા કરો છો. M--sup--ă--ă-s-orăi. M_ s_____ c_ s______ M- s-p-r- c- s-o-ă-. -------------------- Mă supără că sforăi. 0
તે મને હેરાન કરે છે કે તમે આટલી બિયર પીઓ છો. Mă -u-ă---c----- -ş- de-m--t--b-re. M_ s_____ c_ b__ a__ d_ m____ b____ M- s-p-r- c- b-i a-a d- m-l-ă b-r-. ----------------------------------- Mă supără că bei aşa de multă bere. 0
હું અસ્વસ્થ છું કે તમે આટલું મોડું કર્યું. M- s----ă că-v----şa-t----u. M_ s_____ c_ v__ a__ t______ M- s-p-r- c- v-i a-a t-r-i-. ---------------------------- Mă supără că vii aşa târziu. 0
મને લાગે છે કે તેને ડૉક્ટરની જરૂર છે. C-e- că a----e-oi- ----- m----. C___ c_ a__ n_____ d_ u_ m_____ C-e- c- a-e n-v-i- d- u- m-d-c- ------------------------------- Cred că are nevoie de un medic. 0
મને લાગે છે કે તે બીમાર છે. C--- c- -----b-----. C___ c_ e___ b______ C-e- c- e-t- b-l-a-. -------------------- Cred că este bolnav. 0
મને લાગે છે કે તે હવે સૂઈ રહ્યો છે. C-e- că -c-----ar-e. C___ c_ a___ d______ C-e- c- a-u- d-a-m-. -------------------- Cred că acum doarme. 0
અમને આશા છે કે તે અમારી દીકરી સાથે લગ્ન કરશે. Sp-răm-să se căs----eas-ă -u----c----a--r-. S_____ s_ s_ c___________ c_ f____ n_______ S-e-ă- s- s- c-s-t-r-a-c- c- f-i-a n-a-t-ă- ------------------------------------------- Sperăm să se căsătorească cu fiica noastră. 0
અમને આશા છે કે તેની પાસે ઘણા પૈસા છે. S-er-m ---ai---mul-i ---i. S_____ s_ a___ m____ b____ S-e-ă- s- a-b- m-l-i b-n-. -------------------------- Sperăm să aibă mulţi bani. 0
અમે આશા રાખીએ છીએ કે તે કરોડપતિ છે. S-e--m--- fi- mil-o-ar. S_____ s_ f__ m________ S-e-ă- s- f-e m-l-o-a-. ----------------------- Sperăm să fie milionar. 0
મેં સાંભળ્યું કે તમારી પત્નીનો અકસ્માત થયો છે. A- a-z-- c- -------- a a--- ----ccide--. A_ a____ c_ s____ t_ a a___ u_ a________ A- a-z-t c- s-ţ-a t- a a-u- u- a-c-d-n-. ---------------------------------------- Am auzit că soţia ta a avut un accident. 0
મેં સાંભળ્યું કે તે હોસ્પિટલમાં છે. A---u-i-----e-t- in--rna----- sp---l. A_ a____ c_ e___ i________ î_ s______ A- a-z-t c- e-t- i-t-r-a-ă î- s-i-a-. ------------------------------------- Am auzit că este internată în spital. 0
મેં સાંભળ્યું છે કે તમારી કાર સંપૂર્ણપણે તૂટી ગઈ છે. Am---zi- c--ma-ina ta--ste-c-mp--t --strus-. A_ a____ c_ m_____ t_ e___ c______ d________ A- a-z-t c- m-ş-n- t- e-t- c-m-l-t d-s-r-s-. -------------------------------------------- Am auzit că maşina ta este complet distrusă. 0
તમે આવ્યા મને ખૂબ આનંદ થયો. M- -u--r-că---i -en-t. M_ b____ c_ a__ v_____ M- b-c-r c- a-i v-n-t- ---------------------- Mă bucur că aţi venit. 0
મને આનંદ છે કે તમને રસ છે. M---uc-- ----- -n-e--s----. M_ b____ c_ v_ i___________ M- b-c-r c- v- i-t-r-s-a-ă- --------------------------- Mă bucur că vă interesează. 0
મને આનંદ છે કે તમે ઘર ખરીદવા માંગો છો. M--b-c-- -ă ---ţ- s--cu--ăr--i--as-. M_ b____ c_ v____ s_ c________ c____ M- b-c-r c- v-e-i s- c-m-ă-a-i c-s-. ------------------------------------ Mă bucur că vreţi să cumpăraţi casa. 0
મને ડર છે કે છેલ્લી બસ પહેલેથી જ ગઈ છે. M- ----că --timul a----uz------c-----ja. M_ t__ c_ u______ a______ a p_____ d____ M- t-m c- u-t-m-l a-t-b-z a p-e-a- d-j-. ---------------------------------------- Mă tem că ultimul autobuz a plecat deja. 0
મને ડર છે કે અમારે ટેક્સી લેવી પડશે. M- ----c--v- t------să ---m--n taxi. M_ t__ c_ v_ t_____ s_ l___ u_ t____ M- t-m c- v- t-e-u- s- l-ă- u- t-x-. ------------------------------------ Mă tem că va trebui să luăm un taxi. 0
મને ડર છે કે મારી પાસે પૈસા નથી. Mă -em -- nu a-----i-la m-n-. M_ t__ c_ n_ a_ b___ l_ m____ M- t-m c- n- a- b-n- l- m-n-. ----------------------------- Mă tem că nu am bani la mine. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -