શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વિશેષણો 2   »   lv Īpašības vārdi 2

79 [ન્યાત્તર]

વિશેષણો 2

વિશેષણો 2

79 [septiņdesmit deviņi]

Īpašības vārdi 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Latvian રમ વધુ
મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે. M---m--ur--i---il--k----a. M__ m_____ i_ z___ k______ M-n m-g-r- i- z-l- k-e-t-. -------------------------- Man mugurā ir zila kleita. 0
મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે. Ma--mugu-ā-ir --rkana-kle---. M__ m_____ i_ s______ k______ M-n m-g-r- i- s-r-a-a k-e-t-. ----------------------------- Man mugurā ir sarkana kleita. 0
મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે. M-- m----- i--za-----e--a. M__ m_____ i_ z___ k______ M-n m-g-r- i- z-ļ- k-e-t-. -------------------------- Man mugurā ir zaļa kleita. 0
હું કાળી બેગ ખરીદું છું. Es -ē--u-m-ln- so--. E_ p____ m____ s____ E- p-r-u m-l-u s-m-. -------------------- Es pērku melnu somu. 0
હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું. E- pērku-b-ūn- ----. E_ p____ b____ s____ E- p-r-u b-ū-u s-m-. -------------------- Es pērku brūnu somu. 0
હું સફેદ બેગ ખરીદું છું. Es --r---balt- s---. E_ p____ b____ s____ E- p-r-u b-l-u s-m-. -------------------- Es pērku baltu somu. 0
મારે નવી કાર જોઈએ છે. M-n -aj-g--aunu -a-ī--. M__ v____ j____ m______ M-n v-j-g j-u-u m-š-n-. ----------------------- Man vajag jaunu mašīnu. 0
મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે. Man-v-------r- ma--n-. M__ v____ ā___ m______ M-n v-j-g ā-r- m-š-n-. ---------------------- Man vajag ātru mašīnu. 0
મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે. M-n ---ag -r-u -aš--u. M__ v____ ē___ m______ M-n v-j-g ē-t- m-š-n-. ---------------------- Man vajag ērtu mašīnu. 0
ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે. T---a--šā----v--v--- s---iete. T__ a____ d____ v___ s________ T-r a-g-ā d-ī-o v-c- s-e-i-t-. ------------------------------ Tur augšā dzīvo veca sieviete. 0
એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે. T-r a-gš--dzīv--re-na --ev-e--. T__ a____ d____ r____ s________ T-r a-g-ā d-ī-o r-s-a s-e-i-t-. ------------------------------- Tur augšā dzīvo resna sieviete. 0
એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે. T-- -ejā----v--ziņ-ārī----------e. T__ l___ d____ z________ s________ T-r l-j- d-ī-o z-ņ-ā-ī-a s-e-i-t-. ---------------------------------- Tur lejā dzīvo ziņkārīga sieviete. 0
અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા. M--u---e---bi-- --uki-ļ--d--. M___ v____ b___ j____ ļ______ M-s- v-e-i b-j- j-u-i ļ-u-i-. ----------------------------- Mūsu viesi bija jauki ļaudis. 0
અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા. M-s---ie-i bi-a---ek-āj--- ---d-s. M___ v____ b___ p_________ ļ______ M-s- v-e-i b-j- p-e-l-j-g- ļ-u-i-. ---------------------------------- Mūsu viesi bija pieklājīgi ļaudis. 0
અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા. M--u--i--i bij- in--r-san---ļ-----. M___ v____ b___ i__________ ļ______ M-s- v-e-i b-j- i-t-r-s-n-i ļ-u-i-. ----------------------------------- Mūsu viesi bija interesanti ļaudis. 0
હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું. M----r-mīļi-bē---. M__ i_ m___ b_____ M-n i- m-ļ- b-r-i- ------------------ Man ir mīļi bērni. 0
પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે. Bet-k-imi-----i---ek-unī-i--ēr-i. B__ k________ i_ n________ b_____ B-t k-i-i-i-m i- n-k-u-ī-i b-r-i- --------------------------------- Bet kaimiņiem ir nekaunīgi bērni. 0
શું તમારા બાળકો સારા છે? V-i --s- -------r --tni? V__ J___ b____ i_ r_____ V-i J-s- b-r-i i- r-t-i- ------------------------ Vai Jūsu bērni ir rātni? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -