શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 2   »   pt Passado 2

82 [બ્યાસી]

ભૂતકાળ 2

ભૂતકાળ 2

82 [oitenta e dois]

Passado 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Portuguese (PT) રમ વધુ
શું તમારે એમ્બ્યુલન્સ બોલાવવી પડી? Ti-es-e de c-a----u-------lâ----? T______ d_ c_____ u__ a__________ T-v-s-e d- c-a-a- u-a a-b-l-n-i-? --------------------------------- Tiveste de chamar uma ambulância? 0
તમારે ડૉક્ટરને બોલાવવાની જરૂર હતી? Tive--- -e -ham-r ---é-i-o? T______ d_ c_____ o m______ T-v-s-e d- c-a-a- o m-d-c-? --------------------------- Tiveste de chamar o médico? 0
તમારે પોલીસને બોલાવવી પડી? T---s-- -e --a--r-- ---íc--? T______ d_ c_____ a p_______ T-v-s-e d- c-a-a- a p-l-c-a- ---------------------------- Tiveste de chamar a polícia? 0
તમારી પાસે ફોન નંબર છે હું હમણાં જ તેમને હતી. V-c---e- o--úm-r--d---el-fon-?---n-a--g-ra o t-n-a. V___ t__ o n_____ d_ t________ A____ a____ o t_____ V-c- t-m o n-m-r- d- t-l-f-n-? A-n-a a-o-a o t-n-a- --------------------------------------------------- Você tem o número de telefone? Ainda agora o tinha. 0
શું તમારી પાસે સરનામું છે? હું હમણાં જ તેમને હતી. Voc- --- ----------- -i-d- ago-a-- tin--. V___ t__ o e________ A____ a____ o t_____ V-c- t-m o e-d-r-ç-? A-n-a a-o-a o t-n-a- ----------------------------------------- Você tem o endereço? Ainda agora o tinha. 0
શું તમારી પાસે શહેરનો નકશો છે? હું હમણાં જ તેને હતી. Voc- -em---m--a?--i-d- --o-a-o-t--ha. V___ t__ o m____ A____ a____ o t_____ V-c- t-m o m-p-? A-n-a a-o-a o t-n-a- ------------------------------------- Você tem o mapa? Ainda agora o tinha. 0
શું તે સમયસર આવ્યો હતો? તે સમયસર આવી શક્યો ન હતો. E-e-foi----tu--? -le--ão -o---g--a ----ar a--o-a-. E__ f__ p_______ E__ n__ c________ c_____ a h_____ E-e f-i p-n-u-l- E-e n-o c-n-e-u-a c-e-a- a h-r-s- -------------------------------------------------- Ele foi pontual? Ele não conseguia chegar a horas. 0
શું તેણે રસ્તો શોધી કાઢ્યો? તે રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. E---a-h-- o -ami---?---e -ã- --n---uia --h-- - c-m-nho. E__ a____ o c_______ E__ n__ c________ a____ o c_______ E-e a-h-u o c-m-n-o- E-e n-o c-n-e-u-a a-h-r o c-m-n-o- ------------------------------------------------------- Ele achou o caminho? Ele não conseguia achar o caminho. 0
શું તે તમને સમજ્યો તે મને સમજી શક્યો નહીં. E---ente-----t-? E-e-não--e-c-nse-uia--nt-n---. E__ e___________ E__ n__ m_ c________ e________ E-e e-t-n-e---e- E-e n-o m- c-n-e-u-a e-t-n-e-. ----------------------------------------------- Ele entendeu-te? Ele não me conseguia entender. 0
તમે સમયસર કેમ ન આવી શક્યા? Porqu- --qu--n-- er-- -o----l? P_____ é q__ n__ e___ p_______ P-r-u- é q-e n-o e-a- p-n-u-l- ------------------------------ Porque é que não eras pontual? 0
તમે રસ્તો કેમ ન શોધી શક્યા? P-rq---é -ue-n------segui-s-ac--r-o c-minh-? P_____ é q__ n__ c_________ a____ o c_______ P-r-u- é q-e n-o c-n-e-u-a- a-h-r o c-m-n-o- -------------------------------------------- Porque é que não conseguias achar o caminho? 0
તમે તેને કેમ ન સમજી શક્યા? P---ue --que-n-o-- --nse-u-a- -nte---r? P_____ é q__ n__ o c_________ e________ P-r-u- é q-e n-o o c-n-e-u-a- e-t-n-e-? --------------------------------------- Porque é que não o conseguias entender? 0
બસ ન હોવાથી હું સમયસર આવી શક્યો નહીં. E----o--n---u------g---a -o--s ---qu---ão --v-a --to-arro. E_ n___________ c_____ a h____ p_____ n__ h____ a_________ E- n-o-o-s-g-i- c-e-a- a h-r-s p-r-u- n-o h-v-a a-t-c-r-o- ---------------------------------------------------------- Eu nãoconseguia chegar a horas porque não havia autocarro. 0
મારી પાસે નકશો ન હોવાથી હું રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. E- -ã- co---gu------------ - c-mi----po-que -----i--a----m-p--da-c-da-e. E_ n__ c________ e________ o c______ p_____ n__ t____ u_ m___ d_ c______ E- n-o c-n-e-u-a e-c-n-r-r o c-m-n-o p-r-u- n-o t-n-a u- m-p- d- c-d-d-. ------------------------------------------------------------------------ Eu não conseguia encontrar o caminho porque não tinha um mapa da cidade. 0
હું તેને સમજી શક્યો નહીં કારણ કે સંગીત ખૂબ લાઉડ હતું. Eu nã--o -o-s-g-i- e--e-d-r -or----a----i-a---tava----to--l-a. E_ n__ o c________ e_______ p_____ a m_____ e_____ m____ a____ E- n-o o c-n-e-u-a e-t-n-e- p-r-u- a m-s-c- e-t-v- m-i-o a-t-. -------------------------------------------------------------- Eu não o conseguia entender porque a música estava muito alta. 0
મારે કેબ લેવી પડી. Eu t-v- qu- --a--ar -m---x-. E_ t___ q__ a______ u_ t____ E- t-v- q-e a-a-h-r u- t-x-. ---------------------------- Eu tive que apanhar um táxi. 0
મારે શહેરનો નકશો ખરીદવો હતો. E- t--e q-e -om--ar--m -ap-. E_ t___ q__ c______ u_ m____ E- t-v- q-e c-m-r-r u- m-p-. ---------------------------- Eu tive que comprar um mapa. 0
મારે રેડિયો બંધ કરવો પડ્યો. Eu t--- q-e---sl--ar-- rá-i-. E_ t___ q__ d_______ o r_____ E- t-v- q-e d-s-i-a- o r-d-o- ----------------------------- Eu tive que desligar o rádio. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -