શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 2   »   pt Passado 2

82 [બ્યાસી]

ભૂતકાળ 2

ભૂતકાળ 2

82 [oitenta e dois]

Passado 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (PT) રમ વધુ
શું તમારે એમ્બ્યુલન્સ બોલાવવી પડી? T-v-s-e-d- c-am---u-a a-bu--nci-? T______ d_ c_____ u__ a__________ T-v-s-e d- c-a-a- u-a a-b-l-n-i-? --------------------------------- Tiveste de chamar uma ambulância? 0
તમારે ડૉક્ટરને બોલાવવાની જરૂર હતી? Tiv-ste--- -h-m-r-- --di-o? T______ d_ c_____ o m______ T-v-s-e d- c-a-a- o m-d-c-? --------------------------- Tiveste de chamar o médico? 0
તમારે પોલીસને બોલાવવી પડી? Ti---te -e -ha--r-a---lí---? T______ d_ c_____ a p_______ T-v-s-e d- c-a-a- a p-l-c-a- ---------------------------- Tiveste de chamar a polícia? 0
તમારી પાસે ફોન નંબર છે હું હમણાં જ તેમને હતી. Você --- ---ú-e-o d---elefon----in-a-a-or----ti--a. V___ t__ o n_____ d_ t________ A____ a____ o t_____ V-c- t-m o n-m-r- d- t-l-f-n-? A-n-a a-o-a o t-n-a- --------------------------------------------------- Você tem o número de telefone? Ainda agora o tinha. 0
શું તમારી પાસે સરનામું છે? હું હમણાં જ તેમને હતી. V--- --- - e--e--ç-? --nd- -g--- - --n--. V___ t__ o e________ A____ a____ o t_____ V-c- t-m o e-d-r-ç-? A-n-a a-o-a o t-n-a- ----------------------------------------- Você tem o endereço? Ainda agora o tinha. 0
શું તમારી પાસે શહેરનો નકશો છે? હું હમણાં જ તેને હતી. V-cê--------apa--A--da-ag------ti--a. V___ t__ o m____ A____ a____ o t_____ V-c- t-m o m-p-? A-n-a a-o-a o t-n-a- ------------------------------------- Você tem o mapa? Ainda agora o tinha. 0
શું તે સમયસર આવ્યો હતો? તે સમયસર આવી શક્યો ન હતો. E-e f-i --nt-al? --- -ã- -on-eg----cheg-----ho-a-. E__ f__ p_______ E__ n__ c________ c_____ a h_____ E-e f-i p-n-u-l- E-e n-o c-n-e-u-a c-e-a- a h-r-s- -------------------------------------------------- Ele foi pontual? Ele não conseguia chegar a horas. 0
શું તેણે રસ્તો શોધી કાઢ્યો? તે રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. El--ach-- - cam----?---- n-- --ns---i- -c--- --cami--o. E__ a____ o c_______ E__ n__ c________ a____ o c_______ E-e a-h-u o c-m-n-o- E-e n-o c-n-e-u-a a-h-r o c-m-n-o- ------------------------------------------------------- Ele achou o caminho? Ele não conseguia achar o caminho. 0
શું તે તમને સમજ્યો તે મને સમજી શક્યો નહીં. Ele e-ten-----e?-Ele--ã-----conseg----e-t-n---. E__ e___________ E__ n__ m_ c________ e________ E-e e-t-n-e---e- E-e n-o m- c-n-e-u-a e-t-n-e-. ----------------------------------------------- Ele entendeu-te? Ele não me conseguia entender. 0
તમે સમયસર કેમ ન આવી શક્યા? P--que é ----n---e-------tua-? P_____ é q__ n__ e___ p_______ P-r-u- é q-e n-o e-a- p-n-u-l- ------------------------------ Porque é que não eras pontual? 0
તમે રસ્તો કેમ ન શોધી શક્યા? Porq-----q-e nã--conseg-ia--a---r o -a-i-h-? P_____ é q__ n__ c_________ a____ o c_______ P-r-u- é q-e n-o c-n-e-u-a- a-h-r o c-m-n-o- -------------------------------------------- Porque é que não conseguias achar o caminho? 0
તમે તેને કેમ ન સમજી શક્યા? P-r--------- --o -----seg--a- enten-e-? P_____ é q__ n__ o c_________ e________ P-r-u- é q-e n-o o c-n-e-u-a- e-t-n-e-? --------------------------------------- Porque é que não o conseguias entender? 0
બસ ન હોવાથી હું સમયસર આવી શક્યો નહીં. Eu n-o--n-------c----- a -ora- -o-q-e-n-- --v-a--u-o-ar--. E_ n___________ c_____ a h____ p_____ n__ h____ a_________ E- n-o-o-s-g-i- c-e-a- a h-r-s p-r-u- n-o h-v-a a-t-c-r-o- ---------------------------------------------------------- Eu nãoconseguia chegar a horas porque não havia autocarro. 0
મારી પાસે નકશો ન હોવાથી હું રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. E---ão c--seg-ia---c--tra- o --minh----r--e --- -inh--u--------- -id-d-. E_ n__ c________ e________ o c______ p_____ n__ t____ u_ m___ d_ c______ E- n-o c-n-e-u-a e-c-n-r-r o c-m-n-o p-r-u- n-o t-n-a u- m-p- d- c-d-d-. ------------------------------------------------------------------------ Eu não conseguia encontrar o caminho porque não tinha um mapa da cidade. 0
હું તેને સમજી શક્યો નહીં કારણ કે સંગીત ખૂબ લાઉડ હતું. E- não - c-ns-guia ent-nde---or----------ca ---ava--ui-- a--a. E_ n__ o c________ e_______ p_____ a m_____ e_____ m____ a____ E- n-o o c-n-e-u-a e-t-n-e- p-r-u- a m-s-c- e-t-v- m-i-o a-t-. -------------------------------------------------------------- Eu não o conseguia entender porque a música estava muito alta. 0
મારે કેબ લેવી પડી. E- t--e-q-e apan--r um -áxi. E_ t___ q__ a______ u_ t____ E- t-v- q-e a-a-h-r u- t-x-. ---------------------------- Eu tive que apanhar um táxi. 0
મારે શહેરનો નકશો ખરીદવો હતો. Eu-tiv- q---c-mpr-- u- m-pa. E_ t___ q__ c______ u_ m____ E- t-v- q-e c-m-r-r u- m-p-. ---------------------------- Eu tive que comprar um mapa. 0
મારે રેડિયો બંધ કરવો પડ્યો. E- -iv- q---des--g-r-------o. E_ t___ q__ d_______ o r_____ E- t-v- q-e d-s-i-a- o r-d-o- ----------------------------- Eu tive que desligar o rádio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -