શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu વિદેશી ભાષાઓ શીખો   »   lv Mācīties svešvalodas

23 [તેવીસ]

વિદેશી ભાષાઓ શીખો

વિદેશી ભાષાઓ શીખો

23 [divdesmit trīs]

Mācīties svešvalodas

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Latvian રમ વધુ
તમે સ્પેનિશ ક્યાં શીખ્યા? Kur-Jū- m-c--------sp-ņ--v-l---? K__ J__ m_________ s____ v______ K-r J-s m-c-j-t-e- s-ā-u v-l-d-? -------------------------------- Kur Jūs mācījāties spāņu valodu? 0
શું તમે પણ પોર્ટુગીઝ બોલો છો? Vai Jū----o--t-ar---or-ugā-u v---d-? V__ J__ p_____ a__ p________ v______ V-i J-s p-o-a- a-ī p-r-u-ā-u v-l-d-? ------------------------------------ Vai Jūs protat arī portugāļu valodu? 0
હા, અને હું ઇટાલિયન પણ બોલી શકું છું. Jā,--- -r-t- a---ned-u-z-i-ā-ieš--val-d-. J__ e_ p____ a__ n______ i_______ v______ J-, e- p-o-u a-ī n-d-u-z i-ā-i-š- v-l-d-. ----------------------------------------- Jā, es protu arī nedaudz itāliešu valodu. 0
મને લાગે છે કે તમે ખૂબ સારી રીતે બોલો છો. E-----k-tu- J-- run-jat ļ-t- -a-i. E_ u_______ J__ r______ ļ___ l____ E- u-s-a-u- J-s r-n-j-t ļ-t- l-b-. ---------------------------------- Es uzskatu, Jūs runājat ļoti labi. 0
ભાષાઓ એકદમ સમાન છે. Va------ir--amē-ā -īd----s. V______ i_ s_____ l________ V-l-d-s i- s-m-r- l-d-ī-a-. --------------------------- Valodas ir samērā līdzīgas. 0
હું તેને સારી રીતે સમજી શકું છું. Es----u -ū----b- ---ras-. E_ v___ J__ l___ s_______ E- v-r- J-s l-b- s-p-a-t- ------------------------- Es varu Jūs labi saprast. 0
પરંતુ બોલવું અને લખવું મુશ્કેલ છે. Be- r-n-t un r-k-tīt -r grūt-. B__ r____ u_ r______ i_ g_____ B-t r-n-t u- r-k-t-t i- g-ū-i- ------------------------------ Bet runāt un rakstīt ir grūti. 0
હું હજુ પણ ઘણી ભૂલો કરું છું. E- --eļ-u-u-v-- ---dz-----u. E_ p_______ v__ d____ k_____ E- p-e-a-j- v-l d-u-z k-ū-u- ---------------------------- Es pieļauju vēl daudz kļūdu. 0
કૃપા કરીને હંમેશા મને સુધારો. Lū-zu,---b-j--t-m-n---ie---r! L_____ l_______ m___ v_______ L-d-u- l-b-j-e- m-n- v-e-m-r- ----------------------------- Lūdzu, labojiet mani vienmēr! 0
તમારો ઉચ્ચાર ઘણો સારો છે. Jū-u---ru-a-----lu-i--a-a. J___ i_____ i_ g____ l____ J-s- i-r-n- i- g-u-i l-b-. -------------------------- Jūsu izruna ir gluži laba. 0
તમારી પાસે થોડો ઉચ્ચાર છે. J--s ---neli-l- a--e--s. J___ i_ n______ a_______ J-m- i- n-l-e-s a-c-n-s- ------------------------ Jums ir neliels akcents. 0
તમે જોઈ શકો છો કે તમે ક્યાંથી આવો છો. V-r--a--ik----- -uri---s ----esa-. V__ p_______ n_ k_______ J__ e____ V-r p-t-i-t- n- k-r-e-e- J-s e-a-. ---------------------------------- Var pateikt, no kurienes Jūs esat. 0
તમારી માતૃભાષા શું છે? Ka--ir -ūs- --im-ā-valoda? K__ i_ J___ d_____ v______ K-s i- J-s- d-i-t- v-l-d-? -------------------------- Kas ir Jūsu dzimtā valoda? 0
શું તમે ભાષાનો કોર્સ કરો છો? Vai--ūs-apme--ē--t valod- ---su-? V__ J__ a_________ v_____ k______ V-i J-s a-m-k-ē-a- v-l-d- k-r-u-? --------------------------------- Vai Jūs apmeklējat valodu kursus? 0
તમે કયા પાઠ્યપુસ્તકનો ઉપયોગ કરો છો? K-du mā--b---īd-ek-i Jū- --manto--t? K___ m_____ l_______ J__ i__________ K-d- m-c-b- l-d-e-l- J-s i-m-n-o-a-? ------------------------------------ Kādu mācību līdzekli Jūs izmantojat? 0
મને ખબર નથી કે આ ક્ષણે શું કહેવાય છે. E------irkl--n---nu, k---- -a-c. E_ a________ n______ k_ t_ s____ E- a-u-i-k-ī n-z-n-, k- t- s-u-. -------------------------------- Es acumirklī nezinu, kā to sauc. 0
હું શીર્ષક વિશે વિચારી શકતો નથી. Es-n-va-----c-r-ti---nosauk-mu. E_ n_____ a_________ n_________ E- n-v-r- a-c-r-t-e- n-s-u-u-u- ------------------------------- Es nevaru atcerēties nosaukumu. 0
હું એ ભૂલી ગયો. Es-t---sm----z--r---. E_ t_ e___ a_________ E- t- e-m- a-z-i-s-s- --------------------- Es to esmu aizmirsis. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -