શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 2   »   fi Menneisyysmuoto 2

82 [બ્યાસી]

ભૂતકાળ 2

ભૂતકાળ 2

82 [kahdeksankymmentäkaksi]

Menneisyysmuoto 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Finnish રમ વધુ
શું તમારે એમ્બ્યુલન્સ બોલાવવી પડી? Pi-ikö -i--n -oi-t-a a---l-n-s-? P_____ s____ s______ a__________ P-t-k- s-n-n s-i-t-a a-b-l-n-s-? -------------------------------- Pitikö sinun soittaa ambulanssi? 0
તમારે ડૉક્ટરને બોલાવવાની જરૂર હતી? P--i-ö---n-n s--t-aa lää-är-? P_____ s____ s______ l_______ P-t-k- s-n-n s-i-t-a l-ä-ä-i- ----------------------------- Pitikö sinun soittaa lääkäri? 0
તમારે પોલીસને બોલાવવી પડી? P-tik-----u- -o-tta- po-ii--? P_____ s____ s______ p_______ P-t-k- s-n-n s-i-t-a p-l-i-i- ----------------------------- Pitikö sinun soittaa poliisi? 0
તમારી પાસે ફોન નંબર છે હું હમણાં જ તેમને હતી. O----te-l-ä-----li--um---?--i------o-- -e-v--lä -s--n. O___ t_____ p_____________ M______ o__ s_ v____ ä_____ O-k- t-i-l- p-h-l-n-u-e-o- M-n-l-a o-i s- v-e-ä ä-k-n- ------------------------------------------------------ Onko teillä puhelinnumero? Minulla oli se vielä äsken. 0
શું તમારી પાસે સરનામું છે? હું હમણાં જ તેમને હતી. On-- -e-l-ä-oso--e--Ä-------nu--a oli -e-vi-l-. O___ t_____ o______ Ä____ m______ o__ s_ v_____ O-k- t-i-l- o-o-t-? Ä-k-n m-n-l-a o-i s- v-e-ä- ----------------------------------------------- Onko teillä osoite? Äsken minulla oli se vielä. 0
શું તમારી પાસે શહેરનો નકશો છે? હું હમણાં જ તેને હતી. O-----ei-lä-kaupun-in--a-tt-?---ke- --nu-la -l--se vielä. O___ t_____ k________ k______ Ä____ m______ o__ s_ v_____ O-k- t-i-l- k-u-u-g-n k-r-t-? Ä-k-n m-n-l-a o-i s- v-e-ä- --------------------------------------------------------- Onko teillä kaupungin kartta? Äsken minulla oli se vielä. 0
શું તે સમયસર આવ્યો હતો? તે સમયસર આવી શક્યો ન હતો. T-l--- -än aj-is--? -än ei-----u--tul-----oi-sa. T_____ h__ a_______ H__ e_ v_____ t____ a_______ T-l-k- h-n a-o-s-a- H-n e- v-i-u- t-l-a a-o-s-a- ------------------------------------------------ Tuliko hän ajoissa? Hän ei voinut tulla ajoissa. 0
શું તેણે રસ્તો શોધી કાઢ્યો? તે રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. Lö---k--h-- --------n--i -oi--t-lö-----tie-ä. L______ h__ t____ H__ e_ v_____ l_____ t_____ L-y-i-ö h-n t-e-? H-n e- v-i-u- l-y-ä- t-e-ä- --------------------------------------------- Löysikö hän tien? Hän ei voinut löytää tietä. 0
શું તે તમને સમજ્યો તે મને સમજી શક્યો નહીં. Y--är--kö hän s---a--H-- ----mmä---n---m-nu-. Y________ h__ s_____ H__ e_ y_________ m_____ Y-m-r-i-ö h-n s-n-a- H-n e- y-m-r-ä-y- m-n-a- --------------------------------------------- Ymmärsikö hän sinua? Hän ei ymmärtänyt minua. 0
તમે સમયસર કેમ ન આવી શક્યા? M-k-- -t-voin-t ---l--a--i-s-? M____ e_ v_____ t____ a_______ M-k-i e- v-i-u- t-l-a a-o-s-a- ------------------------------ Miksi et voinut tulla ajoissa? 0
તમે રસ્તો કેમ ન શોધી શક્યા? M-----et-v-in-- l-------i--ä? M____ e_ v_____ l_____ t_____ M-k-i e- v-i-u- l-y-ä- t-e-ä- ----------------------------- Miksi et voinut löytää tietä? 0
તમે તેને કેમ ન સમજી શક્યા? M-ksi--t-----ut-y-m--t-ä-hä-t-? M____ e_ v_____ y_______ h_____ M-k-i e- v-i-u- y-m-r-ä- h-n-ä- ------------------------------- Miksi et voinut ymmärtää häntä? 0
બસ ન હોવાથી હું સમયસર આવી શક્યો નહીં. E--v-i--t t-l---a-oi--a---o-ka-b-ss--e- m-nny-. E_ v_____ t____ a_______ k____ b____ e_ m______ E- v-i-u- t-l-a a-o-s-a- k-s-a b-s-i e- m-n-y-. ----------------------------------------------- En voinut tulla ajoissa, koska bussi ei mennyt. 0
મારી પાસે નકશો ન હોવાથી હું રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. E- v-i-ut-löyt----iet-- -osk--m-nu--a ei ol-ut---up-n-i---a---a-. E_ v_____ l_____ t_____ k____ m______ e_ o____ k________ k_______ E- v-i-u- l-y-ä- t-e-ä- k-s-a m-n-l-a e- o-l-t k-u-u-g-n k-r-t-a- ----------------------------------------------------------------- En voinut löytää tietä, koska minulla ei ollut kaupungin karttaa. 0
હું તેને સમજી શક્યો નહીં કારણ કે સંગીત ખૂબ લાઉડ હતું. E---o--u- ym-ä-tää--änt-- -o--a ---ii-ki -li -i-- -o-a-l-. E_ v_____ y_______ h_____ k____ m_______ o__ n___ k_______ E- v-i-u- y-m-r-ä- h-n-ä- k-s-a m-s-i-k- o-i n-i- k-v-l-a- ---------------------------------------------------------- En voinut ymmärtää häntä, koska musiikki oli niin kovalla. 0
મારે કેબ લેવી પડી. M-nun ---i -t-aa----si. M____ p___ o____ t_____ M-n-n p-t- o-t-a t-k-i- ----------------------- Minun piti ottaa taksi. 0
મારે શહેરનો નકશો ખરીદવો હતો. Minu- p----o---a----pungin kart--. M____ p___ o____ k________ k______ M-n-n p-t- o-t-a k-u-u-g-n k-r-t-. ---------------------------------- Minun piti ostaa kaupungin kartta. 0
મારે રેડિયો બંધ કરવો પડ્યો. M-n-n p--- sa-mut-a--r----. M____ p___ s________ r_____ M-n-n p-t- s-m-u-t-a r-d-o- --------------------------- Minun piti sammuttaa radio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -