શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 2   »   th อดีตกาล 2

82 [બ્યાસી]

ભૂતકાળ 2

ભૂતકાળ 2

82 [แปดสิบสอง]

bhæ̀t-sìp-sǎwng

อดีตกาล 2

à-dèet-dhà-gan

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Thai રમ વધુ
શું તમારે એમ્બ્યુલન્સ બોલાવવી પડી? แ---คุณ-้อง--ี-ก-ถ--าบ-ลไ-ม? แ_______________________ แ-้-ค-ณ-้-ง-ร-ย-ร-พ-า-า-ไ-ม- ---------------------------- แล้วคุณต้องเรียกรถพยาบาลไหม? 0
læ---k--n-d-â-ng-ri----wn---̀p-y--ban-m--i l______________________________________ l-́---o-n-d-a-w-g-r-a-g-w---o-p-y---a---a-i ------------------------------------------- lǽo-koon-dhâwng-ria-gawn-tòp-ya-ban-mǎi
તમારે ડૉક્ટરને બોલાવવાની જરૂર હતી? แ------ต-อง-----หม--หม? แ__________________ แ-้-ค-ณ-้-ง-ร-ย-ห-อ-ห-? ----------------------- แล้วคุณต้องเรียกหมอไหม? 0
l-----o-n-d--̂wn----̂---m------̌i l___________________________ l-́---o-n-d-a-w-g-r-̂-k-m-̌---a-i --------------------------------- lǽo-koon-dhâwng-rîak-mǎw-mǎi
તમારે પોલીસને બોલાવવી પડી? แล้วคุ--้อง-ร-------จ---? แ___________________ แ-้-ค-ณ-้-ง-ร-ย-ต-ร-จ-ห-? ------------------------- แล้วคุณต้องเรียกตำรวจไหม? 0
læ-----o----a--n--ri-ak-d--m-ru--t----i l_________________________________ l-́---o-n-d-a-w-g-r-̂-k-d-a---u-a---a-i --------------------------------------- lǽo-koon-dhâwng-rîak-dham-rûat-mǎi
તમારી પાસે ફોન નંબર છે હું હમણાં જ તેમને હતી. เบ-ร์โ-รศั---ยู--ั-คุณ-ห-- เ---อกี- ผ--/---ฉ-- -ังม----่เล--ค-ับ-/ คะ เ___________________ เ___ ผ_ / ดิ__ ยั_______ ค__ / ค_ เ-อ-์-ท-ศ-พ-อ-ู-ก-บ-ุ-ไ-ม- เ-ื-อ-ี- ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ี-ย-่-ล- ค-ั- / ค- --------------------------------------------------------------------- เบอร์โทรศัพทอยู่กับคุณไหม? เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ 0
k-- --e-be---o- s---mă- -êua---- y--g-m-- -òo--oi- ·-kr-p-/ ká k__ m__ b__ t__ s__ m__ m_______ y___ m__ y__ l___ · k___ / k_ k-n m-e b-r t-h s-p m-i m-u---ê- y-n- m-e y-o l-i- · k-á- / k- -------------------------------------------------------------- kun mee ber toh sàp măi mêua-gêe yang mee yòo loie · kráp / ká
શું તમારી પાસે સરનામું છે? હું હમણાં જ તેમને હતી. ที---ู-----ก--ค---ห- คร-บ-/-ค-? -ม-่-----ผ-----ิ-ั- -ั--ี--ู---ย--ร-- - คะ ที่___________ ค__ / ค__ เ___ ี้__ / ดิ__ ยั_______ ค__ / ค_ ท-่-ย-่-ย-่-ั-ค-ณ-ห- ค-ั- / ค-? เ-ื-อ- ี-ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ี-ย-่-ล- ค-ั- / ค- -------------------------------------------------------------------------- ที่อยู่อยู่กับคุณไหม ครับ / คะ? เมื่อก ี้ผม / ดิฉัน ยังมีอยู่เลย ครับ / คะ 0
ku- m-- -ê- y----ăi-·--r-p / ----------e yan- --- y-o--o-- · -r-p ---á k__ m__ t__ y__ m__ · k___ / k_ m_______ y___ m__ y__ l___ · k___ / k_ k-n m-e t-e y-o m-i · k-á- / k- m-u---ê- y-n- m-e y-o l-i- · k-á- / k- ---------------------------------------------------------------------- kun mee têe yòo măi · kráp / ká mêua-gêe yang mee yòo loie · kráp / ká
શું તમારી પાસે શહેરનો નકશો છે? હું હમણાં જ તેને હતી. แผ-ที-เมื-งอ--่ก-บ-ุ-ไหม -ม-่-ก-้-ผ- - ดิ-ั- ---มีมั-อย-่-ลย แ________________ เ___ ผ_ / ดิ__ ยั_________ แ-น-ี-เ-ื-ง-ย-่-ั-ค-ณ-ห- เ-ื-อ-ี- ผ- / ด-ฉ-น ย-ง-ี-ั-อ-ู-เ-ย ------------------------------------------------------------ แผนที่เมืองอยู่กับคุณไหม เมื่อกี้ ผม / ดิฉัน ยังมีมันอยู่เลย 0
pæ̌-----e--eua-g-a----̂o-g-̀----o---a-i--êua--e-----̌------ch-̌--yang---------a--y----lu-y p_____________________________________________________________________________ p-̌---e-e-m-u-n---̀-y-̂---a-p-k-o---a-i-m-̂-a-g-̂---o-m-d-̀-c-a-n-y-n---e---a---̀-y-̂---u-y ------------------------------------------------------------------------------------------- pæ̌n-têe-meuang-à-yôo-gàp-koon-mǎi-mêua-gêe-pǒm-dì-chǎn-yang-mee-man-à-yôo-luнy
શું તે સમયસર આવ્યો હતો? તે સમયસર આવી શક્યો ન હતો. เ--ม----เวล-ไหม- เขา--ต-ง-วล--ม่-ด---รับ-/ -ะ เ_______________ เ_______________ ค__ / ค_ เ-า-า-ร-เ-ล-ไ-ม- เ-า-า-ร-เ-ล-ไ-่-ด- ค-ั- / ค- --------------------------------------------- เขามาตรงเวลาไหม? เขามาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ 0
kǎo---̂--r-ng-wa--l--m--i--------̂t--o-g-wa---a-ma----â----a---k-́ k__________________________________________________________ k-̌---a-t-r-n---a---a-m-̌---a-o-m-̂---o-g-w-y-l---a-i-d-̂---r-́---a- -------------------------------------------------------------------- kǎo-mât-rong-way-la-mǎi-kǎo-mât-rong-way-la-mâi-dâi-kráp-ká
શું તેણે રસ્તો શોધી કાઢ્યો? તે રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. เขาหา-า-พ-ไหม----าหา-------บ---ับ - -ะ เ_____________ เ___________ ค__ / ค_ เ-า-า-า-พ-ไ-ม- เ-า-า-า-ไ-่-บ ค-ั- / ค- -------------------------------------- เขาหาทางพบไหม? เขาหาทางไม่พบ ครับ / คะ 0
ka---h--------pó---a-i-k-̌o--a---a---------o---k-áp-k-́ k______________________________________________ k-̌---a---a-g-p-́---a-i-k-̌---a---a-g-m-̂---o-p-k-a-p-k-́ --------------------------------------------------------- kǎo-hǎ-tang-póp-mǎi-kǎo-hǎ-tang-mâi-póp-kráp-ká
શું તે તમને સમજ્યો તે મને સમજી શક્યો નહીં. เข--ข--ใจคุณ-หม----า-ม่-ข--ใ- ผม-- ด--ั-------/ -ะ เ_____________ เ_________ ผ_ / ดิ__ ค__ / ค_ เ-า-ข-า-จ-ุ-ไ-ม- เ-า-ม-เ-้-ใ- ผ- / ด-ฉ-น ค-ั- / ค- -------------------------------------------------- เขาเข้าใจคุณไหม? เขาไม่เข้าใจ ผม / ดิฉัน ครับ / คะ 0
kǎ---a-o--ai-k-o--ma---k-̌--m--i-ka---jai----m-d-̀--hǎn-k-á--ká k_______________________________________________________ k-̌---a-o-j-i-k-o---a-i-k-̌---a-i-k-̂---a---o-m-d-̀-c-a-n-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------------------------- kǎo-kâo-jai-koon-mǎi-kǎo-mâi-kâo-jai-pǒm-dì-chǎn-kráp-ká
તમે સમયસર કેમ ન આવી શક્યા? ท-ไ-คุณม----เว-า---ได- --ั- - -ะ? ทำ_________________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-า-ร-เ-ล-ไ-่-ด- ค-ั- / ค-? --------------------------------- ทำไมคุณมาตรงเวลาไม่ได้ ครับ / คะ? 0
t-m--ai------ma---r-n--way--a--a-i-dâ--krá----́ t___________________________________________ t-m-m-i-k-o---a-t-r-n---a---a-m-̂---a-i-k-a-p-k-́ ------------------------------------------------- tam-mai-koon-mât-rong-way-la-mâi-dâi-kráp-ká
તમે રસ્તો કેમ ન શોધી શક્યા? ทำไม---ห---ง-ม่พบ----บ / คะ? ทำ_____________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-า-า-ไ-่-บ ค-ั- / ค-? ---------------------------- ทำไมคุณหาทางไม่พบ ครับ / คะ? 0
tam-----k--n-----t--g--a---póp--r----ká t___________________________________ t-m-m-i-k-o---a---a-g-m-̂---o-p-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- tam-mai-koon-hǎ-tang-mâi-póp-kráp-ká
તમે તેને કેમ ન સમજી શક્યા? ทำไ--ุ---่เข้า--เ-- --ั- - -ะ? ทำ______________ ค__ / ค__ ท-ไ-ค-ณ-ม-เ-้-ใ-เ-า ค-ั- / ค-? ------------------------------ ทำไมคุณไม่เข้าใจเขา ครับ / คะ? 0
ta--m-i-k----m-̂i-k-̂---ai-k--o--------á t___________________________________ t-m-m-i-k-o---a-i-k-̂---a---a-o-k-a-p-k-́ ----------------------------------------- tam-mai-koon-mâi-kâo-jai-kǎo-kráp-ká
બસ ન હોવાથી હું સમયસર આવી શક્યો નહીં. ผ--/-------------ว-า---ไ--เ--าะ-่-----ี---ม-์ ผ_ / ดิ__ ม___________________________ ผ- / ด-ฉ-น ม-ต-ง-ว-า-ม-ไ-้-พ-า-ว-า-ม-ม-ร-เ-ล- --------------------------------------------- ผม / ดิฉัน มาตรงเวลาไม่ได้เพราะว่าไม่มีรถเมล์ 0
p-̌--di----a-n-m--t-ro---wa---a----i-da-i-p-á----̂----i-m-e--o-t--ay p__________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-t-r-n---a---a-m-̂---a-i-p-a-w-w-̂-m-̂---e---o-t-m-y --------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mât-rong-way-la-mâi-dâi-práw-wâ-mâi-mee-rót-may
મારી પાસે નકશો ન હોવાથી હું રસ્તો શોધી શક્યો નહીં. ผม-/-ด-ฉัน หา-า---่พบ-พ-า--่--ม--ีแผ--ี--มือง ผ_ / ดิ__ ห__________________________ ผ- / ด-ฉ-น ห-ท-ง-ม-พ-เ-ร-ะ-่-ไ-่-ี-ผ-ท-่-ม-อ- --------------------------------------------- ผม / ดิฉัน หาทางไม่พบเพราะว่าไม่มีแผนที่เมือง 0
po-m--ì-chǎ---a--t--g---̂----́---ra----a--m------e-p--n---̂--m-uang p_________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a---a-g-m-̂---o-p-p-a-w-w-̂-m-̂---e---æ-n-t-̂---e-a-g --------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-hǎ-tang-mâi-póp-práw-wâ-mâi-mee-pæ̌n-têe-meuang
હું તેને સમજી શક્યો નહીં કારણ કે સંગીત ખૂબ લાઉડ હતું. ผ- / ดิฉัน ไ------ใ-เข-เ-ราะว-าด----ดัง-ก---ป ผ_ / ดิ__ ไ___________________________ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ข-า-จ-ข-เ-ร-ะ-่-ด-ต-ี-ั-เ-ิ-ไ- --------------------------------------------- ผม / ดิฉัน ไม่เข้าใจเขาเพราะว่าดนตรีดังเกินไป 0
pǒ----̀--ha----âi-k--o--a---ǎ---r-́-----t---́t---e---ng-ge--n-b-ai p__________________________________________________________ p-̌---i---h-̌---a-i-k-̂---a---a-o-p-a-w-w-̂---o-t-r-e-d-n---e-̶---h-i --------------------------------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-mâi-kâo-jai-kǎo-práw-wât-nót-ree-dang-ger̶n-bhai
મારે કેબ લેવી પડી. ผ- /-ดิ--น--้--น-่--ถ-ท็ก-ี่ ผ_ / ดิ__ ต้__________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-น-่-ร-แ-็-ซ-่ ---------------------------- ผม / ดิฉัน ต้องนั่งรถแท็กซี่ 0
po-m-d-̀-c-a-n-d--̂w------n-----t--æ----êe p__________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---a-n---o-t-t-́---e-e ------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-nâng-rót-tǽk-sêe
મારે શહેરનો નકશો ખરીદવો હતો. ผ--/ --ฉ-น-ต้--ซื-อแ--ที---ือง ผ_ / ดิ__ ต้____________ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ซ-้-แ-น-ี-เ-ื-ง ------------------------------ ผม / ดิฉัน ต้องซื้อแผนที่เมือง 0
po----ì----̌n-dha-w-g-se---p------̂--m-u-ng p____________________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---e-u-p-̌---e-e-m-u-n- -------------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-séu-pæ̌n-têe-meuang
મારે રેડિયો બંધ કરવો પડ્યો. ผม /----ัน-ต--งปิ--ิทยุ ผ_ / ดิ__ ต้_______ ผ- / ด-ฉ-น ต-อ-ป-ด-ิ-ย- ----------------------- ผม / ดิฉัน ต้องปิดวิทยุ 0
p-̌m--i--c-ǎ--d-a--------̀--wít-yóo p______________________________ p-̌---i---h-̌---h-̂-n---h-̀---i-t-y-́- -------------------------------------- pǒm-dì-chǎn-dhâwng-bhìt-wít-yóo

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -