શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu ભૂતકાળ 1   »   fi Menneisyysmuoto 1

81 [એક્યાસી]

ભૂતકાળ 1

ભૂતકાળ 1

81 [kahdeksankymmentäyksi]

Menneisyysmuoto 1

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Finnish રમ વધુ
લખો k-rjo--t-a k_________ k-r-o-t-a- ---------- kirjoittaa 0
તેણે એક પત્ર લખ્યો. H---k--j-i----ki-j-e-. H__ k________ k_______ H-n k-r-o-t-i k-r-e-n- ---------------------- Hän kirjoitti kirjeen. 0
અને તેણીએ એક કાર્ડ લખ્યું. J- --- kirj-i--i-kort--. J_ h__ k________ k______ J- h-n k-r-o-t-i k-r-i-. ------------------------ Ja hän kirjoitti kortin. 0
વાંચવું lu--a l____ l-k-a ----- lukea 0
તેણે એક મેગેઝિન વાંચ્યું. H-n------l-h---. H__ l___ l______ H-n l-k- l-h-e-. ---------------- Hän luki lehteä. 0
અને તેણીએ એક પુસ્તક વાંચ્યું. J--hän----i-k--jan. J_ h__ l___ k______ J- h-n l-k- k-r-a-. ------------------- Ja hän luki kirjan. 0
લેવું ottaa o____ o-t-a ----- ottaa 0
તેણે સિગારેટ લીધી. Hän -----t--a--n. H__ o___ t_______ H-n o-t- t-p-k-n- ----------------- Hän otti tupakan. 0
તેણીએ ચોકલેટનો ટુકડો લીધો. Hän o-t- pa--n--u-laa--. H__ o___ p____ s________ H-n o-t- p-l-n s-k-a-t-. ------------------------ Hän otti palan suklaata. 0
તે બેવફા હતો પણ તેણી વફાદાર હતી. Po----o-i----o-on, mu----t--t----i--s-oll----. P____ o__ u_______ m____ t____ o__ u__________ P-i-a o-i u-k-t-n- m-t-a t-t-ö o-i u-k-l-i-e-. ---------------------------------------------- Poika oli uskoton, mutta tyttö oli uskollinen. 0
તે આળસુ હતો, પણ તે વ્યસ્ત હતી. Poi-a -li-------- -utta t-ttö---i a-k-ra. P____ o__ l______ m____ t____ o__ a______ P-i-a o-i l-i-k-, m-t-a t-t-ö o-i a-k-r-. ----------------------------------------- Poika oli laiska, mutta tyttö oli ahkera. 0
તે ગરીબ હતો પણ તે અમીર હતો. P-----ol- k--h-, m-tt--tyt-- ol- -i-a-. P____ o__ k_____ m____ t____ o__ r_____ P-i-a o-i k-y-ä- m-t-a t-t-ö o-i r-k-s- --------------------------------------- Poika oli köyhä, mutta tyttö oli rikas. 0
તેની પાસે દેવા સિવાય પૈસા નહોતા. H-n-l-- e--ol--- ----a,-va------k--a. H______ e_ o____ r_____ v___ v_______ H-n-l-ä e- o-l-t r-h-a- v-a- v-l-o-a- ------------------------------------- Hänellä ei ollut rahaa, vaan velkoja. 0
તે નસીબદાર ન હતો, ફક્ત કમનસીબ હતો. H---llä-ei o--u- -n--a,---an---ä-n---. H______ e_ o____ o_____ v___ e________ H-n-l-ä e- o-l-t o-n-a- v-a- e-ä-n-e-. -------------------------------------- Hänellä ei ollut onnea, vaan epäonnea. 0
તે સફળ ન થયો, પરંતુ નિષ્ફળ ગયો. Hä--l-- ----llu- m-n-s-----,-v-a---p-o--e-. H______ e_ o____ m__________ v___ e________ H-n-l-ä e- o-l-t m-n-s-y-t-, v-a- e-ä-n-e-. ------------------------------------------- Hänellä ei ollut menestystä, vaan epäonnea. 0
તે સંતુષ્ટ ન હતો પણ અસંતુષ્ટ હતો. H-- ---oll----y-tyvä----,-va-n ty------ö-. H__ e_ o____ t___________ v___ t__________ H-n e- o-l-t t-y-y-ä-n-n- v-a- t-y-y-ä-ö-. ------------------------------------------ Hän ei ollut tyytyväinen, vaan tyytymätön. 0
તે ખુશ ન હતો, તે નાખુશ હતો. H-n-ei ol--t -nne-l-ne-,-va-n onneton. H__ e_ o____ o__________ v___ o_______ H-n e- o-l-t o-n-l-i-e-, v-a- o-n-t-n- -------------------------------------- Hän ei ollut onnellinen, vaan onneton. 0
તે ગમતો નહોતો, તે ગમતો નહોતો. Hä- ei-ol--t--ym-a---in-n,--aan -p-mi----t---ä. H__ e_ o____ s____________ v___ e______________ H-n e- o-l-t s-m-a-t-i-e-, v-a- e-ä-i-l-y-t-v-. ----------------------------------------------- Hän ei ollut sympaattinen, vaan epämiellyttävä. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -