| મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે. |
ด-ฉ-น--มช--ส--้า
ดิ__________
ด-ฉ-น-ว-ช-ด-ี-้-
----------------
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า
0
dì---a-n---̌a---ho--t--e-----́
d________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-f-́
-------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-fá
|
મેં વાદળી ડ્રેસ પહેર્યો છે.
ดิฉันสวมชุดสีฟ้า
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-fá
|
| મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે. |
ดิ--น----ุ-สี--ง
ดิ___________
ด-ฉ-น-ว-ช-ด-ี-ด-
----------------
ดิฉันสวมชุดสีแดง
0
di----ǎn-su-am--hóot---̌e---ng
d__________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-d-n-
--------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-dæng
|
મેં લાલ ડ્રેસ પહેર્યો છે.
ดิฉันสวมชุดสีแดง
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-dæng
|
| મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે. |
ดิ---สว--ุด-ีเ-ี-ว
ดิ____________
ด-ฉ-น-ว-ช-ด-ี-ข-ย-
------------------
ดิฉันสวมชุดสีเขียว
0
dì-c-ǎn---̌-m-c-óo--sěe-kěeo
d__________________________
d-̀-c-a-n-s-̌-m-c-o-o---e-e-k-̌-o
---------------------------------
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-kěeo
|
મેં લીલો ડ્રેસ પહેર્યો છે.
ดิฉันสวมชุดสีเขียว
dì-chǎn-sǔam-chóot-sěe-kěeo
|
| હું કાળી બેગ ખરીદું છું. |
ผ--- ด-ฉั- ซื--กร-เป-าถ-อส-ดำ
ผ_ / ดิ__ ซื้___________
ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-ก-ะ-ป-า-ื-ส-ด-
-----------------------------
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ
0
po-m-dì---a---s-́-------bh--o---̌---e-e---m
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-
--------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-dam
|
હું કાળી બેગ ખરીદું છું.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีดำ
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-dam
|
| હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું. |
ผ----ดิฉ----ื้อกระ-ป๋----สีน--ต-ล
ผ_ / ดิ__ ซื้______________
ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-ก-ะ-ป-า-ื-ส-น-ำ-า-
---------------------------------
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล
0
p-----ì-c--̌----́--g--̀-------t-̌u-s-̌----́--dhan
p________________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-m-d-a-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan
|
હું બ્રાઉન બેગ ખરીદું છું.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีน้ำตาล
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-nám-dhan
|
| હું સફેદ બેગ ખરીદું છું. |
ผ--/-ดิฉัน -ื้-ก-ะเป๋---อ-ีข-ว
ผ_ / ดิ__ ซื้_____________
ผ- / ด-ฉ-น ซ-้-ก-ะ-ป-า-ื-ส-ข-ว
------------------------------
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว
0
po----i---h--n----u--r----ha---te-u-sěe-ka-o
p___________________________________
p-̌---i---h-̌---e-u-g-a---h-̌---e-u-s-̌---a-o
---------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-kǎo
|
હું સફેદ બેગ ખરીદું છું.
ผม / ดิฉัน ซื้อกระเป๋าถือสีขาว
pǒm-dì-chǎn-séu-grà-bhǎo-těu-sěe-kǎo
|
| મારે નવી કાર જોઈએ છે. |
ผม-/ -ิ-ั---้-งก----ค-นใ-ม่
ผ_ / ดิ__ ต้____________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-ั-ใ-ม-
---------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่
0
po-m-dì--------hâw-g-ga--r-́---a---a-i
p_________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---o-t-k-n-m-̀-
----------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rót-kan-mài
|
મારે નવી કાર જોઈએ છે.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถคันใหม่
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rót-kan-mài
|
| મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે. |
ผม --ด---น-ต-อ-การ---ว--เ-----ง
ผ_ / ดิ__ ต้________________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-ว-ม-ร-ว-ู-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง
0
p-̌----̀-ch--n-d-â-ng--an-ro-t--wa--ra̲-̲o--ǒo-g
p_________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---o-t-k-a---a-y-o-s-̌-n-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong
|
મારે ઝડપી કાર જોઈએ છે.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถความเร็วสูง
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rót-kwam-ra̲y̲o-sǒong
|
| મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે. |
ผ- - ด---- ต-อ-ก-ร---ี-นั---บ-ย
ผ_ / ดิ__ ต้______________
ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ก-ร-ถ-ี-น-่-ส-า-
-------------------------------
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย
0
p--m-di--c-a-n---âw-g---n-ró--t--e---̂-g--à-b-i
p_________________________________________
p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a---o-t-t-̂---a-n---a---a-
--------------------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rót-têe-nâng-sà-bai
|
મારે આરામદાયક કાર જોઈએ છે.
ผม / ดิฉัน ต้องการรถที่นั่งสบาย
pǒm-dì-chǎn-dhâwng-gan-rót-têe-nâng-sà-bai
|
| ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે. |
ผ-้-ญิ----อาศ-ยอยู--ั-นบน
ผู้________________
ผ-้-ญ-ง-ร-อ-ศ-ย-ย-่-ั-น-น
-------------------------
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน
0
pôo---̌-g-cha--ra-a--ǎ--a---o-o-ch-́---on
p___________________________________
p-̂---i-n---h-́-r-----a-i-a---o-o-c-a-n-b-n
-------------------------------------------
pôo-yǐng-chá-ra-a-sǎi-à-yôo-chán-bon
|
ત્યાં એક વૃદ્ધ સ્ત્રી રહે છે.
ผู้หญิงชราอาศัยอยู่ชั้นบน
pôo-yǐng-chá-ra-a-sǎi-à-yôo-chán-bon
|
| એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે. |
ผู---ิ--้-นอ-ศั---ู-ชั้น-น
ผู้________________
ผ-้-ญ-ง-้-น-า-ั-อ-ู-ช-้-บ-
--------------------------
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน
0
p-̂o--ǐng---a-----a-i--̀--ôo---án-bon
p________________________________
p-̂---i-n---̂-n-a-s-̌---̀-y-̂---h-́---o-
----------------------------------------
pôo-yǐng-ûan-a-sǎi-à-yôo-chán-bon
|
એક જાડી સ્ત્રી ત્યાં રહે છે.
ผู้หญิงอ้วนอาศัยอยู่ชั้นบน
pôo-yǐng-ûan-a-sǎi-à-yôo-chán-bon
|
| એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે. |
ผ-้--ิ-อย-กรู้อย--เ-็-อ---ย-ย-่-ั--ล่าง
ผู้__________________________
ผ-้-ญ-ง-ย-ก-ู-อ-า-เ-็-อ-ศ-ย-ย-่-ั-น-่-ง
---------------------------------------
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง
0
p-̂o-yi-n---̀--a----óo-----a----e-n-a---̌i-à--o---cha---l--ng
p_________________________________________________
p-̂---i-n---̀-y-̂---o-o-a---a-k-h-̌-----a-i-a---o-o-c-a-n-l-̂-g
---------------------------------------------------------------
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-a-sǎi-à-yôo-chán-lâng
|
એક વિચિત્ર સ્ત્રી ત્યાં નીચે રહે છે.
ผู้หญิงอยากรู้อยากเห็นอาศัยอยู่ชั้นล่าง
pôo-yǐng-à-yâk-róo-à-yâk-hěn-a-sǎi-à-yôo-chán-lâng
|
| અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા. |
แขกข-----เป็----เ-ง
แ________________
แ-ก-อ-เ-า-ป-น-ั-เ-ง
-------------------
แขกของเราเป็นกันเอง
0
kæ-k--a-----rao-b-e-------y-g
k__________________________
k-̀---a-w-g-r-o-b-e---a---y-g
-----------------------------
kæ̀k-kǎwng-rao-bhen-gan-ayng
|
અમારા મહેમાનો સારા લોકો હતા.
แขกของเราเป็นกันเอง
kæ̀k-kǎwng-rao-bhen-gan-ayng
|
| અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા. |
แ---องเ--เ----น-ุภาพ
แ_________________
แ-ก-อ-เ-า-ป-น-น-ุ-า-
--------------------
แขกของเราเป็นคนสุภาพ
0
kæ-k-kǎ----r---b-e---o--s--o---̂p
k_____________________________
k-̀---a-w-g-r-o-b-e---o---o-o-p-̂-
----------------------------------
kæ̀k-kǎwng-rao-bhen-kon-sòo-pâp
|
અમારા મહેમાનો નમ્ર લોકો હતા.
แขกของเราเป็นคนสุภาพ
kæ̀k-kǎwng-rao-bhen-kon-sòo-pâp
|
| અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા. |
แข--อง-ร-----คนน-าส--จ
แ___________________
แ-ก-อ-เ-า-ป-น-น-่-ส-ใ-
----------------------
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ
0
k-̀--kǎwn--ra----e--k-n--â----n--ai
k________________________________
k-̀---a-w-g-r-o-b-e---o---a---o-n-j-i
-------------------------------------
kæ̀k-kǎwng-rao-bhen-kon-nâ-sǒn-jai
|
અમારા મહેમાનો રસપ્રદ લોકો હતા.
แขกของเราเป็นคนน่าสนใจ
kæ̀k-kǎwng-rao-bhen-kon-nâ-sǒn-jai
|
| હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું. |
ผม-/-ด-ฉ-น-มีลูก--่-----ก
ผ_ / ดิ__ มี_______
ผ- / ด-ฉ-น ม-ล-ก-ี-น-า-ั-
-------------------------
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก
0
p-̌m-d-̀-c---n-me--lo-o---êe-nâ----k
p______________________________
p-̌---i---h-̌---e---o-o---e-e-n-̂-r-́-
--------------------------------------
pǒm-dì-chǎn-mee-lôok-têe-nâ-rák
|
હું બાળકોને પ્રેમ કરું છું.
ผม / ดิฉัน มีลูกที่น่ารัก
pǒm-dì-chǎn-mee-lôok-têe-nâ-rák
|
| પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે. |
แต่เ-ื่อ---านม---กซน
แ_____________
แ-่-พ-่-น-้-น-ี-ู-ซ-
--------------------
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน
0
d-æ---ê----ba-n--e--l-̂-k--on
d_________________________
d-æ---e-u-n-b-̂---e---o-o---o-
------------------------------
dhæ̀-pêuan-bân-mee-lôok-son
|
પણ પડોશીઓને તોફાની બાળકો છે.
แต่เพื่อนบ้านมีลูกซน
dhæ̀-pêuan-bân-mee-lôok-son
|
| શું તમારા બાળકો સારા છે? |
ลูก-ๆข-งคุณ-ป็-เ-็ก--ไหม ครับ----ะ?
ลู_ ๆ_______________ ค__ / ค__
ล-ก ๆ-อ-ค-ณ-ป-น-ด-ก-ี-ห- ค-ั- / ค-?
-----------------------------------
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ?
0
l-̂ok--o-o---a--n--k----bhe----̀k-d-e-m----k-a----á
l____________________________________________
l-̂-k-l-̂-k-k-̌-n---o-n-b-e---e-k-d-e-m-̌---r-́---a-
----------------------------------------------------
lôok-lôok-kǎwng-koon-bhen-dèk-dee-mǎi-kráp-ká
|
શું તમારા બાળકો સારા છે?
ลูก ๆของคุณเป็นเด็กดีไหม ครับ / คะ?
lôok-lôok-kǎwng-koon-bhen-dèk-dee-mǎi-kráp-ká
|