મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે.
Ե--կապու-- զ--ս- եմ-հ---լ:
Ե_ կ______ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-պ-ւ-տ զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
--------------------------
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել:
0
Ye- -a-uy- z--st -em-hagel
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-p-y- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes kapuyt zgest yem hagel
મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે.
Ես կապույտ զգեստ եմ հագել:
Yes kapuyt zgest yem hagel
મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે.
Ե---ա--ի---գ--տ-ե--հ-գե-:
Ե_ կ_____ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-ր-ի- զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
-------------------------
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել:
0
Y-s k-r-i- --est -em--ag-l
Y__ k_____ z____ y__ h____
Y-s k-r-i- z-e-t y-m h-g-l
--------------------------
Yes karmir zgest yem hagel
મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે.
Ես կարմիր զգեստ եմ հագել:
Yes karmir zgest yem hagel
મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે.
Ե----նաչ ----- -- հ--ե-:
Ե_ կ____ զ____ ե_ հ_____
Ե- կ-ն-չ զ-ե-տ ե- հ-գ-լ-
------------------------
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել:
0
Y-- -anach--zgest--em-hagel
Y__ k______ z____ y__ h____
Y-s k-n-c-’ z-e-t y-m h-g-l
---------------------------
Yes kanach’ zgest yem hagel
મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે.
Ես կանաչ զգեստ եմ հագել:
Yes kanach’ zgest yem hagel
હું કાળી બેગ ખરીદું છું.
Ե--սև պա-ո-սա---մ -նո--:
Ե_ ս_ պ_______ ե_ գ_____
Ե- ս- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
------------------------
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
0
Yes -e---ayusa--y-m---um
Y__ s__ p______ y__ g___
Y-s s-v p-y-s-k y-m g-u-
------------------------
Yes sev payusak yem gnum
હું કાળી બેગ ખરીદું છું.
Ես սև պայուսակ եմ գնում:
Yes sev payusak yem gnum
હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું.
Ես մո--ա--ւ---պ----սա- -մ -ն-ւ-:
Ե_ մ_________ պ_______ ե_ գ_____
Ե- մ-խ-ա-ո-յ- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
--------------------------------
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում:
0
Y-s m-kh-a-uyn-pay-s---y-- g-um
Y__ m_________ p______ y__ g___
Y-s m-k-r-g-y- p-y-s-k y-m g-u-
-------------------------------
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું.
Ես մոխրագույն պայուսակ եմ գնում:
Yes mokhraguyn payusak yem gnum
હું સફેદ બેગ ખરીદું છું.
Ե- --իտակ պ-յուս----մ ---ւ-:
Ե_ ս_____ պ_______ ե_ գ_____
Ե- ս-ի-ա- պ-յ-ւ-ա- ե- գ-ո-մ-
----------------------------
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում:
0
Y-- ----a- -a---a--ye- -num
Y__ s_____ p______ y__ g___
Y-s s-i-a- p-y-s-k y-m g-u-
---------------------------
Yes spitak payusak yem gnum
હું સફેદ બેગ ખરીદું છું.
Ես սպիտակ պայուսակ եմ գնում:
Yes spitak payusak yem gnum
મારે નવી કાર જોઈએ છે.
Ի-ձ-ն-ր--եքեն--է հ----վոր:
Ի__ ն__ մ_____ է հ________
Ի-ձ ն-ր մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
--------------------------
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
0
In---n-- -ek--en- e ha-kavor
I___ n__ m_______ e h_______
I-d- n-r m-k-y-n- e h-r-a-o-
----------------------------
Indz nor mek’yena e harkavor
મારે નવી કાર જોઈએ છે.
Ինձ նոր մեքենա է հարկավոր:
Indz nor mek’yena e harkavor
મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે.
Ի---ա--գ---քեն- --հար--վոր:
Ի__ ա___ մ_____ է հ________
Ի-ձ ա-ա- մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
---------------------------
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
0
Ind- a-ag-m-k-ye-a - -ar-avor
I___ a___ m_______ e h_______
I-d- a-a- m-k-y-n- e h-r-a-o-
-----------------------------
Indz arag mek’yena e harkavor
મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે.
Ինձ արագ մեքենա է հարկավոր:
Indz arag mek’yena e harkavor
મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે.
Ի---հա---ր--ե- մե-ե---- հ-ր-ա---:
Ի__ հ_________ մ_____ է հ________
Ի-ձ հ-ր-ա-ա-ե- մ-ք-ն- է հ-ր-ա-ո-:
---------------------------------
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
0
Indz--a-m-rav-t m-k’--n--e-----a--r
I___ h_________ m_______ e h_______
I-d- h-r-a-a-e- m-k-y-n- e h-r-a-o-
-----------------------------------
Indz harmaravet mek’yena e harkavor
મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે.
Ինձ հարմարավետ մեքենա է հարկավոր:
Indz harmaravet mek’yena e harkavor
ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે.
Վ----ւ---ի ծե- ----է----ո-մ:
Վ______ մ_ ծ__ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- ծ-ր կ-ն է ա-ր-ւ-:
----------------------------
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
0
V----um--- tse- k---e-a---m
V______ m_ t___ k__ e a____
V-r-v-m m- t-e- k-n e a-r-m
---------------------------
Verevum mi tser kin e aprum
ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે.
Վերևում մի ծեր կին է ապրում:
Verevum mi tser kin e aprum
એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે.
Վ-րևու------եր կ-ն է ապրո-մ:
Վ______ մ_ գ__ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- գ-ր կ-ն է ա-ր-ւ-:
----------------------------
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
0
V----u- -i-g-- kin---ap-um
V______ m_ g__ k__ e a____
V-r-v-m m- g-r k-n e a-r-m
--------------------------
Verevum mi ger kin e aprum
એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે.
Վերևում մի գեր կին է ապրում:
Verevum mi ger kin e aprum
એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે.
Վ-րևու---- -ե---ր-րա--- --ն---ա--ում:
Վ______ մ_ հ___________ կ__ է ա______
Վ-ր-ո-մ մ- հ-տ-ք-ք-ա-ե- կ-ն է ա-ր-ւ-:
-------------------------------------
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
0
Vere--m----h-t-k--k-ras-------e--p-um
V______ m_ h_____________ k__ e a____
V-r-v-m m- h-t-k-r-’-a-e- k-n e a-r-m
-------------------------------------
Verevum mi hetak’rk’raser kin e aprum
એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે.
Վերևում մի հետաքրքրասեր կին է ապրում:
Verevum mi hetak’rk’raser kin e aprum
અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા.
Մե- ----ր--ը--աճ--ի --րդի- են:
Մ__ հ_______ հ_____ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- հ-ճ-լ- մ-ր-ի- ե-:
------------------------------
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
0
Mer -y-r--y---c-e---m-rdik-yen
M__ h______ h______ m_____ y__
M-r h-u-e-y h-c-e-i m-r-i- y-n
------------------------------
Mer hyurery hacheli mardik yen
અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા.
Մեր հյուրերը հաճելի մարդիկ են:
Mer hyurery hacheli mardik yen
અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા.
Մեր հյ-ւր-րը բ-ր---մբ-ւյր---ր--- -ն:
Մ__ հ_______ բ___________ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- բ-ր-հ-մ-ո-յ- մ-ր-ի- ե-:
------------------------------------
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
0
Mer-h-u--r--b-r---mbuy--m-r--k-yen
M__ h______ b__________ m_____ y__
M-r h-u-e-y b-r-h-m-u-r m-r-i- y-n
----------------------------------
Mer hyurery barehambuyr mardik yen
અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા.
Մեր հյուրերը բարեհամբույր մարդիկ են:
Mer hyurery barehambuyr mardik yen
અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા.
Մե- -յու-եր- հ-տա--քի- մա-դի- -ն:
Մ__ հ_______ հ________ մ_____ ե__
Մ-ր հ-ո-ր-ր- հ-տ-ք-ք-ր մ-ր-ի- ե-:
---------------------------------
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են:
0
Me--h-ur--y het-k’rk--- --r-i----n
M__ h______ h__________ m_____ y__
M-r h-u-e-y h-t-k-r-’-r m-r-i- y-n
----------------------------------
Mer hyurery hetak’rk’ir mardik yen
અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા.
Մեր հյուրերը հետաքրքիր մարդիկ են:
Mer hyurery hetak’rk’ir mardik yen
હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું.
Ես -ավ-ե-----ե----նեմ:
Ե_ լ__ ե_______ ո_____
Ե- լ-վ ե-ե-ա-ե- ո-ն-մ-
----------------------
Ես լավ երեխաներ ունեմ:
0
Y-s la--yer--h---r--nem
Y__ l__ y_________ u___
Y-s l-v y-r-k-a-e- u-e-
-----------------------
Yes lav yerekhaner unem
હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું.
Ես լավ երեխաներ ունեմ:
Yes lav yerekhaner unem
પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે.
Բ-յ- --րևանները--ն--ա--ն- -րեխ-ն-ր-ու---:
Բ___ հ_________ ա________ ե_______ ո_____
Բ-յ- հ-ր-ա-ն-ր- ա-հ-ա-ա-դ ե-ե-ա-ե- ո-ն-ն-
-----------------------------------------
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն:
0
Bayts’ -a-ev----r- an--a-and yere--aner--n-n
B_____ h__________ a________ y_________ u___
B-y-s- h-r-v-n-e-y a-h-a-a-d y-r-k-a-e- u-e-
--------------------------------------------
Bayts’ harevannery anhnazand yerekhaner unen
પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે.
Բայց հարևանները անհնազանդ երեխաներ ունեն:
Bayts’ harevannery anhnazand yerekhaner unen
શું તમારા બાળકો સારા છે?
Ձե- -ր-խ-ն-րը---զ-՞խ---:
Ձ__ ե________ խ_____ ե__
Ձ-ր ե-ե-ա-ե-ը խ-զ-՞- ե-:
------------------------
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են:
0
D--- y---k--nery-k-iza-kh --n
D___ y__________ k_______ y__
D-e- y-r-k-a-e-y k-i-a-k- y-n
-----------------------------
Dzer yerekhanery khiza՞kh yen
શું તમારા બાળકો સારા છે?
Ձեր երեխաները խիզա՞խ են:
Dzer yerekhanery khiza՞kh yen